1.
הלכה תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹצָדָק מַתְנִיתָא בְּשֶׁהִפְרִישָׁהּ מַצָּה וְנִתְחַמְּצָה אֲבָל אִם הִפְרִישָׁהּ חָמֵץ לֹא בְדָא הִפְרִישׁ מַצָּה עַל חָמֵץ אָמַר רִבִּי זְעוּרָה כָּל תְּרוּמָה _ _ _ מַתֶּרֶת אֶת הַשְּׁיֵרִים לַאֲכִילָה אֵינָהּ תְּרוּמָה אֲפִילוּ הִפְרִישׁ חָמֵץ עַל מַצָּה אָמַר רִבִּי זְעוּרָה מֵאַחַר שֶׁאִילּוּ מִינָהּ עָלֶיהָ אֵינָהּ תְּרוּמָה וַאֲפִילוּ הֵימִינָהּ לְמָקוֹם אַחֵר אֵינָהּ תְּרוּמָה:
עֵצִים
וְאַרְבָּעַת
שֶׁאֵינָהּ
דְּאִיתְפַּלְּגוֹן
2.
_ _ _ רְבָעִים בִּפְנֵי עַצְמָן וְחִימְּצָן וְאַרְבָּעַת רְבָעִים בִּפְנֵי עַצְמָן וְעִירְבָן אִם הִתְרוּ בוֹ מִשּׁוּם אוֹכֵל טֵבֵל אֵינוֹ לוֹקֶה מִשׁוּם הָאוֹכֵל חָמֵץ בַּפֶּסַח לוֹקֶה אִיסּוּר חָמוּר חָל עַל אִיסּוּר קַל וְאֵין אִיסּוּר קַל חָל עַל אִיסּוּר חָמוּר אֲבָל אִם עִירְבָן וְאַחַר כָּךְ חִימְּצָן אִם הִתְרוּ בוֹ מִשּׁוּם הָאוֹכֵל טֵבֵל לוֹקֶה מִשׁוּם הָאוֹכֵל חָמֵץ בַּפֶּסַח לוֹקֶה אִיסּוּר חָמוּר חָל עַל אִיסּוּר קַל וְאֵין אִיסּוּר קַל חָל עַל אִיסּוּר חָמוּר:
אַרְבָּעַת
טְמֵיאָה
אַרְבָּעַת
אוֹכֵל
3.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''16a''> 16a עָשָׂה כְרִי וְהִשְׁתַּחֲווֶה לוֹ וּמִירְחוֹ וְאַחַר כָּךְ אֲכָלוֹ אִם הִתְרוּ בוֹ מִשּׁוּם אוֹכֵל טֵבֵל אֵינוֹ לוֹקֶה מִשׁוּם הָאוֹכֵל עֲבוֹדָה זָרָה לוֹקֶה אִיסּוּר חָמוּר חָל עַל אִיסּוּר קַל וְאֵין אִיסּוּר קַל חָל עַל אִיסּוּר _ _ _ אֲבָל אִם מִירְחוֹ וְאַחַר כָּךְ הִשְׁתַּחֲווֶה לוֹ אִם הִתְרוּ בוֹ מִשּׁוּם אוֹכֵל טֵבֵל לוֹקֶה מִשׁוּם עֲבוֹדָה זָרָה לוֹקֶה אִיסּוּר חָמוּר חָל עַל אִיסּוּר קַל וְאֵין אִיסּוּר קַל חָל עַל אִיסּוּר חָמוּר:
חָמוּר
הַשְּׁיֵרִים
בַּפֶּסַח
בִּפְנֵי
4.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15b''> 15b הָאוֹכֵל תְּרוּמַת חָמֵץ בַּפֶּסַח בְּשׁוֹגֵג מְשַׁלֵם קֶרֶן וָחֹמֶשׁ בְּמֵזִיד פָּטוּר מִתַּשְׁלוּמִים וּמִדְּמֵי _ _ _:
מְשַׁלֵם
עֵצִים
לָקִישׁ
מֵאַחַר
5.
רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה בָעֵי הָאוֹכֵל תְּרוּמַת חָמֵץ בַּפֶּסַח לְמִי הוּא מְשַׁלֵּם תַּפְלוּגְתָא דְרִבִּי יוֹחָנָן וּדְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ דְּאִיתְפַּלְּגוֹן הַגּוֹזֵל תְּרוּמָה מֵאֲבִי אִמּוֹ כֹהֵן רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מְשַׁלֵּם לַשֵּׁבֶט רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר מְשַׁלֵּם לְעַצְמוֹ אָמַר רִבִּי מָנָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵה מִסְתַּבְּרָא יוֹדֶה רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ לְרִבִּי יוֹחָנָן בַּחוֹמֶשׁ שֶׁהוּא מְשַׁלֵּם לַשֵּׁבֶט אָמַר לֵיהּ אוֹף אֲנִי סוֹבֵר כֵּן שֶׁכֵּן תְּרוּמָה טְמֵיאָה אֲסוּרָה לַשֵּׁבֶט אָתָא רִבִּי יוֹסֵי _ _ _ בּוּן בְּשֵׁם רִבִּי אָחָא אֲפִילוּ עָלֶיהָ פְלִיגִין:
בֵּידִבִּי
קוֹמֵי
אַחֵר
אִם
1. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
n. pr.
2. אֶת ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
3. הוּא ?
abandonné, sans postérité.
1 - n. pr.
2 - support.
2 - support.
n. pr.
il, lui, il est.
4. ש.ל.מ. ?
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
2 - gagner.
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
2 - terminer.
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
5. תְּרוּמָה ?
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
1 - force.
2 - armée.
3 - courage.
4 - richesse.
5 - n. pr.
2 - armée.
3 - courage.
4 - richesse.
5 - n. pr.
1 - n. pr
2 - croissance, bourgeon.
2 - croissance, bourgeon.
1 - guérison, réparation.
2 - chevet, bord de lit.
2 - chevet, bord de lit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10