1.
משנה כֵּיצַד צוֹלִין אֶת הַפֶּסַח שַׁפּוּד שֶׁל רִמּוֹן תּוֹחֲבוֹ מִתּוֹךְ _ _ _ עַד בֵּית נְקוּבָתוֹ וְנוֹתֵן אֶת כְּרָעָיו וְאֶת בְּנֵי מֵעָיו לְתוֹכוֹ דִּבְרֵי רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר כְּמִין בִּישּׁוּל הוּא זֶה אֶלָּא תוֹלִין חוּצָה לוֹ:
בַעַל
אִימִּי
פִּיו
לָקִישׁ
2.
רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן דְּרִבִּי יְהוּדָה הִיא דְּתַנִּינָן תַּמָּן אֵין שׁוֹחֲטִין אֶת הַפֶּסַח עַל הַיָּחִיד דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי יוֹסֵה מַתִּיר רִבִּי זְעוּרָה בְעָא קוֹמֵי רִבִּי מָנָא הַן אַשְׁכַּחְנָן פָּטוּר וְכָשֵׁר אָמַר לֵיהּ תַּנִּינָן הָכָא פָּטוּר וְתַנִּינָן תַּמָּן כָּשֵׁר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''46a''> 46a וְעַל כּוּלָּם הָיָה רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּנוֹ שֵׁלְרִבִּי יוֹחָנָן בֵּן בְּרוֹקָה אוֹמֵר תְּעוּבַּר צוּרָתוֹ וְיֵצֵא לְבֵית הַשְּׂרֵיפָה רִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי יוֹסֵי בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי נִיחָא שֶׁמֵּתוּ וְשֶׁנִּיטְמְאוּ שָׁמָּשְׁכוּ הַבְּעָלִים אֶת _ _ _ מָא אֲנָן קַייָמִין אִם בַּחַייִם פְּסוּל מַכְשִׁיר פָּסוּל הוּא אִם לְאַחַר שְׁחִיטָה יֵשׁ מְשִׁיכָה לְאַחַר שְׁחִיטָה מֵכֵּיוָן שֶׁיֵּשׁ לוֹ רְשׁוּת לִמְשׁוֹךְ פְּסוּל מַכְשִׁיר הוּא וְטָעוּן צוּרָה:
הָיָה
בְּרוֹקָה
לְתוֹךְ
יָדָם
3.
תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ צוֹלֶה אוֹתוֹ בִשְׁפוּד שֶׁלְמַתֶּכֶת אָמְרוּ לוֹ וַהֲרֵי הוּא רוֹתֵחַ וּמַרְתִּיחַ אָמַר לָהֶן כְּשֵׁם שֶׁלְעֵץ אֵינוֹ נִשְׂרַף כָּךְ שֶׁלְמַתֶּכֶת אֵינוֹ מַרְתִּיחַ אָמְרוּ לוֹ לֹא דוֹמֶה הָעֵץ לַמַּתֶּכֶת שֶׁהָעֵץ חַם מִקְצָתוֹ לֹא חַם כּוּלּוֹ שֶׁלְמַתֶּכֶת חַם מִקְצָתוֹ חַם כּוּלּוֹ:
יוּדָה
לְתוֹךְ
וְשֶׁנִּיטְמְאוּ
הַגָּלִילִי
4.
הלכה כֵּיצַד צוֹלִין אֶת הַפֶּסַח כול' לָמָּה שֶׁלְרִימּוֹן אָמַר רִבִּי חִייָה בָּר בָּא כָּל הָעֵצִים בּוֹצְצִין מַשְׁקִין וְשֶׁלְרִימּוֹן אֵינוֹ בוֹצֵץ מַשְׁקִין מַה אֲנָן קַייָמִין אִם בְּלַחִין אֲפִילוּ שֶׁלְרִימּוֹן בּוֹצֵץ אִם בִּיבֵישִׁין _ _ _ כָל הָעֵצִים אֵינָן בּוֹצְצִין אֶלָּא כֵינִי כָּל הָעֵצִים יְבֵישִׁין מִבַּחוּץ וְלַחִין מִבִּפְנִים רִימּוֹן יָבֵשׁ מִבַּחוּץ יָבֵשׁ מִבִּפְנִים:
בֶּן
אֲפִילוּ
פָּסוּל
שֶׁלְעֵץ
5.
אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן הִיא רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי אִימִּי בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן הִיא רִבִּי חָמָא בַּר עוּקְבָּה בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי חֲנִינָה הַמּוֹשֵׁךְ יָדוֹ מִפִּסְחוֹ גּוּפוֹ קָרֵב שְׁלָמִים רִבִּי יוֹנְה אָמַר שְׁלָמִים כְּשֵׁירִים רִבִּי יּוֹסֵה אָמַר שְׁלָמִים פְּסוּלִים וְהָא תַנִּינָן פָּטוּר סָבְרִין מִימַר פָּטוּר וְ כָשֵׁר פָּתְרִין לֵיהּ פָּטוּר פָּסוּל רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֵין לָךְ פֶּסַח גּוּפוֹ קָרֵב שְׁלָמִים אֶלָּא שֶׁאָבַד וְנִמְצָא מֵאַחַר שֶׁכִּיפְּרוּ הַבְּעָלִים וְהָא תַנִּינָן פָּטוּר סָבְרִין מִימַר פָּטוּר כָּשֵׁר פָּתְרִין לֵיהּ פָּטוּר פָּסוּל שְׁמוּאֵל אָמַר כָּל שֶׁאָמְרוּ בַּחַטָּאת מֵתָה כְּיוֹצֵא בוֹ בַפֶּסַח גּוּפוֹ קָרֵב שְׁלָמִים וְהָא _ _ _ פָּטוּר סָבְרִין מִימַר פָּטוּר פָּסוּל פָּתְרִין לֵיהּ פָּטוּר כָּשֵׁר:
תַנִּינָן
בֵּן
שֶׁיֵּשׁ
פָּטוּר
1. לַח ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - frais, vert, humide.
2 - liquide.
2 - liquide.
2. בַּיִת ?
1 - douzième mois de l'année.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
image fidèle.
1 - n. pr.
2 - ciseaux.
2 - ciseaux.
3. אַחַר ?
après, ensuite.
buis (nom d'un arbre).
sacrifice, offrande.
1 - faute, péché.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
4. .מ.ש.כ ?
hitpael
se plaindre.
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
2 - faire correspondre.
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
1 - choisir.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
nifal
1 - préféré.
2 - désiré.
2 - désiré.
poual
choisi, meilleur.
houfal
choisi, meilleur.
peal
1 - éprouver.
2 - choisir.
2 - choisir.
afel
trier.
hitpeel
choisi, préféré.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10