1.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14b''> 14b בַּמֶּה מַדְלִיקִין וּבַמָּה אֵין מַדְלִיקִין אֵין מַדְלִיקִין לֹא בְלֶכֶשׁ וְלֹא בְחוֹסֶן וְלֹא בְכָלָךְ לֹא בִפְתִילַת הָאִידָן וְלֹא בִפְתִילַת הַמִּדְבָּר וְלֹא בִירוֹקָה שֶׁעַל פְּנֵי הַמָּיִם לֹא בְזֶפֶת וְלֹא בְשַׁעֲוָה לֹא בְשֶׁמֶן קִיק וְלֹא בְשֶׁמֶן שְׂרֵיפָה לֹא בְאַלְיָה וְלֹא בְחֵלֶב נַחוּם הַמָּדִי אוֹמֵר _ _ _ בְּחֵלֶב מְבוּשָּׁל וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֶחָד מְבוּשָּׁל וְאֶחָד שֶׁאֵינוֹ מְבוּשָּׁל אֵין מַדְלִיקִין בּוֹ:
מַדְלִיקִין
נִנְעָרָה
לִנְעוֹרֶת
וּפְרִידָה
2.
רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי חִייָה _ _ _ אַשִּׁי חוֹתֶל שֶׁהוּא מָלֵא גַלְעִינִים כָּל שֶׁהֵן רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי חִיָּא בַּר אַשִּׁי חוֹתֶל שֶׁהוּא מָלֵא גַלְעִינִים אִם מְכוּנָּסוֹת בְּרוּבָּן אִם מָפוּזָרוֹת בְּרוֹב כָּל פְּרִידָה וּפְרִידָה מַה וּפְלִיג כָּאן בִּבְרִיאוֹת וְכָאן בְּתָשׁוֹת:
חִיזַּרְתִּי
בַּר
לִצְלוֹתוֹ
פְּנֵי
3.
וְלֹא בְחוֹסֶן רִבִּי חִינְנָא בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ פִּשְׁתָּן שֶׁלֹּא נִנְעָרָה כְּמַה דְאַתְּ אָמַר וְהָיָה הֶחָסוֹן לִנְעוֹרֶת:
בֵּירִבִּי
פִינְחָס
הַגֶּפֶת
תַּמָּן
4.
רִבִּי זְעִירָא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם רַב אַרְבַּע מְדוּרוֹת כָּל שֶׁהֵן _ _ _ הַגֶּפֶת מְדוּרַת הַזֶּבֶל מְדוּרַת הַחֵלֶב מְדוּרַת גַּלְעִינִין כָּל שֶׁהֵן:
אַף
מְדוּרַת
וְאַתְּ
מִלְּמַטָּה
5.
הלכה מְשַׁלְשְׁלִין אֶת הַפֶּסַח לַתַּנּוּר כול' תַּמָּן תַּנִּינָן חָשֵׁיכָה יָצְאוּ וְצָלוּ <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''14a''> 14a אֶת פִּסְחֵיהֶן וְאַתְּ אֲמַר הָכֵין אָמַר רִבִּי יוֹסֵי חֲבוּרוֹת זְרִיזוֹת הֵן:
data
פִינְחָס
הַזֶּבֶל
מִמֶּנּוּ
1. אַתְּ ?
n. pr.
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
neuvième.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
2 - paprfois tu m.
2. גֶּפֶת ?
1 - pilé au mortier.
2 - plaie.
3 - haillon.
2 - plaie.
3 - haillon.
marc des olives, tourbe, résidu de végétaux.
1 - sept.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
3. .א.כ.ל ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
1 - échapper.
2 - rester.
2 - rester.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
2 - détruire
paal
1 - lier.
2 - se révolter.
3 - fort.
2 - se révolter.
3 - fort.
nifal
1 - attaché.
2 - réparé (d'un édifice).
2 - réparé (d'un édifice).
piel
attacher.
poual
lié.
houfal
se réunir.
hitpael
1 - se lier.
2 -se révolter.
2 -se révolter.
nitpael
se lier.
4. ?
5. שְׁמוּאֵל ?
n. pr.
1 - tas, groupe.
2 - ânesse.
2 - ânesse.
1 - création, créature.
2 - prodige nouveau.
3 - saine.
2 - prodige nouveau.
3 - saine.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10