1. הֲבָאָתוֹ חוּץ לַתְּחוּם שְׁבוּת הָדָא מְסַייְעָא לְהָא דָמַר רִבִּי יוֹנָתָן קוֹמֵי רִבִּי חִייָה רֹבָה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר יוֹסֵי בַּר לַקּוֹנִיָּא לוֹקִין עַל תְּחוּמֵי שַׁבָּת דְּבַר תּוֹרָה אָמַר לֵיהּ רִבִּי חִייָה רַבָּה וַהֲלֹא אֵין בַּשַּׁבָּת אֶלָּא סְקִילָה וְכָרֵת אָמַר לֵיהּ וְהָכְתִיב אַל תֹּאכְלוּ מִמֶּנּוּ נָא אָמַר לֵיהּ מִי כְתִיב לֹא אַל כְּתִיב אָמַר לֵיהּ וְהָכְתִיב שְׁבוּ אִישׁ תַּחְתָּיו אַל יֵצֵא אִישׁ _ _ _ בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי אָמַר לֵיהּ מַה כְתִיב לֹא אַל כְּתִיב אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אַף עַל פִּי כֵן זֶה עוֹמֵד בִּשְׁמוּעָתוֹ וְזֶה עוֹמֵד בִּשְׁמוּעָתוֹ חֲתִיכַת יַבַּלְתּוֹ בְּכֶלִי שְׁבוּת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''41b''> 41b אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ לֹא תַנֵּי רִבִּי יוֹסֵי בֶּן חֲנִינָה אֲלָּא הֶרְכֵּבוֹ וַהֲבָאָתוֹ הָא חֲתִיכַת יַבַּלְתּוֹ לֹא מִן בְּגִין דּוּ סְבַר בַּכֶּלִי הָא אִין לָא סְבַר בַּכֶּלִי שְׁבוּת לֹא כֵן אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֶּן חֲנִינָה מַפְלִיגִין בְּשֶׁנְּטָלָן הוּא אֲבָל אִם נְטָלָן אַחֵר מָאוּסִין הֵן וְהָדֵין זֶבַח כְּאַחֵר הוּא אָמַר רִבִּי יוֹסֵה שַׁנְייָא הִיא הָכָא דִכְתִיב זֶבַח אָמַר רִבִּי מָנָא הֲזָייָה שְׁבוּת וְאֵילּוּ שְׁבוּת הֲזָייָה דוֹחִין וְאֵילּוּ אֵינָן דּוֹחִין אֶלְּא שֶׁזֶּה בְזֶבַח וְזֶה בְזוֹבֵחַ מִילְּתֵיהּ דְּרִבִּי זְעוּרָא אָמְרָה הִיא זֶבַח הִיא זוֹבֵחַ תַּנֵּי רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי דְּבַר קַפָּרָה קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא תִּמְהָנִי הֵיַךְ קִיבֵּל רִבִּי לִיעֶזֶר מֵרִבִּי יְהוּשֻׁעַ אֶת הַתְּשׁוּבָה שֶׁזֶּה בְזֶבַח וְזֶה בְזוֹבֵחַ אָמַר לֵיהּ בַּר קַפָּרָה תַמָּה רִבִּי לִיעֶזֶר לֹא תַמָּה:
מִמְּקוֹמוֹ
לַתַּנּוּר
לִרוּשָׁלֵם
מִמְּקוֹמוֹ
2. חֲתִיכַת יַבַּלְתּוֹ תַּמָּן תַּנִּינָן חוֹתְכִין יַבֶּלֶת בַּמִּקְדָּשׁ _ _ _ לֹא בַמְּדִינָה וְאִם בַּכֶּלִי כָּאן וְכָאן אָסוּר הָכָא אַתְּ אָמַר דּוֹחֶה וְהָכָא אַתְּ אָמַר אֵינוֹ דוֹחֶה:
אֲבָל
יָצְאוּ
נְטָלָן
מִפְּנֵי
3. אֲבָל צְלִייָתוֹ וַהֲדָחַת קְרָבָיו אֵינָן דּוֹחִין תַּנִּינְָן חָשֵׁכָה _ _ _ וְצָלוּ אֶת פִּסְחֵיהֶן וְאַתְּ אָמַר הָכֵין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''41a''> 41a לְשִׁילְשׁוּלוֹ לַתַּנּוּר:
קְרָבָיו
פָּזִי
יָצְאוּ
טוֹב
4. רִבִּי סִימוֹן רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בְשֵׁם בַּר פְּדָייָה מִפְּנֵי קִילְקוּל פַּיִיסוֹת אָמַר רִבִּי יוֹסֵה וְהֵן שֶׁהִפִּיסוּ רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי סוֹבַייָה כָּאן בְּנִפְרֶכֶת וְכָאן בְּשֶׁאֵינָהּ נִפְרֶכֶת רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יָקִים אָמַר כָּאן בְּלַחָה בְּון בִּיבֵישָׁה רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי חֲנִינָה אָמַר כָּאן בְּיָד וְכָאן בְּכֶלִי אַתְיָא דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כְּבַר קַפָּרָא וּדְרִבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָה כְרִבִּי יוֹחָנָן דְּתַנֵּי כָּל הַמְקַלְקְלִין _ _ _ חוּץ מִן הַמַּבְעִיר וְהָעוֹשֶׁה חַבּוּרָה בַּר קַפָּרָא אָמַר אֲפִילוּ אֵינוֹ צָרִיךְ לְדָם אֲפִילוּ אֵינוֹ צָרִיךְ לְאֶפֶר אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן והוּא שֶׁיְּהֵא צָרִיךְ לְדָם והוּא שֶׁיְּהֵא צָרִיךְ לְאֶפֶר רִבִּי אָחָא רִבִּי חֲנִינָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כָאן וְכָאן בְּלַחָה אֲנָן קַייָמִין וְהוּא שֶׁיְּהֵא צָרִיךְ לְדָם:
פְּטוּרִין
בּוּן
אֵילּוּ
שֶׁהֵן
5. הַרְכָּבוֹ וַהֲבָאָתוֹ מִחוּץ לַתְּחוּם לֹא אָמַר אֶלָּא _ _ _ לִרוּשָׁלֵם הָא חוּץ לָעֲזְרְה מוּתָּר מִשּׁוּם שְׁבוּת שֶׁהִתִּירוּ בַמִּקְדָּשׁ:
חוּץ
הָא
אִישׁ
חָשֵׁכָה
1. אֲפִילּוּ ?
n. patron.
1 - intelligence, prudence.
2 - conception.
3 - saule.
4 - n. pr.
même si, même.
1 - abîme, enfer.
2 - destruction.
2. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
quand.
ici.
1 - enfants, jeux d'enfant.
2 - calamités, railleries.
3. מִקְדָּשׁ ?
n. pr.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
n. pr.
n. pr.
4. .א.ס.ר ?
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
5. רַבִּי ?
1 - bonté, faveur.
2 - infamie.
3 - n. pr.
mon maître (titre de savants).
endroit où l'on passe la nuit.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10