1.
מִילֵּיהוֹן דְּרַבָּנִן אָמְרֵי בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית רִבִּי יוֹנָתָן צִייֵם כָּל עֲרוּבַת רֵישׁ שַׁתָּא רִבִּי אָנוּן צִייֵם כָּל עֲרוּבַת שׁוּבָא רִבִּי זְעוּרָה צָם תְּלַת מָאווָן צוֹמִין וְאִית דְּאָמְרֵי תְּשַׁע מָאווָן וְלֹא חָשׁ _ _ _ תַּעֲנִית רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא מְפַקֵּד לְסִפְרַיָּא אִין אֲתַת אִיתָא מִישְּׁאֲלִינְכוֹן אוֹמְרוּן לָהּ בַּכֹּל מִתְעַנִּין חוּץ מִשַּׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים וְרָאשֵׁי חָדָשִׁים וְחוֹלוֹ שֶׁלְמוֹעֵד וַחֲנוּכָּה וּפוּרִים:
חָשׁ
הַפֶּה
טוֹבִים
לִמְגִילַּת
2.
הלכה מַתְנִיתָה דְרִבִּי מֵאִיר דְּרִבִּי מֵאִיר אָמַר דִּי לָא לְמִיספַּד אָסוּר לְהִתְעַנּוֹת וּדְלָא לְהִתְעַנּוֹת מוּתָּר בְּהֶסְפֵּד _ _ _ לָא סְתָם כְּדִי לָא לְהִתְעַנְייָא אָמַר רִבִּי יוֹנָה אִילֵּין יוֹמַיָּא דִי לָא לְמִיסְפַּד בְּהוֹן מִקְצָתָן דִּי לָא לְהִתְעַנְייָא בְהוֹן אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל מַה תַלְמוּד לוֹמַר בְּהוֹן בְּהוֹן שְׁנֵי פְעָמִים אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁהַלַּיְלָה מותָּר וְהַיּוֹם אָסוּר כְּהָדָא דְתֲנֵּי לָהֵן אִינַשׁ דִּיהֲוֵי עֲלוֹהִי יֵיסַר בִּצְלוּ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵירִבִּי בּוּן שֶׁהוּא צָרִיךְ לְהַזְכִּירָן מִבָּעֶרֶב וְאַתְייָא כַיי דְאָמַר רִבִּי זְעוּרָה בְשֵׁם רַב חוּנָה אוֹמְרָהּ כְּלֵילֵי שַׁבָּת וּכְיוֹמוֹ:
נֶגֶד
אֱמֶשׁ
וְדִי
וְחָתַךְ
3.
משנה אֵין גּוֹזְרִין תַּעֲנִית עַל הַצִּבּוּר בַּתְּחִלָּה בַּחֲמִישִׁי שֶׁלֹּא לְהַפְקִיעַ אֶת הַשְּׁעָרִים אֶלָּא שָׁלשׁ _ _ _ הָרִאשׁוֹנוֹת שֵׁנִי וַחֲמִישִׁי וְשֵׁנִי וְשָׁלשׁ שְׁנִיּוֹת חֲמִישִׁי וְשֵׁנִי וַחֲמִישִׁי רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כְּשֵׁם שֶׁאֵין הָרִאשׁוֹנוֹת בַּחֲמִישִׁי כָּךְ לֹא שְׁנִיּוֹת וְלֹא אַחֲרוֹנוֹת:
אַחֲרוֹנוֹת
אָבוֹת
וְכֵיוָן
תַּעֲנִיּוֹת
4.
בְּשִׁבְעַת עָשָׂר בֵּיהּ קָמוּן עַמָּמַיָּא עַל פְּלֵיטַת סָפְרַיָּא בִּמְדִינַת כַלְקִיס וּבֵית זְבָדִין וַהֲוָה פֻרְקָן עַל דַּעֵתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר נִיחָא בָּא לוֹסַר עַצְמוֹ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵה מַה בָא לוֹסַר לוֹסָר לְפָנָיו לֵית לֵיהּ עַצְמוֹ אָסוּר אָמַר רִבִּי יוֹסֵה _ _ _ אִילֵּין מִילַּייָא לָא מְסַייְעָן וְלָא תָבְרָן לָא עַל דְּרִבִּי מֵאִיר וְלָא עַל דְּרִבִּי יוֹסֵה לֹא בָא אֶלָּא לִמְנוֹת יָמִים שֶׁנַּעֲשׂוּ בָהֶן נִיסִּים לְיִשְׂרָאֵל תֵּדַע לָךְ שֶׁהוּא כֵן דְּתַנִּינָן בְּרֵישׁ יַרְחָא דְנִיסָן דִּיתְקָן תְּמִידָא דִּילָא לְמִיסְפַּד בְּלֹא כֵן אֵינוֹ אָסוּר מַחְמַת רֹאשׁ חוֹדֶשׁ אֲבָל בַּשַּׁבָּתוֹת וּבְיָמִים טוֹבִים מִתְעַנִּין לִפְנֵיהְן וּלְאַחֲרֵיהֶן מָה רָאִיתָה לְהָקֵל בָּאֵילּוּ וּלְהַחֲמִיר בָּאֵילּוּ שֶׁאֵילּוּ דִבְרֵי תוֹרָה וְאֵין דִּבְרֵי תוֹרָה צְרִיכִין חִיזּוּק וְאֵילּוּ דִבְרֵי סוֹפְרִים וְדִבְרֵי סוֹפְרִים צְרִיכִין חִיזּוּק הָדָא דַּתְּ אָמַר עַד שֶׁלֹּא בָטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית אֲבָל מִשֶּׁבָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית בָּטְלוּ כָל אֵילּוּ רִבִּי חֲנִינָה וְרִבִּי יוֹנָתָן תְּרֵיהוֹן אָמְרִין בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית רִבִּי בָּא וְרִבִּי סִימוֹן תְּרֵיהוֹן אָמְרִין בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֱמֶשׁ הָיִיתִי שׁוֹנֶה מַעֲשֶׂה שֶׁגָּזִרוּ תַעֲנִית בַּחֲנוּכָּה בְּלוֹד וְאָמְרוּ עָלָיו עַל רִבִּי אֱלִיעֶזֶר שֶׁסִּיפֵּר וְעַל רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁרָחַץ אָמַר לָהֶם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ צְאוּ וְהִתְעַנּוּ עַל מַה שֶׁהִתְעַנִּיתֶם וְאַתּ אָמַר בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית אָמַר רִבִּי בָּא וַאֲפִילוּ תֵימַר בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית חֲנוּכָּה וּפוּרִים לָא בָטְלוּ:
צוֹמִין
כָּל
וְחִירֵף
תַּנֵּי
5.
משנה כָּל הַכָּתוּב בִּמְגִילָּה דִּי לָא לְמִיסְפַּד לְפָנָיו אָסוּר לְאַחֲרָיו מוּתָּר רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר לְפָנָיו וּלְאַחֲרָיו אָסוּר דִּי לָא לְהִתְעַנָּאָה לְפָנָיו וּלְאַחֲרָיו מוּתָּר רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר לְפָנָיו _ _ _ לְאַחֲרָיו מוּתָּר:
מוּתָּר
וְדִכְווָתָהּ
אָסוּר
וַאֲפִילוּ
1. אִית ?
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
érection.
agrafe.
1 - cri de deuil.
2 - cri de joie.
2 - cri de joie.
2. כֵּיוָן ?
1 - secret.
2 - retraite, asile.
2 - retraite, asile.
1 - terre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - puisque, dès que.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
1 - chaînes.
2 - flèches incendiaires.
2 - flèches incendiaires.
3. .נ.א.צ ?
paal
errer.
hifil
errer.
paal
étendre, tendre.
nifal
s'étendre.
piel
étirer.
nitpael
s'étendre.
peal
étirer.
pael
étirer.
afel
étirer.
hitpeel
s'étendre.
paal
1 - innocent.
2 - pur.
2 - pur.
nifal
1 - innocent.
2 - absout, impuni, n'être pas endommagé.
3 - être dégagé (d'un serment).
4 - être dévasté.
2 - absout, impuni, n'être pas endommagé.
3 - être dégagé (d'un serment).
4 - être dévasté.
piel
1 - déclarer innocent.
2 - laver.
2 - laver.
poual
déclaré innocent.
hitpael
déclaré innocent.
paal
irriter, mépriser, outrager.
piel
1 - irriter.
2 - faire blasphémer.
2 - faire blasphémer.
hitpael
méprisé, blasphémé.
4. עוֹלָם ?
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
lumière, éclat.
1 - mile persique.
2 - perse.
2 - perse.
n. pr.
5. עֶצֶם ?
renforcement.
folie.
1 - os, corps.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
1 - sauvage, indomptable.
2 - âne sauvage.
2 - âne sauvage.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10