1.
כָּל אֲבוֹת מְלָאכוֹת מִן הַמִּשְׁכָּן לָמְדוּ מַה חֲרִישָׁה הָיְתָה בַמִּשְׁכָּן שֶׁהָיוּ חוֹרְשִׁין לִיטַּע סַמְמָנִין כַּמָּה יַחֲרוּשׁ וִיהֵא חַייָב רִבִּי מַתַּנְיָה אָמַר כְּדֵי לִיטַּע כְּרֵישָׂה רִבִּי אָחָה בַּר רַב כְּדֵי לִיטַּע זִכְרוּתָהּ שֶׁל חִיטָּה תַּמָּן תַּנִּינָן זֶרַע קִשּׁוּאִין שְׁנַיִם חַייָב זֶרַע דְּילוּעִים שְׁנַיִם זֶרַע פּוֹל מִצְרִי שְׁנַיִם תַּנֵּי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''47b''> 47b חִטִּים מָדִיּוֹת שְׁתַּיִם רִבִּי שְׁמוּאֵל בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא חִיטִּין _ _ _ יְדֵי שֶׁהֵן חֲבִיבוֹת עָשׁוּ אוֹתָן כִּשְׁאַר זֵירְעוֹנֵי גִינָּה שֶׁאֵינָן נֶאֱכָלִין וְכָל דָּבָר שֶׁהוֹא לַהֲנָיַית קַרְקַע חַייָב מִשּׁוּם חוֹרֵשׁ הַחוֹפֵר הָחוֹרֵץ הָנּוֹעֵץ הָמְדַייֵר הַמְעַדֵּר הַמְזַבֵּל הַמְכַבֵּד הַמְרַבֵּץ הַמְפַעְפֵּעַ גּוּשִׁים הַמַּבְרֶה בַּחֳרַשִׁים הַמַּצִית אֶת הָאוּר בְּחִישַׁת קָנִים וּבְאֲגַם תְּמָרִים וּכְרִבִּי זְעִירָא אַמָּת הַמַּיִים שֶׁהִיא מַכְשֶׁרֶת צְדָדֵיהָ לִזְרִיעָה הַמְסַקֵּל הַבּוֹנֶה מַדְרֵיגוּת הַמְמַלֵּא אֶת הַנְּקָעִים שֶׁתַּחַת הַזְּתִים וְהָעוֹשֶׂה עוּגִּיּוֹת לַגְפָנִים וְכָל דָּבָר שֶׁהוֹא לַהֲנָיַית קַרְקַע חַייָב מִשּׁוּם חוֹרֵשׁ:
תַּעֲשֶׂה
אָבוֹת
עַל
אֵי
2.
יָכוֹל יְהוּ לוֹקִין עַל הַתּוֹסֶפֶת רִבִּי יוֹחָנָן פָּתַר מַתְנִיתָא יָכוֹל יְהוּ לוֹקִין עַל יְדֵי חֲרִישָׁה בַשְּׁבִיעִית רִבִּי אֶלְעָזָר פָּתַר לָהּ מַתְנִיתָא יָכוֹל יְהוּ לוֹקִין עַל אִיסּוּר שְׁנֵי פְרָקִים הָרִאשׁוֹנִים <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''47a''> 47a אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שֵׁשׁ שָׁנִים תִּזְרַע שָׂדֶךָ וְשֵׁשׁ שָׁנִים תִּזְמוֹר כַּרְמֶךָ וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שָׂדְךָ לֹא תִזְרָע וְכַרְמְךָ לֹא תִזְמֹר מָאן דָּמַר שֵׁשׁ שָׁנִים תִּזְרַע שָׂדֶךָ וְשֵׁשׁ שָׁנִים תִּזְמֹר כַּרְמֶךָ מְסַייֵעַ לְרִבִּי יוֹחָנָן וּמָאן דָּמַר שָׂדְךָ לֹא תִזְרָע וְכַרְמְךָ לֹא תִזְמֹר מְסַייֵעַ לְרִבִּי אֶלְעָזָר מַתְנִיתָא פְלִיגָא לְרִבִּי אֶלְעָזָר הִשָּׁמֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה פֶּן בְּלֹא תַעֲשֶׂה וְכָתוּב שָׁם תַּעֲלֶה עוֹלוֹתֶיךָ וְשָׁם תַּעֲשֶׂה שָׁם תַּעֲלֶה זוֹ הָעֲלִייָה וְשָׁם תַּעֲשֶׂה זוֹ שְׁחִיטָה וּזְרִיקָה מָה הָעֲלִייָה שֶׁהִיא בַעֲשֵׂה הֲרֵי הוּא בְלֹא תַעֲשֶׂה אַף שְׁחִיטָה וּזְרִיקָה שֶׁהֵן בַּעֲשֵׂה יְהוּ בְלֹא תַעֲשֶׂה בְּגִין דִּכְתִיב שָׁם תַּעֲלֶה וְשָׁם תַּעֲשֶׂה הָא אִילּוּלֵא הֲוָה _ _ _ שָׁם תַּעֲלֶה וְשָׁם תַּעֲשֶׂה אֵין עֲשֵׂה מְלַמֵּד עַל לֹא תַעֲשֶׂה וְאֵין לֹא תַעֲשֶׂה מְלַמֵּד עַל עֲשֵׂה מָה עֲבַד לָהּ רִבִּי יוֹחָנָן שֶׁלֹּא תֹאמַר כְּמַה דְתֵימַר גַּבֵּי שַׁבָּת חָפַר חָרַץ נָעַץ אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת וְדִכְווָתָהּ שָׁחַט וְזָרַק וְהֶעֱלָה אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת לְפוּם כָּךְ צָרַךְ מֵימַר חַייָב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת:
ווְלַד
כָתוּב
הָמְדַייֵר
מָה
3.
כָּל הֵן דְּתַנִּינָן אָבוֹת יֵשׁ לָהֶן תּוֹלְדוֹת תַּמָּן תַּנִּינָן אַרְבַּע אֲבוֹת נְזִיקִין הַשּׁוֹר זֶה הַקֶּרֶן נְגִיחָה וּדְחִיפָה אָב תַּנֵּי רִבִּי חִייָה נָשַׁךְ רָבַץ בָּעַט תּוֹלְדוֹת לַקֶּרֶן תַּמָּן תַּנִּינָן אֲבוֹת הַטּוּמְאָה הַשֶּׁרֶץ וְשִׁכְבַת זֶרַע תּוֹלָדוֹת הַשֶּׁרֶץ אֵי זֶהוּ רִבִּי יוּדָה בְשֵׁם רִבִּי נָחוּם מַדָּפוֹת מָהוּ _ _ _ מַגָּעוֹת אַב הַטּוּמְאָה מְטַמֵּא אֶת הַכֹּל ווְלַד הַטּוּמְאָה אֵינוֹ מְטַמֵּא אֶלָּא אוֹכְלִין וּמַשְׁקִין וּכְלֵי חֶרֶשׂ אוֹכְלִין וּמַשְׁקִין וּכְלֵי אֵינָן נַעֲשִׂין אַב הַטּוּמְאָה לְטַמֵּא זִיבָה וְהָכָא תַנִּינָן אֲבוֹת מְלָאכוֹת אַרְבָּעִים חָסֵר אַחַת חֲרִישָׁה אָב תַּנֵּי רִבִּי חִייָה חָפַר חָרַץ נָעַץ תּוֹלְדוֹת לַחֲרִישָׁה:
עוֹלוֹתֶיךָ
תּוֹלָדוֹת
הַמְמַלֵּא
מַדָּפוֹת
1. יוּדָה ?
diphtérie.
1 - ver, artison, teigne.
2 - nom d'une constellation.
2 - nom d'une constellation.
n. pr.
n. pr.
2. חֲרִישָׁה ?
1 - labourage.
2 - silence.
3 - acte sexuel.
4 - broussailles.
2 - silence.
3 - acte sexuel.
4 - broussailles.
n. pr.
n. pr.
1 - livre de commerce.
2 - calepin.
3 - tableau.
2 - calepin.
3 - tableau.
3. מִצְרִי ?
récompense.
elle.
égyptien.
n. pr.
4. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - saisir par le talon.
2 - supplanter, tromper.
3 - poursuivre.
4 - abroger.
2 - supplanter, tromper.
3 - poursuivre.
4 - abroger.
piel
retenir.
paal
demeurer.
nifal
s'embellir.
hifil
louer, glorifier.
nitpael
se vanter.
paal
piller.
nifal
être pillé.
poual
être pillé.
peal
1 - piller.
2 - avoir honte.
2 - avoir honte.
5. מַתְנִיתָא ?
1 - colombe.
2 - ébène.
3 - n. pr.
2 - ébène.
3 - n. pr.
hauteur, lieu élevé, Très-haut (D.).
mishnah.
frisure.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8