1. בְּמָקוֹם אֶחָד תּוֹקְעִין וּבְמָקוֹם אֶחָד מְבָ‍רְכִין אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל הַתּוֹקֵעַ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי אֶצֶל הַמְבָרֵךְ מָאן דְּאָמַר הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל הַתּוֹקֵעַ כְּשֶׁאֵין בַּיּוֹם כְּדֵי לִתְקוֹעַ מָאן דְּאָמַר הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל הַמְבָרֵךְ בְּשֶׁיֵּשׁ בַּיּוֹם כְּדֵי לִתְקוֹעַ נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא דְאָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בְּמָקוֹם אֶחָד תּוֹקְעִין וּבְמָקוֹם אֶחָד מְבָ‍רְכִין הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל תּוֹקֵעַ וְאֵינוֹ הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל מְבָרֵךְ וְהֵיידָא אָ‍מְרָה דָא יוֹם טוֹב שֶׁלְרֹאשׁ _ _ _ שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת בְּמָקוֹם אֶחָד תּוֹקְעִין וּבְמָקוֹם אֶחָד מְבָ‍רְכִין הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל מְבָרֵךְ וְאֵינוֹ הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל תּוֹקֵעַ לָמָּה שֶׁהַכֹּל יוֹדְעִין לִתְקוֹעַ וְאֵין הַכֹּל יוֹדְעִין לְבָרֵךְ דָּבָר אַחֵר אָדָם מוֹצִיא יְדֵי חֲבֵירוֹ בִתְקִיעָה אֵין אָדָם מוֹצִיא יְדֵי חֲבֵירוֹ בִבְרָכָה יוֹם טוֹב שֶׁלְרֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת לֹא כְמִי שֶׁאֵין בַּיּוֹם כְּדֵי לִתְקוֹעַ וְאַתְּ אָמַר הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל מְבָרֵךְ הָדָא אָ‍מְרָה פְּלִיגִין:
נְפַק
הַשָּׁנָה
אֲמָרָן
לִהְיוֹת
2. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''21b''> 21b אֲמָרָן בִּנְפִיחָה אַחַת אַשְׁכַּחָת תַּנֵּי אֲמָרָן בִּנְפִיחָה אַחַת יָצָא וְהָא תַנִּינָן סֵדֶר תְּקִיעוֹת שָׁלשׁ שֶׁלְשָׁלשׁ שֶׁלֹּא יִפְחוֹת רִבִּי זְעוּרָה רִבִּי אַבָּא בַּר עִילַאי בְשֵׁם רַב צָרִיךְ לְהָרִיעַ מִתּוֹךְ פְּשׁוּטָה רִבִּי בָּא בְשֵׁם אַבָּא בַּר רַב חוּנָא אֵינוֹ צָרִיךְ לְהָרִיעַ מִתּוֹךְ פְּשׁוּטָה _ _ _ זוֹ הִיא הֲרָעָה רִבִּי חֲנַנְיָה וְרִבִּי מָנָא חַד אָמַר אָהֵן טְ רִימוֹטָ ה וְחוֹרָנָה אָמַר תְּלַת דַּקִּיקָן רִבִּי חֲנַנְיָה חֲשַׁשׁ לְהָדָא דְרִבִּי מָנָא וּלְהָדָא דִידָן:
רִבִּי
שְׁלוּחַ
אֵי
כְרַבָּן
3. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר _ _ _ צִבּוּר מוֹצִיא אֶת הָרַבִּים יְדֵי חוֹבָתָן רִבִּי חוּנָה רַבָּה דְצִיפּוֹרִין בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל בְּאֵילֵּין תְּקִיעָתָה רִבִּי זְעוּרָה וְרַב חִסְדָּא הֲווּן יְתִיבִין תַּמָּן בִּתְקִיעָתָא מִן דְּצָלוֹן אֶת צְלוּתָא קָם רַב חִסְדָּא בָעֵיי מַצְלִייָה אֲמַר לֵיהּ רִבִּי זְעִירָא לָא כְבָר צְלִינָן אֲמַר לֵיהּ מַצְלִינָא וַחֲזַר וּמַצְלִי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''22a''> 22a דְּנַחְתּוֹן מַעֲרָבַייָא וְאָ‍מְרוּן תַּמָּן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כְרַבָּן גַּמְלִיאֵל בְּאֵילֵּין תְּקִיעָתָא וַאֲנָא דְלָא כַווְנִית אִילּוּ כַווְנִית נְפַק יְדֵי חוֹבָתִי אָמַר רִבִּי זְעוּרָה וְיֵאוּת כָּל תַּנָּייָא תַנֵּיי לָהּ בְּשֵׁם רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְרִבִּי הוֹשַׁעְיָה תַנֵּי לָהּ בְּשֵׁם חֲכָמִים רִבִּי אָדָא דְקַיְסָרִין בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וְהוּא שֶׁיְּהֵא שָׁם מֵרֹאשׁ הַתְּפִילָּה אָמַר רִבִּי תַנָחוּם בֵּרִבִּי יִרְמְיָה מַתְנִיתָה אָ‍מְרָה כֵן סֵדֶר בְּרָכוֹת אוֹמֵר אָבוֹת וּגְבוּרוֹת וּקְדוּשַּׁת הַשֵּׁם:
שְׁלוּחַ
וּגְבוּרוֹת
זְעוּרָה
דָּבָר
4. וְהֵיי דָא _ _ _ דָא תָּקַע בָּרִאשׁוֹנָה וּמָשַׁךְ בַּשְּׁנִייָה כִשְׁתַּיִים אֵין בְּיָדוֹ אֶלָּא אַחַת רִבִּי אַבָּא בַּר זְמִינָא בְשֵׁם רִבִּי זְעוּרָה אֲפִילוּ אַחַת אֵין בְיָדוֹ לָמָּה רֹאשָׁהּ גַּבֵּי סוֹפָהּ מִצְטָרֵף וְסוֹפָהּ גַּבֵּי רֹאשָׁהּ מִצְטָרֵף לֹא רֹאשָׁהּ אִית לָהּ סוֹף וְלֹא סוֹפָהּ אִית לָהּ רֹאשׁ:
אָ‍מְרָה
וְחוֹרָנָה
לוֹ
וְהָא
1. בֵּן ?
entrailles, reins, cœur de l'homme.
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
1 - montagnes escarpées.
2 - ligue, conspiration.
1 - fils.
2 - âgé de.
2. אָדָא ?
pose, dépôt.
1 - celle-là, celle-ci, cette.
2 - n. pr.
brume, nuage, vapeur.
pieds nus.
3. ?
4. עֲרַבְיָא ?
n. pr.
hier, la nuit passée.
n. pr.
1 - ciment, mortier,.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
5. ק.ו.מ. ?
piel
revêtir.
poual
revêtu.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier.
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9