1.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36a''> 36a מָלַק עוֹף עַל חָמֵץ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי חַייָב אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי פָּטוּר מָאן דְּאָמַר חַייָב דַּם מִכָּל מָקוֹם מָאן דְּאָמַר פָּטוּר זֶבַח יָצָא עוֹף שֶׁאֵינוֹ זֶבַח רִבִּי יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵה מָאן דְּאָמַר חַייָב נִיחָא כְּמַה דְתֵימַר לְעִנְיַין _ _ _ מָאן דְּאָמַר פָּטוּר מַה טַעַם אָמַר לֵיהּ לְמֵידִין עוֹנֶשׁ מֵעוֹנֶשׁ וְאֵין לְמֵידִין עוֹנֶשׁ מִפְּטוֹר:
פְּטוֹר
אֲכִילָתוֹ
מִתְחַייֵב
מִצְטָרֵף
2.
הֶקְטֶיר אֵימוֹרִין עַל חָמֵץ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי חַייָב אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי פָּטוּר מָאן דְּאָמַר חַייָב דַּם מִכָּל מָקוֹם מָאן דְּאָמַר פָּטוּר זֶבַח מַה _ _ _ מְיוּחֶדֶת שֶׁהִיא מְעַכֶּבֶת אֶת הָכַּפָּרָה יָצְאוּ הֶקְטֵיר אֵימוֹרִין שֶׁאֵינָן מְעַכְּבִין אֶת הָכַּפָּרָה:
זְבִיחָה
וָזֶה
הַפְּסוּלָה
יוֹחָנָן
3.
תַנֵּי חִזְקִיָּה לֹא _ _ _ עַל חָמֵץ דַּם זִבְחִי הַתּוֹרָה קָרְאָת אוֹתוֹ זִבְחִי אָמַר רִבִּי מָנָא אִילוּלֵי דְתַנִּיתָהּ חִזְקִיָּה מָצִינוּ דָבָר פָּסוּל וְחַייָבִין עָלָיו חַטָּאת הַמְחַמֵּץ אֶת הַפְּסוּלָה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי חַייָב אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי פָּטוּר אָמַר רַב חִסְדָּא מָאן דְּאָמַר חַייָב בְּשֶׁנִּפְסְלָה מַחְמַת חִימּוּצָהּ מָאן דְּאָמַר פָּטוּר בְּשֶׁלֹּא נִפְסְלָה מַחְמַת חִימּוּצָהּ:
מוּתָּר
תִשְׁחַט
פָּסוּל
אָמְרָה
4.
הלכה מְנַיִין לַשּׁוֹחֵט אֶת הַפֶּסַח עַל הֶחָמֵץ שֶׁהוּא עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא _ _ _ עַל חָמֵץ דַּם זִבְחִי אֵין לִי אֶלָּא הַשּׁוֹחֵט הַזּוֹרֵק מְנַיִין תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא עַל חָמֵץ דַּם אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק מִמַּה שֶׁהוּא מִתְחַייֵב עַל הַזְּרִיקָה הָדָא אָמְרָה פֶּסַח עַצְמוֹ כָשֵׁר אָמַר רִבִּי יוֹסֵה תִּיפְתָּר שֶׁנִּתְמַנֶּה לוֹ חָמֵץ בֵּין שְׁחִיטָה לִזְרִיקָה אוֹ שֶׁהָיָה זֶה שׁוֹחֵט וְזֶה זוֹרֵק:
הָכַּפָּרָה
פְּטוֹר
אֵין
תִשְׁחַט
5.
שְׁחָטוֹ עַל חָמֵץ אַחַר מִי אַתְּ מְהַלֵּךְ אַחַר אֲכִילָתוֹ אוֹ אָחָר בִּיעוּרוֹ תַּמָּן אָמַר רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רִבִּי זְעוּרָה שְׁנֵי חֲצָאֵי זֵיתִים בְּתוֹךְ הַבַּיִת אֵין הַבַּיִת מִצְטָרֵף בְּתוּךְ הַכֶּלִי הַכֶּלִי מִצְטָרֵף שְׁחָטוֹ עֲלֵיהֶן מֵאַחַר שֶׁאִילּוּ בְּתוֹךְ הַבַּיִת וְאֵין הַבַּיִת מִצְטָרֵף פָּטוּר אוֹ מֵאַחַר שֶׁאִילּוּ בְּתוֹךְ הַכֶּלִי הַכֶּלִי מִצְטָרֵף חַייָב שְׁחָטוֹ עַל סִיעוֹר מֵאַחַר דְּאָמַר רַב הוּנָא בְשֵׁם רַב מוּתָּר לְהַאֲכִילוֹ לְכַלְבּוֹ פָּטוּר אוֹ מֵאַחַר דְּרַב אָמַר לוֹקִין _ _ _ אֲכִילָתוֹ חַייָב:
לוֹ
עָלֶיהָ
עַל
יָכוֹל
1. חוּץ ?
blanc, d'une blancheur éclatante.
ces, ceux-ci.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
n. pr.
2. דָּם ?
1 - perpétuel.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
n. pr.
injustice, perversion.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
3. אֲנַן ?
1 - ennemi.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
1 - siège d'une ville, retranchement.
2 - forteresse.
2 - forteresse.
1 - instruction.
2 - correction, châtiment.
3 - argument, preuve, réfutation.
2 - correction, châtiment.
3 - argument, preuve, réfutation.
nous, nous sommes.
4. זַיִת ?
n. pr.
1 - tête, chef.
2 - pauvreté.
2 - pauvreté.
1 - ver, vermisseau.
2 - pourriture.
2 - pourriture.
olive, olivier.
5. עַל ?
n. pr.
tumulte, assemblée.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
cri, hurlement, soupir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10