1. רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אַבַּייָא רַב שֵׁשֶׁת בְּשֵׁם רִבִּי חִייָה רַבָּה אין חֲבִילָה פְחוּתָה מֵעֶשְׂרִים וְחֲמִשָּׁה חִינְנָא בַּר שֶׁלֶמְיָא בְשֵׁם רַב קָצַר לְסַכֵּךְ אֵין לָהֶן יָדוֹת קָצַר לְסַכֵּךְ וְחִישֵּׁב עֲלֵיהֶן לְמַאֲכָל בָּא בְמַחֲשָׁבָה קָצַר לְמַאֲכָל וְחִישֵּׁב עֲלֵיהֶן לְסַכֵּךְ אֲחֵרִים אוֹמְרִים עַד שֶׁיְּהֵא _ _ _ רָבָה עַל הָאוֹכֶל וְעַל הַיָּד רַב כְּהָדָא דַאֲחֵרִים מָה אֲנָן קַייָמִין קָצַר לְסַכֵּךְ וְהוּכְשְׁרוּ וְאָמַר לִכְשֶׁייֵעָשׂוּ מִצְווֹתָן אַחֲזִירֵם לַגּוֹרֶן צְרִיכִין הֶכְשֵׁר פַּעַם שְׁנִייָה אוֹ כְבָר הֶכְשֵׁירָן בְּיָדָן:
שֶׁלְסִיב
פִּי
הַקַּשׁ
חִייָה
2. הלכה רִבִּי _ _ _ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מִפְּנֵי שֶׁהִיא נִרְאִית כְּאוֹצַר:
פִּי
חִייָה
בְּאָסְפְּךָ
בְּיָדָן
3. רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי חָמָא בַּר חֲנִינָה וְסַכֹּתָ עַל הָאָרֹן אֶת הַכַּפּוֹרֶת מִכָּן שֶׁהַדּוֹפָן _ _ _ סְכָךְ מִכָּן שֶׁעוֹשִׂין דְּפָנוֹת בְּדָבָר שֶׁהוּא מְקַבֵּל טוּמְאָה:
מִגָּרְנְךָ
לְמַאֲכָל
רִבִּי
קָרוּי
4. אֲבָל פּוֹרֵשׂ הוּא _ _ _ גַּבֵּי נַיִקְלִיטֵי הַמִּיטָּה רִבִּי בֵּיבַי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שֶׁכֵּן הוּא עוֹשֶׂה חָלָל בַאֲצִילֶי יָדָיו:
וְרִבִּי
רָחָב
עַל
גַּבֵּי
5. משנה מְסַכְּכִין בַּנְּסָרִים דִּבְרֵי רִבִּי _ _ _ וְרִבִּי מֵאִיר אוֹסֵר נָתַן עָלֶיהָ נֶסֶר שֶׁהוּא רָחָב אַרְבָּעָה טְפָחִים כְּשֵׁירָה וּבִלְבַד שֶׁלֹא יִישַׁן תַּחְתָּיו:
לַדְּפָנוֹת
יְהוּדָה
פַּעַם
אַבַּייָא
1. נְקֵבָה ?
femme, femelle, féminin.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. אִית ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
3. רַבִּי ?
boue, marécage.
n. pr.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
mon maître (titre de savants).
4. עֶשְׂרִים ?
n. pr.
n. pr.
poudre aromatique.
vingt.
5. רַבָּה ?
n. pr.
n. pr.
1 - qui est né.
2 - fils.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10