1.
הלכה פיס' רַב הוּנָא אָמַר _ _ _ רְשׁוּת הָרַבִּים מְקוּרֶה אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר כַּרְסָנָה וְלֹא מִן הַמִּדְבָּר לָמַדְתָּ וּמִדְבָּר מְקוּרֶה הָיָה מַתְנִיתִין לֹא אָמְרָה כֵן אֶלָּא וְכֵן גְּשָׁרִים הַמְפוּלָּשִׁין מְטַלְטְלִין תַּחְתֵּיהֶן בַּשַּׁבָּת דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָה וַחֲכָמִים אוֹסְרִין לֹא אָמַר אֶלָּא וַחֲכָמִים אוֹסְרִין הָא חַייָב חַטָּאת אֵין כָּאן:
תַּמָּן
עֲקִיבָא
בְּאוֹתָהּ
אֵין
2.
אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן לֹא אָמַר _ _ _ לִיעֶזֶר אֶלָּא בְחָצֵר וּבְמָבוֹי אֲבָל בַּבַּיִת כְּגֶשֶׁר הוּא:
אֵינָהּ
רִבִּי
לִי
וְאֵינָן
3.
משנה _ _ _ שֶׁנִּפְרְצָה שְׁתֵּי רוּחוֹת וְכֵן בַּיִת שֶׁנִּפְרַץ מִשְּׁתֵּי רוּחוֹתָיו וְכֵן מָבוֹי שֶׁנִּיטְּלָה קוֹרָתוֹ אוֹ לְחָיָיו מוּתָּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת וַאֲסוּרִין לֶעָתִיד לָבֹא דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אִם מוּתָּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת מוּתָּרִין לֶעָתִיד לָבוֹא וְאִם אֲסוּרִין לֶעָתִיד לָבוֹא אֲסוּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת:
חָצֵר
רוּחוֹתָיו
וְלָמָּה
אִילָא
4.
עַם הָאָרֶץ דְּתַנֵּי עַם _ _ _ שֶׁנִּתְמַנֶּה לִהְיוֹת חָבֵר וְהָיוּ לוֹ טְהוֹרוֹת וְאָמַר בָּרִי לִי שֶׁנַּעֲשׂוּ בְטַהֲרָה בִּזְמַן שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב עַצְמוֹ טְהוֹרוֹת לוֹ וּטְמֵאוֹת לָאֲחֵרִים עַל גַּב אֲחֵרִים טְמֵאוֹת בֵּין לוֹ בֵין לָאֲחֵרִים רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר אִם טְהוֹרוֹת לוֹ טְהוֹרוֹת לָאֲחֵרִים אִם טְמֵיאוֹת לָאֲחֵרִים טְמֵאוֹת לוֹ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר חוֹמָרִין טְמֵאוֹת בֵּין לוֹ וּבֵין לָאֲחֵרִים:
מִינֵּיהּ
הָאָרֶץ
קוֹרָתוֹ
קַשְׁיָא
5.
הלכה פיס' וְלָמָּה לִי מִשְׁתֵּי רוּחוֹתֶיהָ אֲפִילוּ מֵרוּחַ אַחַת וְלֹא רַב הוּא דְּרַב אָמַר חָצֵר נִיתֶּרֶת בִּשְׁנֵי פַסִּין רִבִּי שְׁמוּאֵל בְשֵׁם רִבִּי זֵירָא בְּמַחֲלוֹקֶת מָאן דָּמַר תַּמָּן בְּפַס אֶחָד וָכָא בְפַם אֶחָד מָאן דָּמַר תַּמָּן בִּשְׁנֵי פַסין וָכָא בִשְׁנֵי פַסין נִפְרָץ מִן הָאֶמְצָע מוּתָּר שְׁמוּאֵל אָמַר אָסוּר אָמַר רִבִּי זְעִירָא _ _ _ לֵית הָדָא אוּלְפַּן דִּשְׁמוּאֵל קַשְׁיָא נִפְרָץ כָּל אוֹתוֹ הָרוּחַ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן הָדָא הִיא אֶכְּסֶדְרָה אִילּוּ אֶכְּסֶדְרָה שֶׁמָּה אֵינָהּ מוּתֶּרֶת:
הָיָה
מִילְּתָא
אִין
קֵרוּייָה
1. אַחֵר ?
1 - autre.
2 - étranger.
2 - étranger.
1 - période.
2 - cercle, révolution, tour.
2 - cercle, révolution, tour.
n. pr.
droit, juste.
2. סוֹף ?
1 - fin.
2 - extrémité.
2 - extrémité.
différence, écart.
1 - hiver.
2 - jeunesse.
2 - jeunesse.
1 - prêtre idolâtre.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
3. מִטַּלְטְלִין ?
milan.
n. pr.
amie, bien aimée.
meubles.
4. מַתְנִיתָא ?
rose, lys.
n. pr.
mishnah.
1 - ouvrage, action, travail.
2 - salaire.
2 - salaire.
5. .פ.ר.צ ?
paal
peiné.
paal
1 - briser.
2 - presser.
3 - répandre.
4 - prier avec instance.
5 - négliger.
6 - פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
2 - presser.
3 - répandre.
4 - prier avec instance.
5 - négliger.
6 - פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
nifal
1 - commun, fréquent.
2 - brisé.
2 - brisé.
piel
démolir, rompre.
poual
avoir des brèches.
hifil
multiplier.
hitpael
se soulever, secouer le joug.
piel
étendre.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10