1. _ _ _ גַּג גָּדוֹל סָמוּךְ לְקָטָן הַגָּדוֹל מוּתָּר וְהַקָּטָן אָסוּר חָצֵר גְּדוֹלָה שֶׁנִּפְרְצָה לִקְטַנָּה הַגְּדוֹלָה מוּתֶּרֶת וְהַקְּטַנָּה אֲסוּרָה מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְפִתְחָהּ שֶׁל גְּדוֹלָה:
וּבִלְבַד
משנה
שְׁמִיעַ
דְּקַיְסָרִי
2. משנה חָצֵר שֶׁנִּפְרְצָה שְׁתֵּי רוּחוֹת וְכֵן בַּיִת שֶׁנִּפְרַץ מִשְּׁתֵּי רוּחוֹתָיו וְכֵן מָבוֹי שֶׁנִּיטְּלָה קוֹרָתוֹ אוֹ לְחָיָיו מוּתָּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת וַאֲסוּרִין לֶעָתִיד לָבֹא דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אִם _ _ _ בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת מוּתָּרִין לֶעָתִיד לָבוֹא וְאִם אֲסוּרִין לֶעָתִיד לָבוֹא אֲסוּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת:
פַסִּין
לִי
מִילְּתָא
מוּתָּרִין
3. משנה חָצֵר שֶׁנִּפְרְצָה לִרְשׁוּת _ _ _ הַמַּכְנִים מִתּוֹכָהּ לִרְשׁוּת הַיָחִיד אוֹ מֵרְשׁוּת הַיָחִיד לְתוֹכָהּ חַייָב דִּבְרֵי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מִתּוֹכָה לִרְשׁוּת הָרַבִּים אוֹ מֵרְשׁוּת הָרַבִּים לְתוֹכָהּ פָּטוּר מִפְּנֵי שֶׁהִיא כַכַּרְמְלִית:
כַּהֲנָא
לִרְשׁוּת
כְּגֶשֶׁר
הָרַבִּים
4. פיּס' רַבָּנִן _ _ _ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''57a''> 57a אַתְייָא דִשְׁמוּאֵל לְרַב וּתְרַוַיהוּ פְלִיגִין עַל שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן דְּתַנִּינָן כָּל גַּגּוֹת הָעִיר רְשׁוּת אַחַת' שְׁמוּאֵל אָמַר עַד בֵּית סְאָתַיִים וְרַב אָמַר מְטַלְטְלִין בָּם אֲפִילוּ כוֹר אֲפִילוּ כוֹרַיִים:
מִשְּׁתֵּי
פָּטוּר
נִפְרְצָה
דְּקַיְסָרִי
5. הלכה פיס' וְלָמָּה לִי מִשְׁתֵּי רוּחוֹתֶיהָ אֲפִילוּ מֵרוּחַ אַחַת וְלֹא רַב הוּא דְּרַב אָמַר חָצֵר נִיתֶּרֶת בִּשְׁנֵי פַסִּין רִבִּי שְׁמוּאֵל בְשֵׁם רִבִּי זֵירָא בְּמַחֲלוֹקֶת מָאן דָּמַר תַּמָּן בְּפַס אֶחָד וָכָא בְפַם אֶחָד מָאן דָּמַר תַּמָּן בִּשְׁנֵי פַסין וָכָא בִשְׁנֵי פַסין נִפְרָץ מִן הָאֶמְצָע מוּתָּר שְׁמוּאֵל אָמַר אָסוּר אָמַר רִבִּי זְעִירָא אִין לֵית הָדָא אוּלְפַּן דִּשְׁמוּאֵל קַשְׁיָא נִפְרָץ כָּל אוֹתוֹ הָרוּחַ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן הָדָא הִיא _ _ _ אִילּוּ אֶכְּסֶדְרָה שֶׁמָּה אֵינָהּ מוּתֶּרֶת:
אַתְייָא
שְׁתֵּי
אֶכְּסֶדְרָה
רִבִּי
1. ב ?
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
ordure.
n. pr.
2. ?
3. שְׁתַּיִם ?
1 - vigne.
2 - n. pr. (כַּרְמִי ...).
deux.
n. pr.
1 - commerce.
2 - marchandise, denrée.
4. נ.ת.ר. ?
paal
fumer, s'irriter.
piel
fumer, enfumer.
poual
fumé.
hitpael
1 - brûler.
2 - fumé.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
paal
1 - creuser.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
nifal
creusé.
peal
1 - creuser.
2 - retrécir.
hitpeel
angoissé.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
5. עִקָּר ?
prétexte, motif.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
1 - n. pr.
2 - arbre dépouillé, abattu.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10