1. שֶׁמָּא יַעֲנִי וְיֹאמְרוּ _ _ _ תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל קִיווֵץ לֹא יִתְרוֹם מִפְּנֵי הַחֲשַׁד תַּנֵּי הַגִּיזְבְּרִין הָיוּ מְפַסְפְּסִין בְּקִילִּקִין תַּנֵּי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14a''> 14a מְדַבְּרִין הָיוּ עִמּוֹ מִשָּׁעָה שֶׁהוּא נִכְנַס עַד שָׁעָה שֶׁהוּא יוֹצֵא וִימַלֵּא פּוּמֵיהּ מוֹי אָמַר רִבִּי תַנְחוּמָא מִפְּנֵי הַבְּרָכָה:
טָהוֹר
וכו'
תְּלַת
רוּחָא
2. משנה שֶׁל בֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל הָיָה נִכְנָס וְשִׁקְלוֹ בֵּין אֶצְבְּעוֹתָיו וְזוֹרְקוֹ לִפְנֵי הַתּוֹרֵם וְהַתּוֹרֵם מִתְכַּוֵּין וְדוֹחֲקוֹ לַקּוּפָּה אֵין הַתּוֹרֵם תּוֹרֵם עַד שֶׁיֹּאמַר לָהֶן אֶתְרוֹם וְהֵן אוֹמְרִים לוֹ תְּרוֹם תְּרוֹם תְּרוֹם שָׁלשׁ פְּעָמִים תָּרַם אֶת הָרִאשׁוֹנָה וְחִיפָּה בִּקְטַבֳלִיּוֹת _ _ _ וְחִיפָּה בִּקְטַבֳלִיּוֹת הַשְּׁלִישִׁית לֹא הָיָה מְחַפֶּה וְלָמָּה הְיְה מְחַפֶּה שֶׁמָּא יִשְׁכַּח וְיִתְרוֹם מִן הַדָּבָר הַתָּרוּם תָּרַם אֶת הָרִאשׁוֹנָה לְשֵׁם אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל הַשְּׁנִייָה לְשֵׁם כְּרַכִים הַמּוּקָּפִין לָהּ וְהַשְּׁלִישִׁית לְשֵׁם בָּבֶל וּלְשֵׁם מָדַי וּלְשֵׁם מְדִינוֹת הָרְחוֹקוֹת:
פָּזִי
מְחַפֶּה
הַשְּׁנִייָה
תֲִנָן
3. אָמַר רִבִּי תֲִנָן לוֹגְא דְאוֹרַיְתָא תוֹמַנְיָא עַתִּיקָא דְּמּוּרִיֵסָא דְצִיפּוֹרִי אָמַר רִבִּי יוֹנָה וַחֲכִמְנָא לָהּ דְּבֵית שַׁמַּאי הֲוָה מְכִילִין בָהּ דְּבַשׁ תַּנֵּי חֲצִי שְׁמִינִית תִּבֶּרְיָנִית אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הָדָא דִידָן _ _ _ וְלָמָּה קָרִי לָהּ עַתִּיקָא מִן בְּגִין דַּהֲוָה בְיוֹמָא אִית דְּאָמְרֵי דַּהֲוָה זְעִירָא וְרָבַת וְאִית דְּאָמְרֵי דְאַזְעִירָא אַזְעָרַת קוֹמֵי דַהֲוָה כַּמָּה הוּא שִׁיעוּרָן שֶׁלּ כּוֹס רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֶּן פָּזִי וְרִבִּי יוּסֵי בַּר בֵּיבִין בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל אֶצְבָּעַיִם עַל אֶצְבָּעַיִם עַל רוּם אֶצְבַּע וּמֶחֳצָה וּשְׁלִישׁ אֶצְבַּע רַבָּנִן דְּקַיְסָרִין וְרִבִּי יוֹסֵה בַּר בֵּיבִין בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל אַתְיָא דְּרִבִּי נָתָן כְּרִבִּי שִׁמְעוֹן כְּמוֹ דְרִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר בָּרְבִיעָא כֵּן אָמַר רִבִּי נָתָן בָּרְבִיעָא לִכְשֶׁיּקְרַשׁ יְהֵא בוּ כְזַיִת:
הֲוָה
שֶׁיֹּאמַר
הַבִּרְיוֹת
וְהַתּוֹרֵם
4. חַמְתֵּיהּ חָדָא מַטְרוֹנִיתָא אַפּוֹי נְהִירִין אָמְרָה סַבָּא סַבָּא חָדָא מֵהֲנֵי תְלַת מִלָּה אִית בָּךְ אוֹ שְׁתוּיֵי חֲמְרָא אַתְּ _ _ _ דְמַלְוֵי בְרִיבִּית אַתְּ אוֹ דִמְגַדֵּל חֲזִרֵי אַתְּ אֲמַר לָתּ תִּיפַּח רוּחָא דְּהַהִיא אִיתָּתָא וְחָדָא מִן הָלֵין תְּלַת מִילַּייָא לֵית בָּן אֶלָּא אוּלְפָּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13b''> 13b דִּשְׁכִיחָא לֵיהּ דְּהָכֵין כְּתִיב חָכְמַת אָדָם תָּאִיר פָּנָיו:
וְיוֹמָם
אוֹ
הֲוָה
לְשֵׁם
5. <i data overlay=''Venice Lines'' data value=''47c line 40''> רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן בַּתּוֹרָה וּבַנְּבִיאים וּבַכְּתוּבִים מָצָאנוּ שֶׁאָדָם צָרִיךְ לָצֵאת יְדֵי הַבִּרְיוֹת כְּדֶרֶךְ שֶׁהוּא צָרִיךְ לָצֵאת יְדֵי הַמָּקוֹם בַּתּוֹרָה מְנַיִין דִּכְתִיב וִהְיִיתֶם נְקִיִים מֵיְיָ וּמִיִּשְׂרָאֵל בַּנְּבִיאים מְנַיִין דִּכְתִיב אֵל אֱלֹהִים יְי אֵל אֱלֹהִים יְי הוּא יוֹדֵעַ וְיִשְׂרָאֵל הוּא יֵדָע בַּכְּתוּבִים מְנַיִין דִּכְתִיב וּמְצָא חֵן וְשֵׂכֶל טוֹב בְּעֵינֵי אֱלֹהִים וְאָדָם גַּמְלִיאֵל זֵוּגָא שָׁאַל לְרִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי _ _ _ אֵי זֶהוּ הַמְחוּוָר שֶׁבְּכוּלָּן אָמַר לֵיהּ וִהְיִיתֶם נְקִיִים מֵיְיָ וּמִיִּשְׂרָאֵל:
בּוּן
אֶצְבָּעַיִם
פָּזִי
בְּקִילִּקִין
1. אִתְּתָא ?
femme.
n. pr.
trot, battement des pieds du cheval.
audacieux, effronté.
2. יוֹתֵר ?
lambeaux, habits déchirés.
1 - le restant.
2 - plus, plutôt.
3 - n. pr.
4 - laisser (rac. יתר, part.).
n. patron.
n. pr.
3. דִּי ?
1 - n. pr.
2 - pronom relatif.
bâtard.
n. pr.
boisson mêlée.
4. רַבִּי ?
1 - démarche.
2 - jarretière, chaînette que les femmes portaient aux jambes.
1 - maladie de peau.
2 - soleil.
3 - foyer, âtre.
4 - argile, tesson.
5 - n. pr.
vis-a-vis, au-devant de, à la rencontre.
mon maître (titre de savants).
5. רוּחַ ?
prédicateur, Koheleth (nom donné à Salomon dans l'ecclésiaste).
feu, ce qui brule.
1 - vent.
2 - âme.
3 - caractère.
4 - coté.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10