1. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''27b''> 27b תַּנֵּי אָמַר רִבִּי יְהוּדָה וְלֹא הָיָה שׁוֹפָר שֶׁלְקִינִּים בִּירוּשָׁלַיִם מִפְּנֵי הַתַּעֲרוֹבֶת שֶׁמָּא תָמוּת אַחַת מֵהֶן וְנִמְצְאוּ דְמֵי חַטָּאוֹת מֵיתוֹת מְעוּרָבוֹת בָּהֶן וְהָ תַנֵּי _ _ _ שֶׁאָמְרָה הֲרֵי עָלַי קַן מֵבִיאָה דְמֵי קַן וְנוֹתְנָתוֹ בַשּׁוֹפָר וְאוֹכֶלֶת בַקֳּדָשִׁים וְאֵינָהּ חוֹשֶׁשֶׁת שֶׁמָּא נִתְעַצֵּל כֹּהֵן וְאֵין הַכֹּהֵן חוֹשֵׁשׁ שֶׁמָּא דְמֵי חַטָּאוֹת מֵיתוֹת מְעוּרָבוֹת בָּהֶן כִּי קָאָמְרִינָן בְּחַטָּאת שֶׁמֵּתוּ בַעֲלֵיהֶן וַדַּאִי וְאִי אָמְרִינָן נִבְרוֹר ד' זוּזֵי וְנַשְׁדֵּי בִּנְהָרָא וְאִידָּךְ לִישְׁתְּרוּ הָא אָמְרִינָן בָעָלְמָא רִבִּי יְהוּדָה לֵית לֵיהּ בְּרֵירָה:
תָמוּת
אַחַת
הָאִשָּׁה
קוֹמֶץ
2. זָהָב לֹא יִפְחוֹת מִדִּינַר זָהָב אָמַר רִבִּי לָעְזָר וְהוּא _ _ _ צוּרָה אֲבָל אִם לֹא הִזְכִּיר צוּרָה מֵבִיא אֲפִילוּ צִינּוֹרָה:
שֶׁהִזְכִּיר
כְּנֶגֶד
הֵבִיאוּ
יוֹנָתָן
3. רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר עוֹבְייָן בָּאַמָּה שׁוֹחֲקוֹת וְאָרְכָּן כְּאַמָּה גְּרוֹמָה רִבִּי חוֹנִי בְשֵׁם רִבִּי אִמִּי כְּמִין טוֹרְטָנִי אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק לְפִי שֶׁלֹּא הָיָה מְקוֹם הַמַּעֲרָכָה אֶלָּא אָמָּה עַל אֶמָּה לְפִיכָךְ לֹא הָיָה בוֹ אֶלָּא אַמָּה גְּרוֹמָה וְתַנֵּי כֵן _ _ _ הַיְּסוֹד אַמָּה סוֹבֵב אַמָּה כַּרְכּוֹב וְאַמָּה קְרָנוֹת וְאַמָּה מַעֲרָכָה:
אַמָּה
שְׁנַיִם
קָרְבָּן
וְלֹא
4. שִׁשָּׁה לִנְדָבָה חִזְקֶה אָמַר כְּנֶגֶד שִׁשָּׁה בָתֵּי אָבוֹת בַּר פְּדָיָה אָמַר כְּנֶגֶד שֵׁשׁ בְּהֵמוֹת פָּר וְעֶגֶל וְשָׂעִיר אֵיִל וּגְדִי וּטְלֵה שְׁמוּאֵל אָמַר כְּנֶגֶד שֵׁשׁ קָרְבָּנוֹת קִינֵּי זָבִים קִינֵּי זָבוֹת קִינֵּי יּוֹלְדוֹת חַטָּאוֹת וָאֲשָּׁמוֹת הַמְּנָחוֹת וָעֲשִׂירִית הָאֵיפָה אָמַר _ _ _ יוֹחָנָן עַל יְדֵי שֶׁהַנְּדָבָה מְרוּבָּה רִיבוּ לָהּ שׁוֹפָרוֹת הַרְבֶּה שֶׁנֶּאֱמַר וּכְכַלּוֹתָם הֵבִיאוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ וִיהוֹיָדָע וגו' רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן אָמַר שְׁתֵּי נְדָבוֹת עָשָׂה תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל נְדָבָה אַחַת וְהָא כְתִיב וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ וַיַּעֲשׂוּ אֲרוֹן אֶחָד וַיִּתְּנֻהוּ בְּשַׁעַר בֵּית יְי חוּצָה אָמַר רַב חונָה מִפְּנֵי הַטְּמֵאִים רִבִּי חוּנָה בְשֵׁם רַב יוֹסֵף עַל שֵׁם אַךְ לֹא יֵעָשֶׂה בֵּית יְי סִפּוֹת כֶּסֶף מִין סִפּוֹת כֶּסֶף לֹא יֵעָשֶׂה בֵית יי:
כְּאַמָּה
מֵהֶן
רִבִּי
לָא
5. רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי בּוּן אָמַר רִבִּי בָּא בַּר מָמָל בָּעֵי אָמַר הֲרֵי עָלַי עֵץ מְבִיא גֵּיזָר _ _ _ אָמַר רִבִּי לָעְזָר מַתְנִיתָה אָמְרָה כֵן שֶׁזֶּה קָרְבָּן בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְזֶה קָרְבָּן בִּפְנֵי עַצְמוֹ כָּהִיא דְתַנִּינָן תַּמָּן שְׁנַיִם בְּיָדָם שְׁנֵי גְיזִירֵי עֵצִים לְרַבּוֹת אֶת הָעֵצִים:
בוֹ
אֶחָד
הָאִשָּׁה
וָאֲשָּׁמוֹת
1. בּוּן ?
n. pr.
soit prison ; soit instrument de torture.
n. pr.
1 - caillou, petite pierre tranchante.
2 - éclair.
3 - espace cloisonné.
2. ?
3. עֵגֶל ?
n. pr.
1 - veau.
2 - n. pr.
creuset.
n. pr.
4. עֵץ ?
n. pr.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
caravane.
n. pr.
5. קֵן ?
1 - chérubin.
2 - choux.
3 - n. pr.
éponge.
1 - nid.
2 - demeure, cellule.
1 - brique.
2 - brillant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10