1.
כּוּלָּהּ דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל הִיא רִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף פָּתַר מַתְנִיתָה מוֹתַר פֵּירוֹת שָׂכָר לְהֶקְדֵּשׁ מוֹתַר נְסָכִים זוֹ סְאָה רְבִיעִית רִבִּי יוֹחָנָן פָּתַר מַתְנִיתָה מוֹתַר פֵּירוֹת זוֹ סְאָה רְבִיעית מוֹתַר נְסָכִים לְבֵירוּצִים וְלֵית לֵיהּ לְרִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף לְבֵירוּצִים אָמַר רִבִּי חִזְקִיָּה מַה דִנְפַל לְסְאָה רְבִיעִית נְפַל לְבֵירוּצִים עַל דַּעְתִֵּיהּ דְּרִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף נִיחָא אֵין מִשְׂתַּכְּרִין מִשֶּׁלְהֶקְדֵּשׁ אַף לֹא מִשֶּׁלְעֲנִיִּם לְפִיכָךְ זֶה _ _ _ לֹא הָיוּ מוֹדִין בַּפֵּירוֹת עַל דַּעְתִֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן קַשְׁיָא תַּנִּינָן עָמְדוּ מִשָּׁלֹשׁ יְסַפֵּק מֵאַרְבַּע וְתַנִּינָן זֶה וָזֶה לֹא הָיוּ מוֹדִין בַּפֵּירוֹת לֹא הָיוּ מוֹדִין בַפֵּירוֹת בְּקַיִיץ לַמִּזְבֵּחַ אֲבָל מוֹדִין הָיוּ בִכְלֵי שָׁרֵת עַד כְּדוֹן בֵּירוּצֵי צִיבּוּר וַאֲפִילוּ בֵירוּצֵי יָחִיד וְלֹא נִמְצְאוּ כְלֵי שָׁרֵת בָּאִין מִשֶּׁל יָחִיד כְּהָדָא דְתַנֵּי אִשָּׁה שֶׁעָשָׂת כֻּתּוֹנֶת לִבְנָהּ צְרִיכָה לִמְסוֹר לְצִיבּוּר עַד כְּדוֹן בֵּירוּצֵי לַח וַאֲפִילוּ בֵירוּצֵי יָבֵשׁ כַּהִיא דְתַנִּינָן תַּמָּן הַנְּסָכִים שֶׁקָּדְשׁוּ בַכֶּלִי וְנִמְצָא הַזֶּבַח פָּסוּל אִם יֵשׁ שָׁם זֶבַח אַחֵר יִקְרְבוּ עִמּוֹ וְאִם לָאו יִיפָּסְלוּ בְלִינָה:
עוֹשִׂין
וָזֶה
הַזֶּבַח
יוֹסֵף
2.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17b''> 17b מוֹתַר הַקְּטוֹרֶת מֶה הָיוּ עוֹשִׂין _ _ _ מַפְרִישִׁין מִמֶּנָּה שְׂכַר הָאוּמָּנִין וּמְחַלְּלִין אוֹתָהּ עַל מָעוֹת הָאוּמָּנִין וְנוֹתְנִין אוֹתָהּ לָאוּמָּנִין בִּשְׁכָרָן וְחוֹזְרִין וְלוֹקְחִין אוֹתָהּ מִתְּרוּמָה חֲדָשָׁה וְאִם בָּא חָדָשׁ בִּזְמַנּוֹ לוֹקְחִין אוֹתָהּ מִתְּרוּמָה חֲדָשָׁה וְאִם לָאו מִן הַיְּשָׁנָה:
שֶׁעָשָׂת
בָּהּ
מִן
יְהֵא
3.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17a''> 17a אֶלָּא אִם רָצָה יְהֵא הַהֶפְסֵד שֶׁלּוֹ וְהַשָּׂכָר לְהֶקְדֵּשׁ מוּתָּר כְּהָדָא בַּר זְמִינָא אִת פְקִיד גַּבֵּיהּ מֵדַל דְּיַתְמִין אֲתַא וּשְׁאַל לְרִבִּי מָנָא אֲמַר לֵיהּ אִין בְּעִית דִּי הֶפְסֵדְה דִידָךְ _ _ _ דִתְּרַוֵיכוֹן שָׁרֵי רִבִּי חִייָה בַּר אָדָא אִתְפְקִיד גַּבֵּיהּ מֵדַל דְּיַתְמִין וַעֲבַד כֵּן:
נְסָכִים
וַאֲפִילוּ
וְאַגְרָא
אֲבָל
1. זְמָן ?
n. pr.
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
2 - fête.
3 - fois.
branche.
1 - libation, offrande de liqueurs.
2 - image de métal fondu.
3 - prince.
2 - image de métal fondu.
3 - prince.
2. ?
3. ?
4. ס.פ.ק. ?
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
1 - fouler.
2 - étendre, aplatir.
2 - étendre, aplatir.
piel
aplatir, faire des lames bien minces.
poual
martelé.
hifil
étendre.
paal
1 - frapper, battre des mains.
2 - suffisant.
3 - se renverser.
2 - suffisant.
3 - se renverser.
piel
1 - fournir.
2 - applaudir.
3 - attacher.
2 - applaudir.
3 - attacher.
poual
fourni.
hifil
1 - suffire, fournir.
2 - avoir/donner la possibilité.
2 - avoir/donner la possibilité.
hitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
2 - douter.
3 - se servir.
nitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
2 - douter.
3 - se servir.
peal
1 - fournir.
2 - suffisant.
3 - avoir la possibilité.
2 - suffisant.
3 - avoir la possibilité.
pael
1 - avoir des doutes.
2 - fournir.
3 - suffisant.
2 - fournir.
3 - suffisant.
afel
1 - abondant.
2 - approvisionner.
2 - approvisionner.
hitpeel
se contenter.
piel
estimer, mettre en comparaison.
poual
estimé, être comparé.
hifil
élever.
5. שָׂכָר ?
1 - gain, salaire.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - jeune fille.
2 - servante.
3 - n. pr.
2 - servante.
3 - n. pr.
n. pr.
seul.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8