1. הלכה כֵּינִי מַתְנִיתָה אָסוּר _ _ _ שְׁבוּת וּבְלֹא תַעֲשֶׂה:
אַחַת
שַׁנְייָא
הוֹלֵךְ
מִשּׁוּם
2. וְאָמַר אַף בְּהַלֵּל כֵּן לֵית כָּל עַמָּא תַּמָּן וְאָמַר אַף בִּתְקִיעָה כֵּן לֵית כָּל עַמָּא תַּמָּן אָמַר רִבִּי יוֹנָה כְּתִיב וְאוֹתִי יוֹם יוֹם יִדְרוֹשׁוּן זוֹ תְקִיעָה וַעֲרָבָה רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לִֵוי בְשֵׁם רִבִּי אֲלֶכְסַנְדְּרִי שָׁמַע לָהּ מִן הָדָא שִׁמְעָה יְי צֶדֶק זוֹ קִרְיַת שְׁמַע הַקְשִׁיבָה רִינָּתִי <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''21a''> 21a זוֹ רִינּוּן תּוֹרָה הַ‍אֲזִינָה תְפִילָּתִי זוֹ תְפִילָּה בְּלֹא שִׂפְתֵי מִרְמָ‍ה זוֹ מוּסָף מַה כְתִיב בַּתְרֵיהּ מִלְּפָנֶיךָ מִשְׁפָּטִי יֵצֵא אָמַר רִבִּי אָחָא בַּר פָּפָּא קוֹמֵי רִבִּי זְעוּרָה שַׁנְייָא הִיא שֶׁמִּצְוַת הַיּוֹם בְּמוּסָף אָמַר רִבִּי תַחְלִיפָא קַיסָרִייָא קִרְייָא אָמַר כֵּן יוֹם תְּרוּעָה וַעֲשִׂיתֶם רִבִּי לָ‍עְזָר בֵּירִבִּי יוֹסֵה בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בַּר קַצַּרְתָּא בְּכָל הַקָּרְבָּנוֹת כָּתוּב וְהִקְרַבְתֶּם וְכָאן כָּתוּב וַ‍עֲשִׂיתֶם אָמַר לָהֶן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִכֵּיוָן שֶׁנִּכְנַסְתֶּם לְדִין לְפָנַיי בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה וִיצָאתֶם בְּשָׁלוֹם מַעֲלֶה אֲנִי עֲלֵיכֶם כְּאִילּוּ נִבְרָאתֶם בְּרִייָה חֲדָשָׁה:
צִבּוּר
data
רִבִּי
אָמַר
3. בְּמָקוֹם אֶחָד תּוֹקְעִין וּבְמָקוֹם אֶחָד מְבָ‍רְכִין אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל הַתּוֹקֵעַ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי אֶצֶל הַמְבָרֵךְ מָאן דְּאָמַר הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל _ _ _ כְּשֶׁאֵין בַּיּוֹם כְּדֵי לִתְקוֹעַ מָאן דְּאָמַר הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל הַמְבָרֵךְ בְּשֶׁיֵּשׁ בַּיּוֹם כְּדֵי לִתְקוֹעַ נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא דְאָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לִֵוי בְּמָקוֹם אֶחָד תּוֹקְעִין וּבְמָקוֹם אֶחָד מְבָ‍רְכִין הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל תּוֹקֵעַ וְאֵינוֹ הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל מְבָרֵךְ וְהֵיידָא אָ‍מְרָה דָא יוֹם טוֹב שֶׁלְרֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת בְּמָקוֹם אֶחָד תּוֹקְעִין וּבְמָקוֹם אֶחָד מְבָ‍רְכִין הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל מְבָרֵךְ וְאֵינוֹ הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל תּוֹקֵעַ לָמָּה שֶׁהַכֹּל יוֹדְעִין לִתְקוֹעַ וְאֵין הַכֹּל יוֹדְעִין לְבָרֵךְ דָּבָר אַחֵר אָדָם מוֹצִיא יְדֵי חֲבֵירוֹ בִתְקִיעָה אֵין אָדָם מוֹצִיא יְדֵי חֲבֵירוֹ בִבְרָכָה יוֹם טוֹב שֶׁלְרֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת לֹא כְמִי שֶׁאֵין בַּיּוֹם כְּדֵי לִתְקוֹעַ וְאַתְּ אָמַר הוֹלֵךְ לוֹ אֶצֶל מְבָרֵךְ הָדָא אָ‍מְרָה פְּלִיגִין:
יוֹנָה
כֵּן
הַתּוֹקֵעַ
כְמִי
4. אָמַר רִבִּי לָ‍עְזָר מַתְנִיתָה בְגָדוֹל בְּיוֹם טוֹב _ _ _ הַשָּׁנָה שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת וְתַנֵּי כֵן מִתְלַמְּדִין מִלִּתְקוֹעַ בַּשַּׁבָּת אֵין מְעַכְּבִין אֶת הַתִּינּוֹקוֹת מִלִּתְקוֹעַ בְּיוֹם טוֹב:
וְחוֹרָנָה
שֶׁלְרֹאשׁ
מְשַׁרְשִׁיָּא
דְרִבִּי
5. משנה שׁוֹפָר שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה אֵין מַעֲבִירִין עָלָיו אֶת הַתְּחוּם וְאֵין מְפַקְּחִין עָלָיו אֶת הַגַּל לֹא עוֹלִין בָּאִילָן וְלֹא רוֹכְבִין עַל גַּבֵּי בְהֵמָה וְלֹא שָׁטִין עַל פְּנֵי הַמַּיִם וְאֵין חוֹתְכִין אוֹתוֹ בֵּין בְּדָבָר שֶׁהוּא מִשּׁוּם שְׁבוּת וְלֹא בַדָבָר שֶׁהוּא מִשּׁוּם לֹא תַעֲשֶׂה אֲבָל אִם רָצָה לִיתֵּן לְתוֹכוֹ יַיִן אוֹ מַיִם יִתֵּן אֵין מְעַכְּבִין אֶת הַתִּינוֹקוֹת מִלִּתְקוֹעַ אֲבָל מִתְעַסְּקִין עִמָּהֶן עַד שֶׁיִּלְמוֹדוּ וְהַמִּתְעַסֵּק לֹא יָצָא וְהַשּׁוֹמֵעַ מִן _ _ _ לֹא יָצָא:
אָחָא
לְבָרֵךְ
שֶׁיִּלְמוֹדוּ
הַמִּתְעַסֵּק
1. .נ.ת.נ ?
paal
1 - fonder.
2 - fixer.
nifal
1 - fondé.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
piel
1 - fonder.
2 - ordonner, régler.
poual
fondé.
houfal
fondé.
hitpael
fondé.
nitpael
fondé.
pael
fonder.
hitpeel
1 - fondé.
2 - fixé.
hitafal
être rempli.
paal
1 - séjourner.
2 - demeurer comme étranger.
3 - s'attrouper.
4 - avoir peur, s'en prendre à.
5 - n. pr. (אָגוּר ...).
piel
convertir au judaïsme.
hitpael
1 - demeurer.
2 - s'assembler.
3 - se convertir au judaïsme.
peal
séduire une femme.
pael
séduire une femme.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
2. ?
3. מָנָא ?
1 - n. pr.
2 - ustensile.
n. pr.
n. pr.
ce qui a été mis.
4. סֵדֶר ?
n. pr.
ordre, rangée.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
n. pr.
5. שָׁלֹשׁ ?
n. pr.
1 - proche, voisin.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
je, moi.
trois.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10