1. רַבִּי אַמֵּי וְרַבִּי אַסִּי דְאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ כְּאִלּוּ נִדּוֹן בִּשְׁנֵי דִינִים אֵשׁ וּמַיִם שֶׁנֶּאֱמַר ''הִרְכַּבְתָּ אֱנוֹשׁ לְרֹאשֵׁנוּ _ _ _ בָאֵשׁ וּבַמַּיִם'':
דְתַעֲנִיתָא
לְפָנֶיךָ
בָּאנוּ
אַבָּא
2. אָמַר _ _ _ חֶלְבּוֹ אָמַר רַב הוּנָא הַיּוֹצֵא מִבֵּית הַכְּנֶסֶת אַל יַפְסִיעַ פְּסִיעָה גַסָּה אָמַר אַבָּיֵי לָא אֲמַרַן אֶלָּא לְמִיפַּק אֲבָל לְמֵיעַל — מִצְוָה לְמִרְהַט שֶׁנֶּאֱמַר ''נִרְדְּפָה לָדַעַת אֶת ה''':
רַבִּי
יְהֵא
בַּר
שֶׁהוּא
3. רַבִּי אַבָּא בַּר כָּהֲנָא אָמַר שָׁקוּל זֶה כְּנֶגֶד כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר וְאָמְרִי לַהּ רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן זוֹמָא אוֹמֵר כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ לֹא _ _ _ אֶלָּא לִצְווֹת לָזֶה:
אֲשֶׁר
שֶׁחַמָּה
נִבְרָא
אַל
4. רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר אַף בִּתְפִלַּת עַרְבִית שֶׁנֶּאֱמַר _ _ _ תְּפִלָּתִי קְטֹרֶת לְפָנֶיךָ מַשְׂאַת כַּפַּי מִנְחַת עָרֶב'' רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אָמַר אַף תְּפִלַּת שַׁחֲרִית שֶׁנֶּאֱמַר ''ה' בֹּקֶר תִּשְׁמַע קוֹלִי בֹּקֶר אֶעֱרָךְ לְךָ וַאֲצַפֶּה'':
בַּר
אֲחוֹרֵי
לְפָנֶיךָ
''תִּכּוֹן
5. אָמַר אַבָּיֵי לָא אֲמַרַן אֶלָּא דְּלָא מַהְדַּר אַפֵּיהּ לְבֵי כְּנִישְׁתָּא אֲבָל מַהְדַּר אַפֵּיהּ לְבֵי כְּנִישְׁתָּא _ _ _ לֵית לָן בַּהּ:
הַהוּא
מֵחוּרְבוֹת
אַפֵּיהּ
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - faible, s'affaiblir.
2 - vaincre.
3 - compter et partager.
nifal
faible, s'affaiblir.
hifil
fatiguer, affaiblir, atténuer.
houfal
fatigué, affaibli.
peal
1 - affaiblir.
2 - être fin.
afel
1 - affaiblir, s'affaiblir.
2 - dépouiller, dévêtir.
hitpeel
s'affaiblir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
inconsidéré, léger, inconséquent.
paal
1 - découvrir.
2 - dépouiller.
3 - puiser.
2. דָּבָר ?
piliers, fondements.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
propreté.
principauté, domination.
3. .פ.ס.ע ?
paal
sauter, être suspendu.
hifil
publier.
houfal
porté à ébullition.
peal
déborder.
paal
se réjouir.
hifil
réjouir.
paal
marcher, enjamber.
piel
marcher, enjamber.
hifil
1 - marcher, enjamber.
2 - broder.
paal
1 - passer.
2 - venir sur quelqu'un, surprendre.
3 - être propre à quelque chose.
4 - réussir.
5 - fendre.
piel
fendre.
hifil
1 - réussir.
2 - faire réussir, venir à bout.
afel
faire réussir.
4. .ב.ו.א ?
paal
dominer.
hifil
1 - gémir, se plaindre.
2 - selon certains, régner.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
piel
rejeter, détruire, annuler.
5. .צ.ר.כ ?
paal
1 - s'endormir.
2 - dire.
3 - n. pr. (יָנוּם...).
hitpael
1 - être somnolent.
2 - faire une sieste.
nitpael
1 - être somnolent.
2 - faire une sieste.
peal
dormir.
paal
fouler, troubler.
nifal
foulé, troublé.
hifil
soumettre.
paal
avoir besoin, utiliser.
nifal
avoir besoin.
hifil
rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
1 - être pauvre.
2 - dessécher, tarir.
3 - suspendu.
nifal
devenir pauvre, être rabaissé.
hifil
élaguer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10