1.
הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6a''> 6a רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי יִשְׁמָעֵאל נֶאֱמַר חֲמִשָּׁה עָשָׂר בַּפֶּסַח וְנֶאֱמַר חֲמִשָּׁה עָשָׂר בַּחַג מַה חֲמִשָּׁה עָשָׂר שֶׁנֶּאֱמַר בַּפֶּסַח יוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן תַּשְׁלוּמִין לָרִאשׁוֹן אַף חֲמִשָּׁה עָשָׂר שֶׁנֶּאֱמַר בַּחַג יוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן תַּשְׁלוּמִין לָרִאשׁוֹן יְהוּדָה בַּר סַפְרָא _ _ _ רִבִּי הוֹשַׁעִיָה וְחַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהֹוָה שִׁבְעַת יָמִים וְכִי שִׁבְעָה הֵם וַהֲלֹא שְׁמוֹנָה הֵם אֶלָּא צֵא שַׁבָּת מֵהֶם הֲרֵי שִׁבְעָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וְכִי מִיכָּן לָמַדְנוּ שֶׁאִין חֲגִיגָה דוֹחָה אֶת הַשַּׁבָּת לֹא מִמָּקוֹם אַחֵר הָתִיב רִבִּי יוֹחָנָן אֲחוֹי דְרַב סַפְרָא וְהָא תַנֵּי אַף בַּפֶּסַח כֵּן מֵעַתַּה צֵא שַׁבָּת מֵהֶם הֲרֵי שִׁשָּׁה הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁחָל יוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן וְיוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת מֵעַתַּה צֵא מֵהֶם שְׁנֵי יָמִים הֲרֵי שִׁשָּׁה אָתָא רִבִּי חֲנַנְיָה יְהוּדָה בַּר סַפְרָא בְשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעִיָה וְחַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהֹוָה שִׁבְעַת יָמִים וְכִי שִׁבְעָה הֵם וַהֲלֹא שְׁמוֹנָה הֵם אֶלָּא צֵא שַׁבָּת מֵהֶם שֶׁכְּבָר לָמַדְנוּ שֶׁאֵין חֲגִיגָה דוֹחָה שַׁבָּת מַה תַלְמוּד לוֹמַר תְּחָגּוּהוּ אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁיּוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן תַּשְׁלוּמִין לָרִאשׁוֹן:
בַּחֲגִיגָה
סוֹפְרִים
אוֹכְלִין
בְשֵׁם
2.
משנה מִי שֶׁלֹּא חָג בְּיוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל _ _ _ חוֹגֵג אֶת כָּל הָרֶגֶל וְיוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן עָבַר הָרֶגֶל וְלֹא חָג אֵינוֹ חַייָב בְּאַחֲרָיוּתוֹ עַל זֶה נֶאֱמַר מְעוּוָּת לֹא יוּכַל לִתְקוֹן וְחֶסְרוֹן לֹא יוּכַל לְהִימָּנוֹת:
חָג
וְנֶאֱמַר
כֵן
בְּכוּלְּהֹם
3.
משנה רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן מְנַסְיָא אוֹמֵר אֵיזֶהוּ מְעוּוָּת שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִתְקוֹן זֶה הַבָּא עַל הָעֶרְוָה וְהוֹלִיד מַמְזֵר אִם תֹּאמַר בְּגַנָּב וְגַזְלָן _ _ _ הוּא לַחֲזוֹר וּלְתַקֵּן רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן מְנַסְיָא אוֹמֵר אֵין קוֹרִין מְעוּוָּת אֶלָּא לְמִי שֶׁהָיָה מְתוּקָּן מִתְּחִילָּה וְנִתְעַווֵת וְאֵיזֶה זֶה תַּלְמִיד חָכָם שֶׁפִּירֵשׁ מִן הַתּוֹרָה:
יָכוֹל
יִשְׂרָאֵל
אֱלֹהֶיךָ
יְדֵי
4.
הלכה תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי אִם רָאִיתָ עֲייָרוֹת שֶׁנִּתְלְשׁוּ מִמְּקוֹמָן בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל דַּע שֶׁלֹּא הֶחֱזִיקוּ בִּשְׂכַר סוֹפְרִים וּמַשְׁנִים _ _ _ טַעַם עַל מָה אָבְדָה הָאָרֶץ נִצְּתָה כַמִּדְבָּר מִבְּלִי יוֹשֶׁב וַיֹּאמֶר יי עַל עָזְבָם אֶת תּוֹרָתִי:
מַתְנִיתָא
מַה
תּוֹרָתִי
בִּשְׂכַר
5.
אִישׁ פְּרָט לְקָטָן רִבִּי יִרְמְיָה בָעֵי אָמַר הֲרֵי עָלַי חֲגִיגָה בְחָמֵשׁ סְלָעִים וְהֵבִיא בִשְׁתַּיִם יָצָא אוֹ כְבָר נִקְבַּע אָמַר לֵיהּ _ _ _ יוֹסֵי וְלָמָּה לֹא אִילּוּ מִי שֶׁאָמַר הֲרֵי עָלַי אָשָׁם בְּחָמֵשׁ סְלָעִים שֶׁמָּא לֹא נִקְבַּע וָכָא נִקְבַּע:
רִבִּי
שֶׁמָּא
סוֹפְרִים
וּבַשָּׂעִיר
1. אֲנִי ?
je, moi.
1 - creux.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
bitume.
n. pr.
2. שֵׁם ?
pureté, clarté.
subitement, inopinément.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
inondation.
3. ?
4. מ.נ.ה. ?
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
voler, fondre en volant.
peal
enduire.
piel
1 - élever, monter dans.
2 - admirer.
3 - fendre.
2 - admirer.
3 - fendre.
hifil
1 - enjamber.
2 - couper les branches.
2 - couper les branches.
peal
1 - fendre.
2 - s'enfuir.
2 - s'enfuir.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
5. קָטָן ?
1 - biens.
2 - confus.
2 - confus.
goutte, action de tomber par goutte.
toujours avec גִּיד : nerf, tendon.
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10