1. הלכה מְגִילָּה נִקְרֵאת כול' רִבִּי אִילָא שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כָּתוּב לְקַייֵם אֵת יְמֵי הַפּוּרִים הָאֵלֶּה בִּזְמַנֵּיהֶם מַה תַלְמוּד לוֹמַר בִּזְמַנֵּיהֶם רִבִּי יוֹנָה וְרִבִּי יוֹסֵה רִבִּי יוֹנָה אָמַר לִיתֵּן לָהֶן זְמַנִּים אַחֵרִים רִבִּי יוֹסֵה אוֹמֵר זְמַנִּים שֶׁקָּבְעוּ לָהֶם חֲכָמִים וְאֵילּוּ הֵן אַחַד עָשָׂר וּשְׁנֵים עָשָׂר וּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר וְאַרְבָּעָה עָשָׂר וַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא שִׂשָּׁה עָשָׂר וְשִׁבְעָה עָשָׂר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר וְלֹא יַעֲבֹר לֹא יְעַבֵּר רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל לֹא יַעֲבֹר וְלֹא יַעֲבֹר אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא תְשִׁיעִי וַעֲשִׂירִי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן יָמִים אֵין כָּתוּב כָּאן אֶלָּא כַּיָּמִים תֵּן יָמִים כְּנֶגֶד יָמִים אַחַד עָשָׂר וּשְׁנֵים עָשָׂר כְּנֶגֶד אַרְבָּעָה עָשָׂר וַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אוֹ שְׁנֵים עָשָׂר וּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר כְּנֶגֶד אַרְבָּעָה עָשָׂר וַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אָמַר רִבִּי חֶלְבּוֹ יוֹם שְׁלֹשָׁה עָשָׂר יוֹם מִלְחָמָה הָיָה הוּא מוֹכִיחַ עַל עַצְמוֹ שֶׁאֵין בּוֹ נִיחָה מֵעַתָּה אַל יִקְרְאוּ בוֹ לְפָנָיו וּלְאַחֲרָיו קוֹרִין וּבוֹ אֵינָן קוֹרִין אוֹ אֵינוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1b''> 1b אֶלָּא תְשִׁיעִי וַעֲשִׂירִי כַּיָּמִים יָמִים שֶׁהֵן סְמוּכִין לַיָּמִים וְאִם יָמִים שֶׁהֵן סְמוּכִין לַיָּמִים אֵינָן אֶלָּא שִׂשָּׁה עָשָׂר וְשִׁבְעָה עָשָׂר לֵית יְכִיל דְּאָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי אֶלְעָזָר וְלֹא יַעֲבֹר וְלֹא יְעַבֵּר רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל לֹא יַעֲבֹר _ _ _ יַעֲבֹר:
וְלֹא
וְלֹא
בָּא
אוֹמֵר
2. תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי נָתָן כָּל _ _ _ כָּשֵׁר לִקְרִיאַת הַמְּגִילָּה מַה טַעַם וְהַחוֹדֶשׁ אֲשֶׁר נֶהְפַּךְ לָהֶם מִיָּגוֹן לְשִׂמְחָה וגו' אָמַר רִבִּי חֶלְבּוֹ וּבִלְּבַד עַד חֲמִשָּׁה עָשָׂר דְּאָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר לֹא יַעֲבוֹר וְלֹא יַעֲבוֹר רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל לֹא יַעֲבֹר וְלֹא יַעֲבוֹר הָדָא דְאַתְּ אַמַר לִקְרִיַּת הַמְּגִילָּה אֲבָל לַעֲשׂוֹת סְעוּדָה אֵינָן עוֹשִׂין אֶלָּא בְאַרְבָּעָה עָשָׂר וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר וְאֵין מְחַלְּקִין לָעֲנִיִּים אֶלָּא בְאַרְבָּעָה עָשָׂר וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אֵין עֵינֵיהֶם שֶׁלְעֲנִיִּים תְּלוּיוֹת אֶלָּא בְאַרְבָּעָה עָשָׂר וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר וְיִהְיוּ אֵילּוּ לִקְרִיאָה וְאֵילּוּ לִּסְעוּדָה רִבִּי חֶלְבּוֹ רִבִּי חוּנָה בְשֵׁם רַב וְהַיָּמִים הָאֵלֶּה נִזְכָּרִים וְנַעֲשִׂים נִזְכָּרִים בִּקְרִיאָה וְנַעֲשִׂים בִּסְעוּדָה זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁמְּגִלַּת אֶסְתֵּר נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ רִבִּי חֶלְבּוֹ רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר נֶאֱמַר כָּאן דִּבְרֵי שָׁלוֹם וֶאֱמֶת וְנֶאֱמַר לְהַלָּן אֱמֶת קְנֵה וְאַל תִּמְכּוֹר הֲרֵי הִיא כַאֲמִיתָּהּ שֶׁלְתּוֹרָה מָה זוֹ צְרִיכָה סִירְטוּט אַף זוֹ צְרִיכָה סִירְטוּט מַה זוֹ נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ אַף זוֹ נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ רִבִּי יִרְמְיָה בְשֶׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק מְגִילָּה שֶׁמָּסַר שְׁמוּאֵל לְדָוִד נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ מַה טַעַם הַכֹּל בִּכְתָב זוֹ הַמְּסוֹרֶת מִיַּד יי זוֹ רוּחַ הַקּוֹדֶשׁ עָלַי הִשְׂכִּיל מִיכָּן שֶׁנִּיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ רִבִּי יִרְמְיָה בָעֵי וְלַמָּה לֵינָן אָמְרִין וְתַבְנִית כֹּל אֲשֶׁר הָיָה בָרוּחַ עִמּוֹ אָמַר רִבִּי מָנָא מַהוּ בָרוּחַ בְּרוּחַ פִּיו:
כַאֲמִיתָּהּ
לְדָוִד
חוּנָה
הַחוֹדֶשׁ
1. אֲשֶׁר ?
1 - n. pr.
2 - demandé, emprunté.
n. pr.
n. pr.
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2. .ש.כ.ל ?
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
donner avec une pleine volonté, exciter à donner.
nifal
chose donnée, consacré.
hitpael
offrir/s'offrir volontairement.
hitpaal
faire un don.
piel
chanter une complainte.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.

* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.

* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.

* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
3. .ק.ר.א ?
piel
livrer.
hifil
1 - atteindre.
2 - reculer.
3 - Avec יד : être à même, avoir le moyen.
houfal
être atteint.
paal
1 - souffler.
2 - gonfler.
nifal
1 - gonfler.
2 - soufflé.
piel
1 - souffler.
2 - gonfler.
poual
soufflé.
hifil
1 - souffler.
2 - affliger, chagriner.
peal
souffler.
afel
1 - attiser le feu.
2 - se désoler.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
4. לֵית ?
il n'y a pas, il n'est pas, il ne s'applique.
Tout Puissant.
gale, dartre.
attente, espérance.
5. סְעוּדָה ?
qui a perdu ses enfants.
festin, repas.
froid.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 7