1.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1a''> 1a מָבוֹי שֶׁהוּא גָבוֹהַּ מֵעֶשְׂרִים _ _ _ יְמַעֵט רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֵינוֹ צָרִיךְ וְהָרָחָב מֵעֶשֶׂר אַמּוֹת יְמַעֵט אִם יֶשׁ לוֹ צוּרַת פֶּתַח אַף עַל פִּי שֶׁהוּא רָחָב מֵעֶשֶׂר אַמּוֹת אֵינוֹ צָרִיךְ לְמַעֵט:
אוֹמֵר
יְהוּדָה
אַמָּה
לְמַעֵט
1. אַמָּה ?
1 - quatrième, quart.
2 - carré.
2 - carré.
1 - coudée.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
2 - ordre, édit.
bruit, son.
2. .א.מ.ר ?
paal
fermer.
peal
1 - revenir.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
afel
1 - rendre.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
hitpaal
ramené.
paal
1 - inventer.
2 - attacher.
3 - ajouter.
2 - attacher.
3 - ajouter.
nifal
1 - se consacrer.
2 - importuner.
3 - être attaché.
2 - importuner.
3 - être attaché.
piel
s'occuper.
poual
soigné, patient.
peal
1 - coller.
2 - calomnier.
2 - calomnier.
hitpeel
1 - attaché.
2 - s'occuper.
2 - s'occuper.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. עַל ?
beauté.
chaînette, corde, clochette.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. patron.
4. פֶּה ?
n. pr.
n. pr.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
1 - calomnie.
2 - délation.
2 - délation.
5. רָחָב ?
1 - lumière, joie.
2 - herbe.
2 - herbe.
Achlama (pierre précieuse), améthyste.
1 - large, vaste.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - à côté, prés de.
2 - côté.
2 - côté.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6