1. וְלֹא בְשֶׁמֶן קִיק רִבִּי יוֹסֵה בְשֵׁם _ _ _ לִייָא קִיסּוֹסָא רִבִּי יוֹנָה רִבִּי זְעִירָה בְשֵׁם רַב יְהוּדָה עוֹף הוּא וּשְׁמוֹ קִיק תָּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל וְאֶת הַקָּאָת זֶה קִיק:
רִבִּי
דְּמַיֵּי
מִּיכָּן
כֵּן
2. רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מִפְּנֵי שֶׁהָאוֹר מְמֻשָׁךְ לַאֲחוֹרָיו וְהוּא שׁוֹכֵחַ וּמוֹצִיא אֶת הַפְּתִילָה וְעוֹד שֶׁלֹּא הוּצָּת הָאוֹר בְּרוֹב הַדֶּלֶק רִבִּי זְעִירָה בָעֵי מֵעַתָּה פְתִילָה צְרִיכָה הַצָּאֲתָה בְּרוֹב הַדֶּלֶק אָתָא רִבִּי שְׁמוּאֵל רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן פְּתִילָה צְרִיכָה הַוצָּאֲתָה בְּרוֹב הַדֶּלֶק הָתִיבוֹן חֲבֵרַייָא וְהָא קֵורָה הָא לֹא הוּצָּת הְאוֹר בְּרוֹב הַדֶּלֶק הָתִיב רִבִּי בָּא בַּר מָמָל וְהָא שָׁשִׁיתָא הֲרֵי לֹא הוּצָּת _ _ _ בְּרוֹב הַדֶּלֶק אָמַר רִבִּי שַׁמַּי לֹא כֵן אָמַר רִבִּי זְעִירָא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם רַב אַרְבַּע מְדוּרוֹת כָּל שֶׁהֵן מְדוּרַת הַגֶּפֶת מְדוּרַת הַזֶּבֶל מְדוּרַת הַחֵלֶב מְדוּרַת גַּלְעִינִים כָּל שֶׁהֵן וְעוֹד מִן הָדָא דְרִבִּי תַחְלִיפָא שָׁאַל לְרַב חִסְדָּא וְלֹא כֵן אַלְפָּן רִבִּי שַׁבָּת שֶׁחָלָה לִהְיוֹת בַּחֲנוּכָּה שֶׁאָסוּר לִרְאוֹת מַטְבֵּעַ לְאוֹר הַחֲנוּכָּה הֲרֵי אֵינוֹ שֹׁכֵיחַ וּמוֹצִיא אֶת הַפְּתִילָה הֲוֵי דְלֵית טַעֲמָא דְלָא מִשּׁוּם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15a''> 15a שֶׁלֹּא הוּצָּת הָאוֹר בְּרוֹב הַדֶּלֶק:
שׂוֹרְפִין
טוֹב
הָאוֹר
יִשָּׂרֵף
3. מָהוּ לְהַצִּית אֶת הָאוֹר בִּמְדוּרַת חָמֵץ מָאן דִּילִיף לָהּ מִנּוֹתָר אָסוּר וּמָאן דְלָא יְלִיף לָהּ מִנּוֹתָר מוּתָּר רַב אָחָא בְשֵׁם רַב חִסְדָּא זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁמּוּתָּר לְהַצִּית אֶת הָאוֹר בִּמְדוּרַת קֳדָשִׁים וְהִיא דְלֵיקָה וְהוֹלֶכֶת בַּשַּׁבָּת וְהָא תַנִּינָן אֵין מַדְלִיקִין בְּשֶׁמֶן שְׂרֵיפָה בְּיוֹם טוֹב מִפְּנֵי יוֹם טוּב שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּעֶרֶב שַׁבָּת מֵעַתָּה אֵין מַדְלִיקִין בְּשֶׁמֶן שְׂרֵיפָה בַלַּיְלָה עַל שֵׁם שֶׁאֵין שׂוֹרְפִין אֶת הַקֳּדָשִׁים בַּלַּיְלָה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן יָרְדוּ לָהּ בְּשִׁיטַּת רִבִּי יִשְׁמָעֵאל כְּמַה דְרִבִּי יִשְׁמָעֵאל אָמַר תִּינּוֹק שֶׁעִיבֵּר זְמַנּוֹ נִימּוֹל בֵּין בַּיּוֹם בֵּין בַּלַּיְלָה כָּךְ עָבַר זְמַנָּהּ נִשְׂרֶפֶת בֵּין בַּיּוֹם בֵּין בַּלַּיְלָה וּמַה _ _ _ לָךְ שֶׁמֶן שְׂרֵפָה שֶׁעִיבֵּר זְמַנָּהּ רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי מְכֵּיוָן שֶׁנִּיטְמָאת כְּמִי שֶׁעָבַר זְמַנָּהּ:
שְׂרֵיפָה
אִית
טוּב
בַּחֲנוּכָּה
4. וְלֹא _ _ _ שֶׁעַל פְּנֵי הַמָּיִם כִּיתָּן דְּמַיֵּי:
לָךְ
בִירוֹקָה
לְאוֹר
שֶׁלְּי''ו
5. וְלֹא _ _ _ הָאִידָן עִירָנִיתָא:
וּבַגְּבוּלִין
צְרִיכָה
קֵורָה
בִפְתִילַת
1. גַּמְלִיאֵל ?
1 - dernier.
2 - אֲחֲרוֹנָה : en dernier lieu, finalement, ensuite.
froid, frais.
n. pr.
n. pr.
2. מָדִי ?
concubine.
ils, eux, ceux-là.
mède.
semences, légumes.
3. ?
4. פִּינְחָס ?
n. pr.
nourriture.
1 - épouvante, terreur.
2 - n. patron.
n. pr.
5. שַׁבָּת ?
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
n. patron.
1 - butin, dépouille, proie, gain.
2 - faufilure.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10