1.
מַתְקִיף לַהּ רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אֶלָּא מֵעַתָּה בְּהֵמָה דְּלָא כְּתִיב בַּהּ ''וַיִּיצֶר'' לֵית לַהּ יִצְרָא וְהָא קָא חֲזֵינַן דְּמַזְּקָא וְנָשְׁכָא וּבָעֲטָא אֶלָּא כִּדְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן פַּזִּי דְּאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן פַּזִּי ''אוֹי לִי מִיּוֹצְרִי _ _ _ לִי מִיִּצְרִי'':
הָרָע
זְבִיד
הַיָּם
וְאוֹי
2.
הַכֹּל _ _ _:
אָדָם
לְטוֹבָה
וְיוֹשֵׁב
אֶת
3.
תָּנוּ רַבָּנַן כְּלָיוֹת יוֹעֲצוֹת לֵב מֵבִין לָשׁוֹן מְחַתֵּךְ פֶּה גּוֹמֵר וֶשֶׁט _ _ _ וּמוֹצִיא כָּל מִינֵי מַאֲכָל קָנֶה מוֹצִיא קוֹל:
פַּרְצוּף
מַכְנִיס
הַפֵּירוֹת
אֶחָד
4.
רַב וּשְׁמוּאֵל חַד אָמַר פַּרְצוּף _ _ _ אָמַר זָנָב:
וַתָּקָם
וְחַד
מוּעָטִין
לְקַבֵּל
5.
בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר פַּרְצוּף הַיְינוּ דִּכְתִיב ''וַיִּיצֶר'' בִּשְׁנֵי יוֹדִין אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר זָנָב מַאי _ _ _:
דָּבָר
מַעֲלֵי
''וַיִּיצֶר''
אַהֲרֹן
1. הָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
n. pr.
2. חַד ?
palais.
n. pr.
artiste, artisan.
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
2 - nombre : un.
3. רָעָה ?
n. pr.
1 - mauvaise, laide.
2 - mal, malheur.
2 - mal, malheur.
n. pr.
n. pr.
4. .ר.ע.ה ?
piel
sarcler, arracher.
hifil
1 - frapper.
2 - creuser.
3 - mordre.
2 - creuser.
3 - mordre.
hitpael
être sarclé.
pael
mordre.
afel
sarcler, arracher.
paal
1 - fendre, briser.
2 - effacer.
3 - égaliser.
4 - gratter.
2 - effacer.
3 - égaliser.
4 - gratter.
nifal
1 - fendu.
2 - effacé.
2 - effacé.
piel
gratter.
peal
effacer.
hitpeel
être effacé.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
2 - se lier.
3 - choisir.
piel
1 - rendre impur.
2 - pourrir.
2 - pourrir.
poual
rendu impur, pourri.
hitpael
sacrifice devenu impropre.
nitpael
sacrifice devenu impropre.
5. .י.צ.א ?
piel
lier des gerbes.
hitpael
1 - réduire en servitude.
2 - faire une affaire.
2 - faire une affaire.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - se partager.
2 - être un écran.
3 - curer les dents.
2 - être un écran.
3 - curer les dents.
piel
ranger, partager.
poual
être mesuré, être partagé.
pael
lancer une flèche.
6. ל ?
1 - poste, fonction.
2 - présence.
3 - délégation.
2 - présence.
3 - délégation.
1 - en faveur, pour.
2 - afin que.
2 - afin que.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
abri.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11