1. רִבִּי יוֹסֵה _ _ _ רִבִּי יוֹחָנָן בָּעֵי מָה שְׁלֵימָה בְשַׁחֲרִית וּשְׁלֵימָה בֵין הָעַרְבָּיִם אוֹ מֶחֱצָה בְשַׁחֲרִית וּמֶחֱצָה בֵין הָעַרְבָּיִם אוֹ שְׁלֵימָה בְשַׁחֲרִית וּבְטֵילָה בֵין הָעַרְבָּיִם כַּד תְּהֵא פְשִׁיטָא לֵיהּ שְׁלֹשֶׁת לוּגִין מָה הֵן שְׁלֹשֶׁת לוּגִין בְּשַׁחֲרִית וּשְׁלשֶׁת לוּגִין בֵּין הָעַרְבָּיִם אוֹ לוֹג וּמֶחֱצָה בְשַׁחֲרִית וְלוֹג וּמֶחֱצָה בֵין הָעַרְבָּיִם אָמַר רִבִּי חִזְקִיָּה אוֹף הָדָא צְרִיכָה לֵיהּ שְׁנֵי קְמָצִין מָה הֵן שְׁנֵי קְמָצִין בְּשַׁחֲרִית וּשְׁנֵי קְמָצִין בֵּין הָעַרְבָיִם אוֹ קוֹמֶץ אֶחָד בְּשַׁחֲרִית וְקוֹמֶץ אֶחָד בֵּין הָעַרְבָּיִם אָמַר רִבִּי יוֹסֵה כְּלוּם לָמְדוּ לַקוֹמֶץ לֹא מִמִּנְחַת חוֹטֵא מַה לְהַלָּן שְׁנֵי קְמָצִין אַף כָּאן שְׁנֵי קְמָצִין מַה תַמָּן צְרִיכָה לֵיהּ אַף הָכָא צְרִיכָה לֵיהּ אָמַר רִבִּי חִזְקִיָּה כְּלוּם לָמְדוּ שְׁלֹשֶׁת לוּגִין לֹא מִתָּמִיד שֶׁלְבֵּין הָעַרְבָּיִם מַה לְהַלָּן שְׁלֹשֶׁת לוּגִין אַף כָּאן שְׁלשֶׁת לוּגִין וּמַה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''31b''> 31b תַמָּן צְרִיכָה לֵיהּ אַף כָּאן צְרִיכָה לֵיהּ:
כָּהּ
וְהֵן
לוֹג
אָמַר
2. משנה כָּל הָרוּקִּין הַנִּמְצָאִין בִּירוּשָׁלַיִם טְהוֹרִין חוּץ מִשֶּׁל שׁוּק הָעֶלְיוֹן דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר _ _ _ כָּל יְמוֹת הַשָּׁנָה שֶׁבָּאֶמְצַע טְמֵאִין שֶׁבַּצְּדָדִין טְהוֹרִין וּבִשְׁעַת הָרֶגֶל שֶׁבָּאֶמְצַע טְהוֹרִין שֶׁבַּצְּדָדִין טְמֵאִין שֶׁמִּפְּנֵי שֶׁהַמּוּעָטִין מִסְתַּלְּקִין לַצְּדָדִין כָּלַ הַכֵּלִים הַנִּמְצָאִין בִּירוּשָׁלַיִם דֶּרֶךְ יְרִידָה לְבֵית הַטְּבִילָה טְמֵאִין וְדֶרֶךְ עֲלִיָּה טְהוֹרִין שֶׁלֹּא כִּירִידָתָן עֲלִייָתָן דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כּוּלָּן טְהוֹרִין חוּץ מִן הַסַּל וְהַמַּגְרֵיפָה הַמְיוּחָדִין לַקְּבָרוֹת סַכִּין שֶׁנִּמְצֵאת בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר שׁוֹחֵט בָּהּ מִיָּד בִּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר שׁוֹנֶה וּמַטְבִּיל קוֹפִיץ בֵּין בָּזֶה וּבֵין בָּזֶה שׁוֹנֶה וּמַטְבִּיל חָל אַרְבָּעָה עָשָׂר לִהְיוֹת בְּשַׁבָּת שׁוֹחֵט בָּהּ מִיָּד בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר שׁוֹחֵט כָּהּ מִיָּד נִמְצֵאת קְשׁוּרָה לְסַכִּין הֲרֵי זוֹ כַּסַּכִּין:
אֶת
בִּשְׁאָר
אוֹתָהּ
וְאֵת
3. הָאִשָּׁה הַזֹּאת _ _ _ הִיא מִתְכַּפֶּרֶת אָמַר רִבִּי יִצְחָק תְּנַיי בֵית דִּין הוּא חַמְסַפֵּק אֶת הַקִּינִּים מְסַפֵּק אֶת הַפְּסוּלוֹת וְאֵת הָאוֹבְדוֹת:
עֲלִייָתָן
בְּשֵׁם
בַּמֶּה
הַנִּמְצָאִין
4. לֹא סוֹף דָּבָר שֶׁמֵּת אֶלָּא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''31a''> 31a אֲפִילוּ נִיטְמָא וַאֲפִילוּ נִדְחֶה מִמּוּם תַּנָּה רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי דְּבַר דָּלָיָה וַאֲפִילוּ נִדְחֶה מִמּוּם מְנַיִין לְכֹהֵן גָּדוֹל שֶׁמֵּת וְלֹא מִינוּ כֹהֵן אַחֵר תַּחְתָּיו תְּהֵא מִנְחָתוֹ קְרֵיבָה מִשֶּׁלְיוֹרְשִׁין תַּלְמוּד לוֹמַר מִבָּנָיו יַעֲשֶׂה יָכוֹל יְבִיאֶנָּהּ לַחַצָּיִים תַּלְמוּד לוֹמַר אֹתָהּ כּוּלָּהּ אָמַרְתִּי דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָה רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אֵינָהּ בָאָה אֶלָּא _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר חָק עוֹלָם מִמִּי שֶׁהַבִּרְיוֹת שֶׁלּוֹ כָּלִיל תָּקְטָר כָּלִיל לְהַקְטָרָה:
לוֹמַר
סַכִּין
מִשֶּׁלְצִיבּוּר
שִׁמְעוֹן
5. רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן בְּדִין הָיָה שֶׁיִּמְעֲלוּ בָהּ וְהֵן גָּזְרוּ שֶׁלֹּא יִמְעֲלוּ בָהּ וְהָא תַנֵּי חַטָּאת מְלַמֵּד שֶׁמּוֹעֲלִין בָּהּ בָּהּ מוֹעֲלִין וְאֵין מוֹעֲלִין בַּאֲפָרָהּ אָמַר רִבִּי _ _ _ בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ מִשְׁתַּקְשְׁקִין בָּהּ וְנוֹתְנִין אוֹתָהּ גַּבֵּי מַכּוֹתֵיהֶן וְגָזְרוּ שֶׁיִּמְעֲלוּ בָהּ כֵּיוָן שֶׁנִּגְדְּרוּ גָּזְרוּ שֶׁלֹּא יִמְעֲלוּ בָהּ:
יוֹנָתָן
חוּץ
אָבָּהוּ
הַכֵּלִים
1. הִיא ?
1 - bruit.
rapport, rumeur.
2 -syllabe.
1 - flamme, charbon ardent, éclair.
2 - ulcère.
3 - n. pr.
ruine, destruction.
elle.
2. הָא ?
n. pr.
il importe, concernant.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
1 - troisième, tiers.
2 - chef, arbitre.
3 - grande mesure de capacité.
4 - Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
3. ?
4. שָׁלֵם ?
1 - entier, parfait.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
1 - four, fournaise.
2 - secret.
fruit, revenu.
1 - n. pr.
2 - peigne du métier à tisser.
3 - opportunité.
5. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10