1. הַאי מַאן דְּבָעֵי לְמִידַּע לְהוּ לַיְיתֵי קִיטְמָא נְהִילָא וְנַהְדַּר אַפּוּרְיֵיהּ וּבְצַפְרָא חָזֵי כִּי כַּרְעֵי דְתַרְנְגוֹלָא הַאי מַאן דְּבָעֵי לְמֶחֱזִינְהוּ לַיְתֵי שִׁלְיְיתָא דְּשׁוּנָּרְתָּא אוּכַּמְתָּא בַּת אוּכַּמְתָּא בּוּכְרְתָא בַּת בּוּכְרְתָא וְלִיקְלְיֵהּ בְּנוּרָא _ _ _ וְלִימְלֵי עֵינֵיהּ מִנֵּיהּ וְחָזֵי לְהוּ וְלִשְׁדְּיֵיהּ בְּגוּבְתָּא דְפַרְזְלָא וְלַחְתְּמֵיהּ בְּגוּשְׁפַּנְקָא דְפַרְזְלָא דִּילְמָא גָּנְבִי מִנֵּיהּ וְלַחְתּוֹם פּוּמֵּיהּ כִּי הֵיכִי דְּלָא לִיתַּזַּק רַב בִּיבִי בַּר אַבָּיֵי עֲבַד הָכִי חֲזָא וְאִתַּזַּק בְּעוֹ רַבָּנַן רַחֲמֵי עֲלֵיהּ וְאִתַּסִּי:
שְׁמִי
וְלִשְׁחֲקֵיהּ
וּמִנַּיִן
הַכְּנֶסֶת
2. וּמִנַּיִן שֶׁאֲפִילּוּ אֶחָד שֶׁיּוֹשֵׁב וְעוֹסֵק בַּתּוֹרָה שֶׁשְּׁכִינָה עִמּוֹ — _ _ _ ''בְּכָל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַזְכִּיר אֶת שְׁמִי אָבוֹא אֵלֶיךָ וּבֵרַכְתִּיךָ'':
שֶׁבָּרֹאשׁ
חֲנִינָא
הֲנִסָּה
שֶׁנֶּאֱמַר
3. אָמַר לֵיהּ ''כִּי מִי גוֹי _ _ _ ''וּמִי גּוֹי גָּדוֹל'' ''אַשְׁרֶיךָ יִשְׂרָאֵל'' ''אוֹ הֲנִסָּה אֱלֹהִים'' ''וּלְתִתְּךָ עֶלְיוֹן'':
מִמֶּךָּ
מִשְׁתַּבַּח
תְּלָתָא
גָּדוֹל''
4. וּמִנַּיִן לַעֲשָׂרָה שֶׁמִּתְפַּלְּלִין שֶׁשְּׁכִינָה עִמָּהֶם — שֶׁנֶּאֱמַר _ _ _ נִצָּב בַּעֲדַת אֵל'':
זוֹכֶה
טוּבֵי
''אֱלֹהִים
אָבִין
5. אָמַר רַב _ _ _ כֹּל חַד וְחַד מִינַּן אַלְפָא מִשְּׂמָאלֵיהּ וּרְבַבְתָּא מִיַּמִּינֵיהּ:
הוּנָא
אַשְׁרֶיךָ
מָאנֵי
אָשֵׁי
1. אֵל ?
angles, en forme de coin.
n. pr.
1 - D.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
n. pr.
2. אַשִּׁי ?
coupe, vase à boire.
1 - graisse.
2 - abondance.
1 - endeuillé, triste.
2 - plaine, ruisseau.
3 - dévasté, désert.
4 - n. pr.
n. pr.
3. הוּא ?
objet d'horreur, abomination.
il, lui, il est.
les phylactères liés sur le bras et la tête.
branche touffue, buisson.
4. ?
5. תְּפִלִּין ?
dix.
lézard.
les phylactères liés sur le bras et la tête.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10