1.
הלכה אָמַר רִבִּי יוֹנָתָן לֹא כָל _ _ _ הִתִּירוּ בַמִּקְדָּשׁ וְהָיוּ הַכֹּהֲנִים מִשְׁתַּקְּעִין בַּדָּם עַד אַרְכְּבוֹתֵיהֶן כֵּיצַד הָיוּ עוֹשִׂין מַסְטָוִיּוֹת הָיוּ עוֹשִׂין לָהֶן:
זוֹ
נִדָּה
בֵּין
שְׁבוּת
2.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''37b''> 37b שָׁחַט יִשְׂרָאֵל וְקִיבֵּל הַכֹּהֵן נוֹתְנוֹ לַחֲבֵירוֹ וַחֲבֵירוֹ לַחֲיבֵרוֹ מְקַבֵּל אֶת הַמָּלֵא וּמַחֲזִיר אֶת הָרֵיקָן כֹּהֵן הַקָּרוֹב אֵצֶל הַמִּזְבֵּחַ זוֹרְקוֹ _ _ _ אַחַת כְּנֶגֶד הַיְסוֹד:
זְרִיקָה
נוֹתֵן
לָכֵן
מִפְּנֵי
3.
הלכה כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר אַךְ בְּכוֹר שׁוֹר אוֹ בְכוֹר כֶּשֶׂב אוֹ בְכוֹר עֵז לֹא תִפְדֶּה קוֹדֶשׁ הֵם אֶת דָּמָם תִּזְרֹק עַל הַמִּזְבֵּחַ וְכָתוּב אַחֵר אוֹמֵר וְדַם זְבָחֶיךָ יִשָּׁפֵךְ עַל מִזְבַּח יְי אֱלֹהֶיךָ אִם שְׁפִיכָה לָמָּה זְרִיקָה וְאִם זְרִיקָה לָמָּה שְׁפִיכָה תַּנֵּי יִשָּׁפֵךְ לֹא יַטִּיף יִשָּׁפֵךְ לֹא יַזֶּה יִשָּׁפֵךְ לֹא יִזְרוֹק וּפִירֵשׁ בַּקַּבָּלָה כֹּהֲנִים זוֹרְקִין אֵת הַדָּם מִיַּד הָלְוִיִּם הָכֹּל _ _ _ בִּשְׁפִיכָה דִי הָכֶין בְּהַזָּייָה דִי הָכֵין וּמַה מַפְלִיגִין בִּזְרִיקָה רִבִּי מָנָא אָמַר זְרִיקָה כְעֵין שְׁפִיכָה רִבִּי חֲנַנְיָה אָמַר זְרִיקָה כְעֵין הַזָּייָה אַמַר רִבִּי יוֹחָנָן בַּר מַדְייָא קִרָייָא מְסַייֵעַ לְרִבִּי חַנַנְיָה כִּי מֵי נִדָּה לֹא זוֹרַק עָלָיו טָמֵא יִהְיָה וגו' הָא דִיי לָא קַייָם גַּבָּהּ הַזָּייָה וְאָתְּ צְווַח לָהּ זְרִיקָה:
מוֹדִין
נִיחָא
גָּמְרוּ
מוֹדִין
4.
הלכה תַּמָּן תַּנִּינָן יָצְאוּ וְאָכְלוּ וְשָׁתוּ וּבָאוּ בֵּין הָעַרְבַּיִם וְקָרְאוּ הַגְּדוֹלָה אֵיזוֹ הִיא הַלֵּל הַגְּדוֹלָה רִבִּי פַּרְנָךְ בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה הוֹדוּ לֵאלֹהֵי הָאֱלֹהִים אַמַר רִבִּי יוֹחָנָן וּבִלְבַד מֵשֶׁעֹמְדִים בְּבֵית יְי לָמָּה בְאִילֵּין תַּרְתֵּין פַּרְשָׁתָא רִבִּי זְעוּרָא רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן מִפְּנֵי שֶׁיְּרִידַת גְּשָׁמִים כְּלוּלָה בָהֶן עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן נִיחָא דִּכְתִיב מַעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ וּכְרִבִּי חֲנִינָה מַה בְּגִין דִּכְתִיב <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''38a''> 38a נוֹתֵן לֶחֶם לְכָל בָּשָׂר כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ רִבִּי בָּא וְרִבִּי סִימוֹן תְּרֵיהוֹן אָמְרִין הָדָא דִידָן רִבִּי יוֹשׁוּעַ בֶּן לֵוִי אָמַר הָדָא דִידָן בַּר קַפָּרָא אָמַר הָדָא דִידָן בַּר קַפָּרָא כְדַעְתֵּיהּ דְּתַנִּינָן מִימֵיהָ שֶׁל כַּת הַשְּׁלִישִׁית _ _ _ הִגִּיעָה לְאָהַבְתִּי כִּי יִשְׁמַע ה' אֶת קוֹלִי תַחֲנוּנָיי מִפְּנֵי שֶׁעַמָּהּ מְמוּעָטִין תַּנֵּי בַּר קַפָּרָא זוֹ הִיא הַלֵּל הַגְּדוֹלָה חַד בַּר אַבַּייָה עֲבַר קוֹמֵי תֵיבוֹתָא אֲמַר לוֹן עַנּוּן בַּתְרַיי מַה דַנָּה אֲמַר הָדָא אָמְרָה לֵית הָדָא דִידָן אָמַר רִבִּי מָנָא הָדָא דִידָן נִסָּא הֲוָה רַב בְּגִין כֵּן אֲמַר לוֹן עַנּוּן בַּתְרַיי מַה דַנָּא אֲמַר:
לֹא
מַעֲשֵׂהוּ
בְּבֵית
הָרִאשׁוֹנָה
5.
משנה כְּמַעֲשֵׂהוּ בַחוֹל כָּךְ מַעֲשֵׂהוּ בַשַּׁבָּת אֶלָּא שֶׁהַכֹּהֲנִים מְדִיחִין אֶת הָעֲזָרָה שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כּוֹס הָיָה מְמַלֵּא מִדַּם הַתַּעֲרוֹבֶת וּזְרָקוֹ זְרִיקָה אַחַת _ _ _ גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וְלֹא הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים:
זוֹ
בְּהַזָּייָה
עַל
הַכֹּהֲנִים
1. .א.מ.ר ?
paal
brûler.
nifal
s'allumer, brûlé, dévasté.
hifil
allumer.
paal
ouvrir, élargir, écarter.
piel
écarter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - voler.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
2. אַבָּהוּ ?
1 - gloire.
2 - élévation.
3 - orgueil.
2 - élévation.
3 - orgueil.
n. pr.
n. pr.
défenseur.
3. הַזָּיָה ?
n. pr.
1 - quelque chose.
2 - rien.
3 - est-ce que ?
2 - rien.
3 - est-ce que ?
nourriture.
aspersion.
4. זְרִיקָה ?
n. pr.
pleur.
nom d'un instrument de musique.
1 - aspersion, spécialement celle du sang sur l'autel.
2 - lancement.
2 - lancement.
5. עֵז ?
n. pr.
soit tranchant d'une épée ; soit dents d'un instruments.
1 - mille.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
2 - poil de chèvres.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10