1. שֶׁמָּא יַעֲנִי וְיֹאמְרוּ וכו' תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל קִיווֵץ לֹא יִתְרוֹם מִפְּנֵי הַחֲשַׁד תַּנֵּי הַגִּיזְבְּרִין הָיוּ מְפַסְפְּסִין בְּקִילִּקִין תַּנֵּי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14a''> 14a מְדַבְּרִין הָיוּ עִמּוֹ _ _ _ שֶׁהוּא נִכְנַס עַד שָׁעָה שֶׁהוּא יוֹצֵא וִימַלֵּא פּוּמֵיהּ מוֹי אָמַר רִבִּי תַנְחוּמָא מִפְּנֵי הַבְּרָכָה:
מִשָּׁעָה
כִּי
בְּשֵׁם
שְׁמוֹ
2. הלכה שֶׁל בֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל _ _ _ כול' אִילּוּ שְׁנֵי כְרִיִים וְתָרַם מֵאֶחָד מֵהֶן עַל חֲבֵירוֹ שֶׁמָּא לֹא פָטַר חֲבֵירוֹ הַנַּחַת רוּחַ הִיא לָהֶם שֶׁלֹּא הָיָה קָרְבָּן מִתְקָרֵב אֶלָּא מִשֶּׁלָּהֶן תְּחִילָּה:
הַשְּׁנִייָה
הָיָה
תָּבִין
בְּאֶרֶץ
3. משנה שֶׁל בֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל הָיָה נִכְנָס וְשִׁקְלוֹ בֵּין אֶצְבְּעוֹתָיו וְזוֹרְקוֹ לִפְנֵי הַתּוֹרֵם וְהַתּוֹרֵם מִתְכַּוֵּין וְדוֹחֲקוֹ לַקּוּפָּה אֵין הַתּוֹרֵם תּוֹרֵם עַד שֶׁיֹּאמַר לָהֶן אֶתְרוֹם וְהֵן אוֹמְרִים לוֹ תְּרוֹם תְּרוֹם תְּרוֹם שָׁלשׁ פְּעָמִים תָּרַם אֶת הָרִאשׁוֹנָה וְחִיפָּה בִּקְטַבֳלִיּוֹת הַשְּׁנִייָה וְחִיפָּה _ _ _ הַשְּׁלִישִׁית לֹא הָיָה מְחַפֶּה וְלָמָּה הְיְה מְחַפֶּה שֶׁמָּא יִשְׁכַּח וְיִתְרוֹם מִן הַדָּבָר הַתָּרוּם תָּרַם אֶת הָרִאשׁוֹנָה לְשֵׁם אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל הַשְּׁנִייָה לְשֵׁם כְּרַכִים הַמּוּקָּפִין לָהּ וְהַשְּׁלִישִׁית לְשֵׁם בָּבֶל וּלְשֵׁם מָדַי וּלְשֵׁם מְדִינוֹת הָרְחוֹקוֹת:
וְכֵן
נִכְנָס
מַמּוּקָּפִין
בִּקְטַבֳלִיּוֹת
4. <i _ _ _ overlay=''Venice Lines'' data value=''47c line 40''> רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן בַּתּוֹרָה וּבַנְּבִיאים וּבַכְּתוּבִים מָצָאנוּ שֶׁאָדָם צָרִיךְ לָצֵאת יְדֵי הַבִּרְיוֹת כְּדֶרֶךְ שֶׁהוּא צָרִיךְ לָצֵאת יְדֵי הַמָּקוֹם בַּתּוֹרָה מְנַיִין דִּכְתִיב וִהְיִיתֶם נְקִיִים מֵיְיָ וּמִיִּשְׂרָאֵל בַּנְּבִיאים מְנַיִין דִּכְתִיב אֵל אֱלֹהִים יְי אֵל אֱלֹהִים יְי הוּא יוֹדֵעַ וְיִשְׂרָאֵל הוּא יֵדָע בַּכְּתוּבִים מְנַיִין דִּכְתִיב וּמְצָא חֵן וְשֵׂכֶל טוֹב בְּעֵינֵי אֱלֹהִים וְאָדָם גַּמְלִיאֵל זֵוּגָא שָׁאַל לְרִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אֵי זֶהוּ הַמְחוּוָר שֶׁבְּכוּלָּן אָמַר לֵיהּ וִהְיִיתֶם נְקִיִים מֵיְיָ וּמִיִּשְׂרָאֵל:
data
זֵוּגָא
עֲשִׁירָה
מְדִינוֹת
5. תָּרַם אֶת הָרִאשׁוֹנָה כול' תַּנֵּי שָׁמַט הַקַּטָבֳלִיּוֹת נַעֲשׂוּ כוּלָּן שְׁיֵרִיים תַּנֵּי שְׁלִישִׁית _ _ _ הָיְתָה עֲשִׁירָה שֶׁבְּכוּלָּן שֶׁהָיוּ בָהּ אִצְטְלֵי שֶׁלְזָהָב וְדַרְכוֹמוֹת שֶׁלְזָהָב:
הִיא
אֶת
ה'
הָרִאשׁוֹנָה
1. .כ.ת.ב ?
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
verser.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
être fort, courageux.
piel
1 - fortifier, renforcer.
2 - fermer.
hifil
inspirer du courage, s'affermir.
hitpael
1 - être fermement résolu.
2 - vaincre.
3 - être fermé.
nitpael
être fermement, résolu, prendre la résolution.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
jouer d'un instrument de musique.
piel
jouer d'un instrument de musique.
paal
marcher.
piel
1 - conduire, guider.
2 - féliciter, assister.
3 - confirmer.
poual
1 - heureux.
2 - guidé.
pael
1 - fortifier.
2 - croire.
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
3. שְׁנִיָּה ?
1 - deuxième.
2 - seconde.
n. pr.
1 - volonté.
2 - faveur, ce qui est agréable.
avant, pas encore.
4. ד.ב.ר. ?
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
paal
voler, planer.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
paal
seul, isolé
hitpael
s'isoler.
5. שֶׁמָּא ?
peut-être, dans le cas où, de peur.
action.
sur, près.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10