1.
משנה מִי שֶׁיָשַׁב בַּדֶּרֶךְ וְעָמַד וַהֲרֵי הוּא סָמוּךְ לָעִיר הוֹאִיל וְלֹא הָיְתָה כַווָנָתוֹ לְכָךְ לֹא יִכָּנֵס דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר יִכָּנֵס _ _ _ רִבִּי יְהוּדָה מַעֲשֶׂה וְנִכְנַס רִבִּי טַרְפוֹן בְּלֹא מִתְכַּווֵן:
אָמַר
וּמוֹדֶה
שֶׁלָּזֶה
מּוּתָּרוֹת
2.
רִבִּי חוּנָה אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב בְּעָא גֵּר שֶׁטָּבַל לְאַחַר שֶׁהֵאִיר הַמִּזְרַח מֵאַחַר שֶׁאִילּוּ הָיָה עֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''29a''> 29a הָיָה קוֹנֶה לוֹ שְׁבִיתָה מָה אָמַר כָּא רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי נִיִשְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא דָּמַר רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי הֲלָכָה כְרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי בֵּירַר לוֹ מִבְּעוֹד יוֹם חוֹזֵר בּוֹ מִבְּעוֹד יוֹם מִשֶּׁחָשֵׁיכָה חוֹזֵר בּוֹ מִשֶּׁחָשֵׁיכָה בֵּרַר לוֹ מִבְּעוֹד יוֹם וְקָדַשׁ _ _ _ הַיּוֹם נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא לֹא יִכָּנֵס דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר יִכָּנֵס לֹא עַל הָדָא אָמְרָת אֶלָּא עַל רֵישֵׁיהּ דְּפִירְקָא מִי שֶׁהוֹצִיאוּהוּ גוֹיִם אוֹ רוּחַ רָעָה אִיתְאֲמָרַת עֲלֵיהּ אָמַר רִבִּי בּוּן מוֹדֶה רִבִּי יוּדָה שֶׁאִם בֵּרַר לוֹ שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַחֲזוֹר בּוֹ:
הוּא
עָלָיו
רָעָה
הַחִיצוֹנִים
3.
הלכה פיס' מִי שֶׁיָשַׁן בַּדֶּרֶךְ כול' אָמְרוּ וַהֲלֹא בֵית מִדְרָשׁוֹ שֶׁלְרִבִּי טַרְפוֹן הָיָה בְתוֹךְ אַלְפַּיִם אַמָּה אוֹ שֶׁמָּא הִקְנָה עַצְמוֹ לִבְנֵי עִירוֹ מִבְּעוֹד יוֹם אַשְׁכַּח תַּנֵּי בְּשַׁחֲרִית זָרְחָה הַחַמָּה אָמְרוּ _ _ _ רִבִּי הֲרֵי הָעִיר לְפָנֶיךָ הִיכָּנֵס:
וְנִכְנַס
מֵהֶן
מִקְצָת
לוֹ
4.
_ _ _ פיס' הָיוּ שְׁנַיִם מִקְצָת אַמּוֹתָיו שֶׁלָּזֶה כול' אַף עַל גַּו דְּרִבִּי חֲנַנָיָה בֶּן אַנְטִיגֳנֹס פְּלִיג עַל רַבָּנִין בָּאַמּוֹת מוֹדֶה הוּא הָכָא בְּעִיבּוּרֵי עֲייָרוֹת:
לְאַחַר
וְקָדַשׁ
פְּתוּחוֹת
הלכה
5.
הלכה פיס' מִי שֶׁיָשַׁן בַּדֶּרֶךְ וְלֹא יָדַע עַד שֶׁחָשֵׁיכָה כול' רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רִבִּי חַסְדַּיי טַעֲמֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי מֵאַחַר שֶׁאִילּוּ הָיָה עֵר הָיָה קוֹנֶה שְׁבִיתָה יָשֵׁן לֹא קוֹנֶה לוֹ שְׁבִיתָה אֵין לוֹ אֶלָּא אַלְפַּיִים אַמָּה לְכָל רוּחַ רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר וַאֲפִילוּ עֵר וְלֹא קָנָה לוֹ שְׁבִיתָה אֵין לוֹ אֶלָּא אַלְפַּיִים אַמָּה לְכָל רוּחַ אַתְייָא דְּרִבִּי יוּדָה כְרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי דְּרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אָמַר אַחַר שֶׁאִילּוּ הָיָה עֵר הָיָה קוֹנֶה לוֹ שְׁבִיתָה הָיָה עֵר וְלֹא קָנָה לוֹ _ _ _ אֵין לוֹ אֶלָּא אַלְפַּיִים אַמָּה לְכָל רוּחַ:
שְׁבִיתָה
טַעֲמֵיהּ
הָרַבִּים
לְפָנֶיךָ
1. אִם ?
1 - joie, allégresse, danse.
2 - bouclier.
2 - bouclier.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2. ?
3. הוּא ?
cuisines, âtres.
il, lui, il est.
1 - pilé au mortier.
2 - plaie.
3 - haillon.
2 - plaie.
3 - haillon.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
4. שְׁנַיִם ?
1 - lecture, publication, proclamation.
2 - chant.
2 - chant.
basilic (serpent).
deux.
avec.
5. יוֹחָנָן ?
sous, dessous.
grands de la Perse, princes du sang royal.
n. pr.
fil.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10