1.
וְלֹא בְכָלָךְ אנבין קַיְסָרִיי אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל חִיזַּרְתִּי _ _ _ כָּל מַפְרִשֵׂי יַמִּים וְאָמְרוּ לִי כּוּלְכָּא שְׁמָהּ:
כְּמִי
עַל
וְאֶחָד
בַּשַּׁבָּת
2.
וְלֹא בִפְתִילַת הָאִידָן _ _ _:
בְּרוֹב
קִיק
שֶׁמּוּתָּר
עִירָנִיתָא
3.
וְלֹא בְזֶפֶת וְלֹא בְשַׁעֲוָה עַד כָּאן _ _ _ מִּיכָּן וָאֵילַךְ לִשְׁמָנִים:
וַחֲכָמִים
מַדְלִיקִין
בַּלַּיְלָה
לִפְתִילוֹת
4.
וְלֹא בְשֶׁמֶן שְׂרֵפָה אָמַר רַב חִסְדָּא זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁאָסוּר לְהַצִּית אֶת הָאוֹר בִּמְדוּרַת קֳדָשִׁים וְהִיא דְלֵיקָה וְהוֹלֶכֶת בַּשַּׁבָּת וְהָא תַנִּינָן וּמַחִיזִין אֶת הָאוּר בִּמְדוּרַת בֵּית הַמּוֹקֵד וּבַגְּבוּלִין כְּדֵי שֶׁיַּצִּת הָאוּר בְּרוּבָּן אָמַר רִבֵּי יוֹסֵה בַּשַּׁבָּת כָּתוּב לֹא תַעֲשֶׂה כָל מְלָאכָה _ _ _ הִיא מֵאֵילֶיהָ בְּרַם הָכָא הַתּוֹרָה אָמְרָה אֵין שׂוֹרְפִין אֶת הַקֳּדָשִׁים בְּיוֹם טוֹב וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר בַּשַּׁבָּת מַה חֲמִית לוֹמַר כֵּן וְלֹא תוֹתִירוּ מִמֶּנּוּ עַד בּוֹקֶר וְהַנֹּתָר מִמֶּנּוּ עַד בּוֹקֶר בָּאֵשׁ תִּשְׂרוֹפוּ אַחַר שְׁנֵי בְקָרִים אַחַר בּוֹקְרוֹ שֶׁלְּט''ו וְאַחַר בּוֹקְרוֹ שֶׁלְּי''ו וּכְתִיב וְהַנּוֹתָר מִבְּשַׂר הַזָּבַח בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בָּאֵשׁ יִשָּׂרֵף:
וְלֹא
זְעִירָא
שְׁמָהּ
נַעֲשִׂית
5.
וְלֹא _ _ _ הַמִּדְבָּר כִּשְׁמוּעָהּ:
בִפְתִילַת
יוּם
מִמֶּנּוּ
הָדָא
1. אִית ?
couronne.
prostitution, fornication.
n. pr.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2. בְּרַם ?
mais, seulement.
n. pr.
nom du troisième mois.
n. pr.
3. כֹּל ?
bassins, coupes.
n. pr.
récompense, rétribution.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10