1.
פֶּסַח לְשֵׁם בְּעָלִים מְנַיִין וְדִין _ _ _ מָה אִם הַחַטָּאת שֶׁאֵין מַחֲשֶׁבֶת עָרֵלִים וּטְמֵאִים פּוֹסְלִין בָּהּ צְרִיכָה שֶׁתְּהֵא לְשֵׁם בְּעָלִים פֶּסַח שֶׁמַּחֲשֶׁבֶת עָרֵלִים וּטְמֵאִים פּוֹסְלִין בּוֹ אֵינוֹ דִין שֶׁיְּהֵא צָרִיךְ לְשֵׁם בְּעָלִים לֹא אִם אָמַרְתָּ בְּחַטָּאת שֶׂהִיא קָדְשֵׁי קָדָשִׁים תֹּאמַר בַּפֶּסַח שֶׁהוּא קֳדָשִׁים קַלִּין אָמַר רִבִּי יוֹסֵה וְלֹא מִמַּחֲשָׁבָה לִמַּדְתָּ הַתּוֹרָה רִיבְתָ מַחֲשָׁבָה בַפֶּסַח יוֹתֵר מִן הַחַטָּאת אָמַר רִבִּי חֲנַנְיָה קוֹמֵי רִבִּי מָנָא וּמֵחַטָּאתוֹ שֶׁלְמְצוֹרָע אָנוּ לְמֵידִין וְכִי חַטָּאתוֹ שֶׁלְמְצוֹרָע לֹא לְחִידּוּשָׁהּ יָצָאת שֶׁתָּהֵא טְעוּנָה נְסָכִים לָשֵׁם בְּעָלִים וְדָבָר שֶׁיָּצָא לְחִידּוּשׁוֹ אֵין לְמֵידִין מִמֶּנּוּ אָמַר לֵיהּ וְכִי חַטָּאתוֹ שֶׁלְמְצוֹרָע מֵאֵיכָן לְמֵידְה שֶׁתְּהֵא פְסוּלָה שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ לֹא מִן הָדֵין קָרְייָא דִכְתִיב וְשָׁחַט אֹתָהּ לְחַטָּאת וּכְתִיב זֹאת תּוֹרַת הַחַטָּאת תּוֹרָה אַחַת לְכָל הַחַטָּאוֹת אֶלָּא מִמָּקוֹם שֶׁהִיא לְמֵידָה מִשָּׁם הִיא מְלַמֶּדֶת:
שֶׁתְּהֵא
הוּא
פֶסַח
מַה
2.
אָמַר רִבִּי יוֹסֵה אֲנָא חֲמִית לְרִבִּי יִרְמְיָה תְפִיס לְרִבִּי בָּא אָמַר לֵיהּ אֱמוֹר לִי טַעֲמָא דְּרִבִּי יוֹחָנָן לָמָּה שְׂחָטוֹ לִשְׁמוֹ לִזְרוֹק דָּמוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ פָּסוּל נַעֲשֶׂה מִשָּׁעָה רִאשׁוֹנָה כְּשׁוֹחְטוֹ לִשְׁמוֹ וּשֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ וְהוּא פָסוּל אָמַר לֵיהּ וְאִין כֵּינִי אֲפִילוּ שְׁחָטוֹ שֶׁלֹּא לְאוֹכְלָיו לִזְרוֹק אֶת דָּמוֹ שֶׁלֹּא לְאוֹכְלָיו וְיֵיעָשֶׂה מִשָּׁעָה רִאשׁוֹנָה כְשׁוֹחְטוֹ לְאוֹכְלָיו וְשֶׁלֹּא לְאוֹכְלָיו וִיהֵא כָשֵׁר לֵית יְכִיל דָּמַר רִבִּי אִילָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שְׁחָטוֹ לְאוֹכְלָיו לִזְרוֹק דָּמוֹ שֶׁלֹּא לְאוֹכְלָיו כָּשֵׁר אָתָא רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם _ _ _ יוֹחָנָן שְׁחָטוֹ לְאוֹכְלָיו לִזְרוֹק דָּמוֹ שֶׁלֹּא לְאוֹכְלָיו כָּשֵׁר רִבִּי יוֹסֵי נְסִי ב חֵיילֵיהּ מִן תְּרֵין טַעֲמוֹי דְּרִבִּי יוֹחָנָן לָמָּה שְׁחָטוֹ לִשְׁמוֹ לִזְרוֹק דָּמוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ פָּסוּל נַעֲשֶׂה מִשָּׁעָה רִאשׁוֹנָה כְּשׁוֹחְטוֹ לִשְׁמוֹ וּשֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ וְהוּא פָסוּל לָמָּה שְׁחָטוֹ לְאוֹכְלָיו לִזְרוֹק דָּמוֹ שֶׁלֹּא לְאוֹכְלָיו כָּשֵׁר נַעֲשֶׂה כְמִשָּׁעָה הָרִאשׁוֹנָה כְּשׁוֹחְטוֹ לְאוֹכְלָיו וְשֶׁלֹּא לְאוֹכְלָיו וְהוּא כָשֵׁר:
כֵּיצַד
לְמֵידְה
רִבִּי
מְנַיִין
3.
חַטָּאת לְשֵׁם בְּעָלִים מְנַיִין _ _ _ רִבִּי יִרְמְיָה וְעָשָׂה הַכֹּהֵן אֶת הַחַטָּאת וְכִפֶּר עַל הַמִּטַּהֵר מִטּוּמְאָתוֹ אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹסֵי מֵעַתָּה אֲפִילוּ הֶקְטֵר אֵימוֹרִין תַּלְמוּד לוֹמַר וְכִפֵּר מַה זְרִיקָה מְיוּחֶדֶת שֶׁהִיא מְעַכֶּבֶת אֶת הַכַּפָּרָה יָצָאוּ הֶקְטֵר אֵימוֹרִין שֶׁאֵינָן מְעַכְּבִין אֶת הַכַּפָּרָה:
חֵיילֵיהּ
אָמַר
הֶקְטֵר
אֲפִילוּ
4.
שְׁחָטוֹ לִשְׁמוֹ לִזְרוֹק דָּמוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן יֵשׁ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ מֵעֲבוֹדָה לַעֲבוֹדָה וְהוּא פוֹסֵל רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר יֵשׁ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ מֵעֲבוֹדָה לַעֲבוֹדָה _ _ _ כָשֵׁר אָמַר רִבִּי אִילָא מִמַּחֲשֶׁבֶת פִּיגּוּל לִימֵּד רִבִּי יוֹחָנָן אִילּוּ זָרַק שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ שֶׁמָּא אֵינוֹ פִיגּוּל שְׁחָטוֹ לִשְׁמוֹ לִזְרוֹק דָּמוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ פָּסוּל אָמַר רִבִּי יוֹסֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''32b''> 32b מִן תַּרְתֵּין מִילִּין לֹא דַמְיָא מַחֲשֶׁבֶת פִּיגּוּל לְמַחֲשֶׁבֶת פְּסוּל אִילּוּ שְׁחָטוֹ לִשְׁמוֹ לְקַבֵּל דָּמוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ שֶׁמָּא אֵינוֹ כָשֵׁר שְׁחָטוֹ לִשְׁמוֹ לְקַבֵּל דָּמוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ פָּסוּל אִילּוּ שְׁחָטוֹ לִשְׁמוֹ לְהַקְטִיר אֵימוֹרָיו שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ שֶׁמָּא אֵינוֹ פִיגּוּל שְׁחָטוֹ לִשְׁמוֹ לְהַקְטִיר אֵימוֹרָיו שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ כָּשֵׁר:
וְכִפֵּר
לָמָּה
וִיהֵא
שֶׁמָּא
5.
משנה הַפֶּסַח שֶׁשְּׁחָטוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ קִיבֵּל וְהִילֵּךְ וְזָרַק שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ אוֹ לִשְׁמוֹ וְשֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ אוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ וְלִשְׁמוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''32a''> 32a פָּסוּל כֵּיצַד לִשְׁמוֹ וְשֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ לְשֵׁם פֶּסַח וּלְשֵׁם שְׁלָמִים _ _ _ לִשְׁמוֹ וְלִשְׁמוֹ לְשֵׁם שְׁלָמִים וּלְשֵׁם פֶּסַח:
לְכָל
שֶׁלֹּא
לִשְׁמָהּ
כָּל
1. אִם ?
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
1 - force, puissance.
2 - en vigueur.
2 - en vigueur.
n. pr.
2. .א.ת.א ?
paal
1 - venir.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
paal
piétiner, faire du bruit comme le tumulte d'un combat.
piel
tranquille, dans la prospérité.
paal
1 - commettre un adultère.
2 - s'abandonner à l'idolâtrie.
2 - s'abandonner à l'idolâtrie.
piel
1 - commettre un adultère.
2 - s'abandonner à l'idolâtrie.
2 - s'abandonner à l'idolâtrie.
hifil
aider à commettre un adultère.
3. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
graisse, embonpoint.
lieu sec et aride.
plante aromatique.
4. רִאשׁוֹן ?
premier.
n. pr.
inondation.
isolé, abandonné.
5. כָּשֵׁר ?
n. pr.
que l'on met à l'extrémité.
convenable, apte.
cire.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10