1.
אָמַר רַבִּי לֵוִי לְעוֹלָם יְצַפֶּה אָדָם לַחֲלוֹם טוֹב עַד עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה מְנָלַן — מִיּוֹסֵף דִּכְתִיב ''אֵלֶּה תֹּלְדוֹת יַעֲקֹב יוֹסֵף בֶּן שְׁבַע עֶשְׂרֵה שָׁנָה וְגוֹ''' וּכְתִיב ''וְיוֹסֵף בֶּן שְׁלֹשִׁים שָׁנָה בְּעָמְדוֹ לִפְנֵי פַּרְעֹה וְגוֹ''' מִן שַׁבְסְרֵי עַד תְּלָתִין כַּמָּה הָוֵי — תְּלָת סְרֵי וְשַׁב דְּשִׂבְעָא וְתַרְתֵּי _ _ _ — הָא עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם:
הָעָם
לְגַלֵּי
דְּכַפְנָא
סְלִקוּ
2.
אָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָנִי אָמַר רַבִּי יוֹנָתָן אֵין מַרְאִין לוֹ לְאָדָם אֶלָּא מֵהִרְהוּרֵי לִבּוֹ שֶׁנֶּאֱמַר ''אַנְתְּ מַלְכָּא רַעְיוֹנָךְ עַל מִשְׁכְּבָךְ סְלִקוּ'' וְאִיבָּעֵית אֵימָא מֵהָכָא ''וְרַעְיוֹנֵי לִבְבָךְ תִּנְדַּע'' אָמַר רָבָא תֵּדַע דְּלָא מַחֲווּ לֵיהּ לְאִינִשׁ _ _ _ דִּקְלָא דְּדַהֲבָא וְלָא פִּילָא דְּעָיֵיל בְּקוֹפָא דְמַחְטָא:
שֵׁד
בְּתוּלָה
לָא
לָא
3.
וְכִי לָא חֲזָא אִיהוּ מְעַלְּיוּתָא הוּא וְהָאָמַר רַבִּי זְעֵירָא _ _ _ הַלָּן שִׁבְעָה יָמִים בְּלֹא חֲלוֹם — נִקְרָא ''רַע'' שֶׁנֶּאֱמַר ''וְשָׂבֵעַ יָלִין בַּל יִפָּקֶד רָע'' אַל תִּקְרֵי ''שָׂבֵעַ'' אֶלָּא ''שֶׁבַע'' — אֶלָּא הָכִי קָאָמַר דַּחֲזָא וְלָא יָדַע מַאי חֲזָא:
שָׁלְטָא
כָּל
וְיִדְגּוּ
חֶלְמֵיהּ
4.
שָׁלֹשׁ שְׁלוֹמוֹת _ _ _ ''בּוֹרֵא נִיב שְׂפָתָיִם שָׁלוֹם שָׁלוֹם לָרָחוֹק וְלַקָּרוֹב אָמַר ה' וּרְפָאתִיו'' ''וְרוּחַ לָבְשָׁה אֶת עֲמָשַׂי וְגוֹ''' ''וַאֲמַרְתֶּם כֹּה לֶחָי וְאַתָּה שָׁלוֹם וּבֵיתְךָ שָׁלוֹם וְגוֹ''':
לוֹ
דִּכְתִיב
נַחוּם
וְהָאָמַר
5.
תַּנְיָא נָמֵי הָכִי כָּל _ _ _ שֶׁל דָּוִד לֹא רָאָה חֲלוֹם טוֹב וְכָל שְׁנוֹתָיו שֶׁל אֲחִיתוֹפֶל לֹא רָאָה חֲלוֹם רַע:
כֹּה
שְׁנוֹתָיו
וְהָלַכְתִּי
פְּדוּיוֹת
1. .ה.ל.כ ?
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
2 - dégoûter.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
2. ?
3. לֵב ?
n. pr.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
bouclier.
peau, cuir.
4. .ס.ל.ק ?
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
monter.
piel
1 - enlever, éloigner.
2 - monter.
2 - monter.
poual
s'éloigner, s'écarter.
hifil
faire monter.
houfal
élevé.
hitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
nitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
peal
monter.
pael
1 - monter.
2 - sortir de.
2 - sortir de.
afel
faire monter.
paal
1 - sec, sécher.
2 - avoir honte.
2 - avoir honte.
piel
dessécher.
hifil
1 - dessécher.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
hitpael
sécher, se tarir.
nitpael
sécher, se tarir.
pael
dessécher.
hitpeel
desséché.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
2 - se lier.
3 - choisir.
5. שָׁמַיִם ?
n. pr.
à l'orient.
1 - procès, dispute.
2 - n. pr. (מְרִיב, ...)
2 - n. pr. (מְרִיב, ...)
ciel.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10