1. רִבִּי יְהוּדָה כְּשְׁהָיָה רוֹאֶה אֶת הַמֵּת וְאֶת הַכַּלָּה מִתְקַלְּסִין הָיָה נוֹתֵן עֵינָיו בַּתַּלְמִידִים וְאוֹמֵר הַמַעֲשֶׂה קוֹדֵם _ _ _:
יִשְׁמָעֵאל
חֶסֶד
הַמַּטּוֹת
לַתַּלְמוּד
2. נִמְנוּ בַּעֲלִיַית בֵּית _ _ _ הַתַּלְמוּד קוֹדֵם לַמַּעֲשֶׂה רִבִּי אַבָּהוּ הֲוָה בְקַיְסָרִין שָׁלַח לְרִבִּי חֲנִינָה בְרֵיהּ מַזְכֵּי בְטִיבֵּרִיָּה שָׁלְחוֹן וְאָמְרוּן לֵיהּ גְּמַל הוּא חֶסֶד שְׁלַח כָּתַב לֵיהּ הֲמִבְּלִי אֵין קְבָרִים בְּקַיְסָרִין שְׁלַחְתִּיךָ לְטִיבֵּרִיָּא כְּבָר נִמְנוּ בַּעֲלִיַית בֵּית אָרִיֹס בְּלוֹד הַתַּלְמוּד קוֹדֵם לַמַּעֲשֶׂה רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין אָמְרִין הָדָא דְאַתְּ אֲמַר בְּשֶׁיֵּשׁ שָׁם מִי שֶׁיַּעֲשֶׂה אֲבָל אִם אֵין שָׁם מִי שֶׁיַּעֲשֶׂה הַמַּעֲשֶׂה קוֹדֵם לַתַּלְמוּד דְּלֹמָא רִבִּי חִייָה רִבִּי יָסָא רִבִּי אִמִּי עַנְיָן מֵיתֵי גַּבֵּי רִבִּי לָעְזָר אֲמַר לוֹן אָן הֲוִיתוֹן יוֹמָא דֵין אָמְרוֹן לֵיהּ גְּמַל חֶסֶד אֲמַר לוֹן וְלָא הֲוָה תַמָּן חוֹרָנִין אָמְרִין לֵיהּ מָגִיר הֲוָה:
עֲרָיוֹת
חָרוּבֵי
מִי
אָרִיֹס
3. הלכה תַּנֵּי רִבִּי לִיעֶזֵר אוֹמֵר יֵשׁ לָהֶן עַל מַה שֶׁיִיסְמְכוּ נִשְׁבַּעְתִּי וָאֲקַיֵּמָה פְּעָמִים שֶׁאֵינוֹ מְקַייֵם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר יֵשׁ לָהֶן עַל מַה שֶׁיִיסְמְכוּ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי _ _ _ בְּאַפִּי נִשְׁבַּעְתִּ חוֹזֵר אֲנִי בִי:
נִשְׁבַּעְתִּ
בְאַפִּי
וְנִתְעַווֵת
חֲנִינָה
4. משנה רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן מְנַסְיָא אוֹמֵר אֵיזֶהוּ מְעוּוָּת שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִתְקוֹן זֶה הַבָּא עַל הָעֶרְוָה וְהוֹלִיד מַמְזֵר אִם תֹּאמַר בְּגַנָּב וְגַזְלָן יָכוֹל הוּא לַחֲזוֹר וּלְתַקֵּן רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן מְנַסְיָא אוֹמֵר אֵין קוֹרִין מְעוּוָּת אֶלָּא לְמִי שֶׁהָיָה מְתוּקָּן מִתְּחִילָּה _ _ _ וְאֵיזֶה זֶה תַּלְמִיד חָכָם שֶׁפִּירֵשׁ מִן הַתּוֹרָה:
מוֹחֵל
הֶחֱזִיקוּ
וְנִתְעַווֵת
חָכָם
5. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6a''> 6a רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי יִשְׁמָעֵאל נֶאֱמַר חֲמִשָּׁה עָשָׂר בַּפֶּסַח וְנֶאֱמַר חֲמִשָּׁה עָשָׂר בַּחַג מַה חֲמִשָּׁה עָשָׂר שֶׁנֶּאֱמַר בַּפֶּסַח יוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן תַּשְׁלוּמִין לָרִאשׁוֹן אַף חֲמִשָּׁה עָשָׂר שֶׁנֶּאֱמַר בַּחַג יוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן תַּשְׁלוּמִין לָרִאשׁוֹן יְהוּדָה בַּר סַפְרָא בְשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעִיָה וְחַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהֹוָה שִׁבְעַת יָמִים וְכִי שִׁבְעָה הֵם וַהֲלֹא שְׁמוֹנָה הֵם אֶלָּא צֵא שַׁבָּת מֵהֶם הֲרֵי שִׁבְעָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וְכִי מִיכָּן לָמַדְנוּ שֶׁאִין חֲגִיגָה דוֹחָה אֶת הַשַּׁבָּת לֹא מִמָּקוֹם אַחֵר הָתִיב רִבִּי יוֹחָנָן אֲחוֹי דְרַב סַפְרָא וְהָא תַנֵּי אַף בַּפֶּסַח כֵּן מֵעַתַּה צֵא שַׁבָּת מֵהֶם הֲרֵי שִׁשָּׁה הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁחָל יוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן וְיוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת מֵעַתַּה צֵא מֵהֶם _ _ _ יָמִים הֲרֵי שִׁשָּׁה אָתָא רִבִּי חֲנַנְיָה יְהוּדָה בַּר סַפְרָא בְשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעִיָה וְחַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהֹוָה שִׁבְעַת יָמִים וְכִי שִׁבְעָה הֵם וַהֲלֹא שְׁמוֹנָה הֵם אֶלָּא צֵא שַׁבָּת מֵהֶם שֶׁכְּבָר לָמַדְנוּ שֶׁאֵין חֲגִיגָה דוֹחָה שַׁבָּת מַה תַלְמוּד לוֹמַר תְּחָגּוּהוּ אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁיּוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן תַּשְׁלוּמִין לָרִאשׁוֹן:
שְׁנֵי
נְשִׂייָא
נְדָרִים
גַּבֵּי
1. אָן ?
n. pr.
n. pr.
1 - où.
2 - עַד אָן : jusqu'à quand.
3 - אָנֶה וְאָנֶה : ici et là.
1 - nord.
2 - savon.
3 - n. pr.
2. רֹאשׁ ?
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
festin, repas.
n. pr.
1 - chèvre.
2 - n. pr.
3. הֲרֵי ?
1 - création, créature.
2 - prodige nouveau.
3 - saine.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
n. pr.
suffisamment, assez.
4. .ה.י.ה ?
nifal
1 - jeté.
2 - renversé.
hifil
1 - jeter.
2 - repousser, renverser.
houfal
1 - jeté.
2 - renversé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - couper.
2 - décider.
3 - enlevé
nifal
1 - coupé.
2 - décidé.
hitpael
en pièces.
peal
1 - couper.
2 - circoncir.
3 - décider.
hitpeel
se détacher.
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier.
5. שִׁמְעוֹן ?
n. pr.
n. pr.
1 - peur.
2 - folie.
1 - n. patron.
2 - habitant le sud.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10