1.
הלכה רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אוֹכְלִין כָּל חָמֵשׁ כול' רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מִשֵּׁשׁ שָׁעוֹת וּלְמַעֲלָן מִדִּבְרֵיהֶן רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר מִשֵּׁשׁ שָׁעוֹת וּלְמַעֲלָן מִדִּבְרֵי תוֹרָה מַה טַעֲמָא דְרִבִּי מֵאִיר אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן זֶה חֲמִשָּׁה עָשָׂר יָכוֹל מִשֶּׁתֶּחְשָׁךְ תַּלְמוּד לוֹמַר אַךְ הָא כֵיצַד תֶּן לוֹ לִפְנֵי שְׁקִיעַת הַחַמָּה שָׁעָה _ _ _ מַה טַעֲמָא דְרִבִּי יוּדָה אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן זֶה אַרְבָּעָה עָשָׂר יָכוֹל כָּל הַיּוֹם כּוּלּוֹ תַּלְמוּד לוֹמַר אַךְ הָא כֵיצַד חֲלוֹק אֶת הַיּוֹם חֶצְיוֹ לְחָמֵץ וְחֶצְיוֹ לְמַצָּה מִחְלֶפֶת שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר תַּמָּן הוּא אָמַר אַךְ לְרַבּוֹת וְהָכָא הוּא אָמַר אַךְ לָמָעֵט אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אֶבְידַּוּמָא מִיעֲטוֹ שֶׁאֵינוֹ בְחָמֵץ רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר לֹא תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ עַל אֲכִילָתוֹ רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר לֹא תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ עַל עֲשִׂייָתוֹ:
אַחַת
חוּלְדָּה
כָפָה
תֹּאכַל
2.
מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי יְהוּדָה תַּמָּן הוּא אָמַר אֵין חֲמִישִּׁית מִתְחַלֶּפֶת בַּשְּׁבִיעִית אָמַר רִבִּי יוֹסֵי תַּמָּן הַדָּבָר מָסוּר לְבֵית דִּין וּבֵית דִּין זְרִיזִין הֵן בְּרַם הָכָא הַדָּבָר מָסוּר לַנָּשִׁים וְהַנָּשִׁים _ _ _ הֵן אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּרִבִּי בּוּן תַּמָּן תְּחִילַּת חֲמִישִּׁית סוֹף שְׁבִיעִית בְּרַם הָכָא סוֹף חֲמִישִּׁית תְּחִילַּת שְׁבִיעִית וְתַנֵּי כֵן שֶׁבַּתְּחִילַּת חָמֵשׁ חַמָּה בַמִּזְרָח וְסוֹף שָׁעָה חַמָּה בַמַּעֲרָב לְעוֹלָם אֵין הַחַמָּה נוֹטָה לְמַעֲרָב אֶלָּא בְסוֹף שֶׁבַע:
אֲפִילוּ
אֶלָּא
חוֹשְׁשִׁין
עֲצֵילוֹת
3.
רִבִּי יוּדָה אִית לֵיהּ עֲשֵׂה וְלֹא תַעֲשֶׂה עַל אֲכִילָתוֹ עֲשֵׂה וְלֹא תַעֲשֶׂה עַל בִּיעוּרוֹ עֲשֵׂה עַל אֲכִילָתוֹ שִׁבְעַת יָמִים תֹּאכַל עָלָיו מַצּוֹת וְלֹא חָמֶץ כָּל לֹא תַעֲשֶׂה שֶׁהוּא _ _ _ מִכֹּחַ עֲשֵׂה עֲשֵׂה לֹא תַעֲשֶׂה עַל אֲכִילָתוֹ לֹא תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ עֲשֵׂה עַל בִּיעוּרוֹ תַּשְׁבִּיתוּ שְׂאֹר לֹא תַעֲשֶׂה עַל בִּיעוּרוֹ שִׁבְעַת יָמִים שְׂאוֹר לֹא יִמָּצֵא בְּבָתֵּיכֶם:
וְתוֹלִין
חָמֶץ
בָא
כֵּיצַד
4.
וּמַה שֶּׁהוּא מְשַׁייֵר יַנִּיחֶינּוּ בְצִינְעָא כְּדֵי שֶׁלֹּא יְהֵא צָרִיךְ בְּדִיקָה אַחֲרָיו כֵּיצַד הוּא עוֹשֶׂה כּוֹפֶה עָלָיו כֶּלִי כָּפָה עָלָיו כֶּלִי וְלֹא מְצָאוֹ אֲנִי אוֹמֵר יָד נְטַלְּתוֹ לֹא כָפָה עָלָיו כֶּלִי וְלֹא מְצָאוֹ אוֹתוֹ הַבָּיִת צָרִיךְ בְּדִיקָה אוֹ שְׁאָר הַבָּתִּים לֹא יְהוּ צְרִיכִין בְּדִיקָה נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא אָבַד כְּזַיִת מִן הַמֵּת בַּבָּיִת בִּקְשׁוֹ וְלֹא מְצָאוֹ הַבָּיִת טָהוֹר לִכְשֶׁייִמָּצֵא הַבָּיִת טָמֵא לְמַפְרֵעַ הָדָא יָלְפָה מִן הַהִיא וְהַהִיא יָלְפָה מִן הָדָא הָדָא יָלְפָה מִן הַהִיא הִיא אִיבֵּד הִיא הִינִּיחַ וְהַהִיא יָלְפָה מִן הָדָא אֵין לָךְ צָרִיךְ בְּדִיקָה אֶלָּא אוֹתוֹ הַבָּיִת בִּלְבַד וּכְרִבִּי יוּדָה אֲפִילוּ אוֹתוֹ הַבָּיִת לֹא יְהֵא צָרִיךְ בְּדִיקָה נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא אָמַר רִבִּי יוּדָה מַעֲשֶׂה בְשִׁפְחָתוֹ שֶׁלְמִסִּיק אֶחָד בְּרִימוֹן שֶׁהִשְׁלִיכָה נֶפֶל אֶחָד לְבוֹר וּבָא כֹהֵן אֶחָד וְהֵצִיץ לֵידַע מַה שֶׁהִשְׁלִיכָה וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים וְטִיהֲרוּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4a''> 4a שֶׁדֶּרֶךְ חוּלְדָה וּבַרְדְּלֵיס לִהְיוֹת גּוֹרְרִין אוֹתוֹ רַצָּה הִיא אַחַר הַבָּשָׂר וְאֵינָהּ רַצָּה אַחַר הַפַּת וַאֲפִילוּ תֵימַר רַצָּה הִיא אַחַר הַבָּשָׂר _ _ _ הַפַּת בָּשָׂר גּוֹרֶרֶת וְאוֹכֶלֶת פַּת גּוֹרֶרֶת וּמֶנַחַת רַבֵּנִין דְּקַיְסָרִין בְּשֵׁם רִבִּי אַבָּהוּ אֵין חוֹשְׁשִׁין שֶׁמָּא גֵרְרָה חוּלְדָּה וּכְרִבִּי יוּדָה חוֹשְׁשִׁין:
חוּלְדָה
וְהֵצִיץ
וְאַחַר
הַהִיא
5.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4b''> 4b הָא רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מִשֵּׁשׁ שָׁעוֹת וּלְמַעֲלָה מִדִּבְרֵהֶן שְׁבִיעִית אֲסוּרָה מִשּׁוּם גָּדֵר שִׁשִּׁית לָמָּה מִשּׁוּם גָּדֵר וְיֵשׁ גָּדֵר לְגָדֵר _ _ _ שָׁעָה שִׁשִּׁית מִתְחַלְּפָה בַשְּׁבִיעִית הָא רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מֵחָמֵשׁ וּלְמַעֲלָה מִדִּבְרֵיהֶן שִׁשִּׁית אֲסוּרָה מִשּׁוּם גָּדֵר חֲמִישִּׁית לָמָּה מִשּׁוּם גָּדֵר וְיֵשׁ גָּדֵר לְגָדֵר אֶלָּא שֶׁחֲמִישִּׁית מִתְחַלְּפָה בַשְּׁבִיעִית:
עָשָׂר
הִיא
שָׁעוֹת
אֶלָּא
1. .א.מ.ר ?
paal
frotter, oindre.
nifal
oint.
piel
exciter.
hifil
frotter, oindre.
houfal
être frotté.
paal
se mettre en colère.
hifil
exciter.
hitpael
se mettre en colère.
peal
se fâcher.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
hifil
disperser dans tous les coins de la terre.
2. ג.ר.ר. ?
paal
1 - couper en morceaux.
2 - séduire.
2 - séduire.
paal
ceindre.
nifal
ceint, armé.
piel
ceindre, environner.
hitpael
s'armer, se ceindre.
paal
verser à boire, mixtionner des boissons.
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
3. הִיא ?
elle.
nous.
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
2 - ceux.
2 - celles.
cuit au four.
4. חֲמִישִׁית ?
cinquième.
1 - étendu.
2 - plaque, lame.
2 - plaque, lame.
nourriture.
1 - corps, cadavre.
2 - l'essentiel de.
2 - l'essentiel de.
5. שְׂאֹר ?
n. pr.
faiblesse.
n. pr.
levain.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10