1. הלכה _ _ _ מֶה הָיוּ עוֹשִׂין בָּהּ כול' מָה רָאָה זְמַן עֲצֵי כֹהֲנִים וְהָעָם לְהִימָּנוֹת אֶלָּא בְשָׁעָה שֶׁעָלוּ יִשְׂרָאֵל מִן הַגּוֹלָה וְלֹא מָצְאוּ עֵצִים בַּלִּישְׁכָּה וְעָמְדוּ אֵילּוּ וְנִתְנַדְּבוּ עֵצִים מִשֶּׁלְעַצְמָן וּמְסָרוּם לַצִּיבּוּר וְקָרְבוּ מֵהֶן קָרְבְּנוֹת צִיבּוּר וְהִתְנוּ עִמָּהֶן הַנְּבִיאים שֶׁבֵּינֵיהֶן שֶׁאֲפִילוּ לִשְׁכָּה מְלֵיאָה עֵצִים וְעָמְדוּ אֵילּוּ וְנִתְנַדְּבוּ עֵצִים מִשֶּׁלְעַצְמָן שֶׁלֹּא יִהֵא קָרְבָּן מִתְקָרֵב אֶלָּא מִשֶּׁלָּהֶן תְּחִילָּה אָמַר רִבִּי אָחָא דְּרִבִּי יוֹסֵה הִיא דְּרִבִּי יוֹסֵה אָמַר אַף הָרוֹצֶה מִתְנַדֵּב שׁוֹמֵר חִנָּם רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי אִילָא דִּבְרֵי הַכֹּל הִיא מַה פְלִיגִין בְּגוּפוֹ שֶׁלְקָרְבָּן אֲבָל בְּמַכְשִׁירֵי קָרְבָּן כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהוּא מִשְׁתַּנֶּה קָרְבָּן יָחִיד לְקָרְבָּן צִיבּוּר תַּנֵּי אִ שָּׁה שֶׁעָשָׂת כֻּתּוֹנֶת לִבְנָהּ צְרִיכָה לִמְסוֹר לְצִיבּוּר אָמַר רִבִּי אָחָא דְּרִבִּי יוֹסֵי הִיא דְּרִבִּי יוֹסֵי אָמַר אַף הָרוֹצֶה מִתְנַדֵּב שׁוֹמֵר חִנָּם רִבִּי יוֹסֵה בְשֵׁם רִבִּי אִילָא דִּבְרֵי הַכֹּל הִיא מַה פְלִיגִין בְּגוּפוֹ שֶׁלְקָרְבָּן אֲבָל בְּמַכְשִׁירֵי קָרְבָּן כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהוּא מִשְׁתַּנֶּה קָרְבָּן יָחִיד לְקָרְבָּן צִיבּוּר מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹסֵי אוֹתָן הַיָּמִים נוֹהֲגִין בִּשְׁעַת קָרְבָּן וְשֶׁלֹּא בִּשְׁעַת קָרְבָּן רִבִּי יוֹסֵה אוֹמֵר אֵינָן נוֹהֲגִין אֶלָּא בִּשְׁעַת קָרְבָּן וְעוֹד מִן הָדָא דְתַנֵּי אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק אָנוּ הָיִינוּ מִבְּנֵי סְנָאָה בֶן בִּנְיָמִן וְחָל תִּשְׁעָה בְאָב לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת וְדָחִנוּ אוֹתוֹ לְמוֹצָאֵי שַׁבָּת וְהָיִינוּ מִתְעַנִּין וְלֻא מַשְׁלִימִין:
הַתְּרוּמָה
לַחֲסִידֶיךָ
בְּמַכְשִׁירֵי
עֵצִים
2. וְכֵן הָיָה רִבִּי פִינְחָס בֶּן יָאִיר אוֹמֵר זְרִיזוּת מְבִיאָה לִידֵי נְקִיּוּת נְקִיּוּת מְבִיאָה לִידֵי טַהֳרָה טַהֳרָה מְבִיאָה לִידֵי קְדוּשָּׁה קְדוּשָּׁה מְבִיאָה לִידֵי עֲנָוָה עֲנָוָה מְבִיאָה לִידֵי יִרְאַת חֵטְא יִרְאַת חֵטְא מְבִיאָה לִידֵי חֲסִידוּת חֲסִידוּת מְבִיאָה לִידֵי רוּחַ הַקֹּדֶשׁ רוּחַ הַקֹּדֶשׁ מֵבִיא לִידֵי תְחִיַית הַמֵּתִים תְּחִיַית הַמֵּתִים מְבִיאָה לִידֵי אֵלִיָּהוּ זָכוּר לַטּוֹב זְרִיזוּת מְבִיאָה לִידֵי נְקִיּוּת דִּכְתִיב וְכִלָּה מִכַּפֵּר נְקִיּוּת מְבִיאָה לִידֵי טַהֳרָה דִּכְתִיב וְכִפֶּר עָלֶיהָ הַכֹּהֵן וְטָהֵרָה טְהֳרָה מְבִיאָה לִידֵי קְדוּשָּׁה דִּכְתִיב וְטִיהֲהָּוֹ וְקִידְּשָׁהּ קְדוּשָּׁה מְבִיאָה לִידֵי עֲנָוָה דִּכְתִיב כִּי כֹה אמַר רָם וְנִישָּׂא שֹׁכֵן עַד וְקָדוֹשׁ שְׁמוֹ מָרוֹם … וְאֶת דַּכָּא וּשְׁפַל רוּחַ עֲנָוָה מְבִיאָה לִידֵי יִרְאַת חֵטְא דִּכְתִיב עֲנָוָה יִרְאַת ה' יִרְאַת חֵטְא מְבִיאָה לִידֵי חֲסִידוּת דִּכְתִיב וְחֶסֶד ה' מֵעוֹלָם וְעַד עוֹלָם עַל יְרֵאָיו חֲסִידוּת מְבִיאָה לִידֵי רוּחַ הַקֹּדֶשׁ דִּכְתִיב אָז דִּבַּרְתָּ בְחָזוֹן לַחֲסִידֶיךָ רוּחַ הַקּוֹדֶשׁ מֵבִיא לִידֵי תְחִיַית הַמֵּתִים דִּכְתִיב וְנָתַתִּי רוּחִי בָכֶם וִחְיִיתֶם תְּחִיַית הַמֵּתִים מְבִיאָה לִידֵי אֵלִיָּהוּ זָכוּר לַטּוֹב דִּכְתֵיב אָז תָּבִין יִרְאַת ה' וְדַעַת עֶלְיוֹן תִּמְצָא תַּאנָא בְשֵׁם _ _ _ מֵאִיר כָּל מִי שֶׁקָּבוּעַ בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וּמְדַבֵּר לְשׁוֹן הַקֹּדֶשׁ וְאוֹכֵל פֵּירוֹתָיו בּטָהָרָה וְקוֹרֵא קִרְיַת שְׁמַע בַּבֹּקֶר וּבָעֶרֶב יְהֵא מְבוּשָּׂר שֶׁבֶּן הָעוֹלָם הַבָּא הוּא:
שׁוֹמֵר
רִבִּי
דִּכְתִיב
אֲבָל
3. משנה הַתְּרוּמָה מֶה הָיוּ עוֹשִׂין בָּהּ לוֹקְחִין בָּהּ תְּמִידִין וּמוּסָפִין וְנִסְכֵּיהֶם הָעֹמֶר וּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם וְלֶחֶם הַפָּנִים וְכָל קָרְבְּנוֹת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15a''> 15a הַצִּיבּוּר שׁוֹמְרֵי סְפִחִים בַּשְּׁבִיעִית נוֹטְלִין שְׂכָרָן _ _ _ הַלִּשְׁכָּה רִבִּי יוֹסֵה אוֹמֵר אַף הָרוֹצֶה מִתְנַדֵּב שׁוֹמֵר חִנָּם אָמְרוּ לוֹ אַף אַתָּה אוֹמֵר שֶׁאֵין בָּאִין אֶלָּא מִשֶּׁל צִיבּוּר:
בָּאִין
לִהְיוֹת
לְקָרְבָּן
מִתְּרוּמַת
4. תַּנֵּי תָּרַם אֶת הָרִאשׁוֹנָה לְשֵׁם אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וּלְשֵׁם כָּל יִשְׂרָאֵל שְׁנִייָה לְשֵׁם כַּרַכִין מַמּוּקָּפִין וּלְשֵׁם _ _ _ יִשְׂרָאֵל וְהַשְּׁלִישִׁית לְשֵׁם בָּבֶל וּלְשֵׁם מָדַי וּלְשֵׁם מְדִינוּת הָרְחוֹקוֹת וּלְשֵׁם כָּל יִשְׂרָאֵל תַּנֵּי נָטַל מִן הָרִאשׁוֹנָה אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ בָּרִאשׁוֹנָה נוֹטֵל מִן הַשְּׁנִייָה נָטַל מִן הַשְּׁנִייָה אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ בָּשְּׁנִייָה נוֹטֵל מִן הַשְּׁלִישִׁית <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14b''> 14b שָׁלְמָה שְׁלִישִׁת חוֹזֵר לַשְּׁנִייָה שָׁלְמָה שְׁנִייָה חוֹזֵר לְרִאשׁוֹנָה שָׁלְמוּ שְׁלָשְׁתָּן חוֹזֵר וְשׁוֹקֵל רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר חוֹזֵר לִשְׁיֵרִיים שֶׁהָיָה רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מוֹעֲלִין בִּשְׁיֵרִיִים שֶׁמָּא יִצְרְכוּ לָהֶן בַּסּוֹף:
כָּל
לְמוֹצָאֵי
הַכֹּהֵן
שָׁלְמוּ
1. רִאשׁוֹן ?
reins.
traduction, sp. traduction en araméen de la Torah.
action d'offrir les parfums.
premier.
2. ?
3. מ.ע.ל. ?
paal
planter.
nifal
planté.
hitpael
prendre racine.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
paal
pêcher, offenser, être infidèle.
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
4. רָם ?
1 - nourriture.
2 - grasse.
3 - créature.
1 - élevé.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. ר.ו.מ. ?
paal
1 - faible, s'affaiblir.
2 - vaincre.
3 - compter et partager.
nifal
faible, s'affaiblir.
hifil
fatiguer, affaiblir, atténuer.
houfal
fatigué, affaibli.
peal
1 - affaiblir.
2 - être fin.
afel
1 - affaiblir, s'affaiblir.
2 - dépouiller, dévêtir.
hitpeel
s'affaiblir.
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
1 - élever, relever.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
poual
loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
paal
dévaster.
peal
dévaster.
piel
1 - rendre impur.
2 - pourrir.
poual
rendu impur, pourri.
hitpael
sacrifice devenu impropre.
nitpael
sacrifice devenu impropre.
6. ש.ל.מ. ?
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
entasser.
nifal
entassé.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
paal
apprendre, s'accoutumer.
piel
enseigner.
hifil
se multiplier par milliers.
pael
instruire, enseigner.
afel
instruire, enseigner.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 10