1.
רָבִין וְאַבָּיֵי הֲווֹ קָא אָזְלִי בְּאוֹרְחָא קַדְמֵיהּ חֲמָרֵיהּ דְּרַבִּין לִדְאַבָּיֵי וְלָא אֲמַר לֵיהּ ''נֵיזִיל מָר'' אֲמַר מִדִּסְלִיק הַאי מֵרַבָּנַן מִמַּעְרְבָא גַּס לֵיהּ דַּעְתֵּיהּ כִּי מְטָא לְפִתְחָא דְבֵי כְנִישְׁתָּא אֲמַר לֵיהּ נֵיעַל מָר אֲמַר לֵיהּ וְעַד הַשְׁתָּא לָאו מָר _ _ _ אֲמַר לֵיהּ הָכִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֵין מְכַבְּדִין אֶלָּא בְּפֶתַח שֶׁיֵּשׁ בָּהּ מְזוּזָה:
אָכְלִינַן
אֲנָא
לְפִתְחָא
הָאַכְסַנְיָא
2.
אֲמַר לֵיהּ שֶׁאֲנִי אוֹמֵר כָּל הָעוֹנֶה ''אָמֵן'' יוֹתֵר מִדַּאי _ _ _ אֵינוֹ אֶלָּא טוֹעֶה:
בְּפֶתַח
רָמֵי
—
חֲזֵי
3.
אָמַר רַב יְהוּדָה בְּרֵיהּ דְּרַב שְׁמוּאֵל בַּר _ _ _ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב אֵין הַמְסוּבִּין רַשָּׁאִין לֶאֱכוֹל כְּלוּם עַד שֶׁיִּטְעוֹם הַבּוֹצֵעַ יָתֵיב רַב סָפְרָא וְקָאָמַר ''לִטְעוֹם'' אִיתְּמַר:
שִׁילַת
אַרְדִּילַיָּא
בָּהּ
לְרַבּוֹ
4.
בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר כָּל הָעוֹנֶה _ _ _ יְתוֹמָה — יִהְיוּ בָּנָיו יְתוֹמִים חֲטוּפָה — יִתְחַטְּפוּ יָמָיו קְטוּפָה — יִתְקַטְּפוּ יָמָיו וְכָל הַמַּאֲרִיךְ בְּ''אָמֵן'' — מַאֲרִיכִין לוֹ יָמָיו וּשְׁנוֹתָיו:
לִטְעוֹם
''אָמֵן''
מְטָא
שְׁנָא
5.
תָּנוּ רַבָּנַן אֵין _ _ _ לֹא ''אָמֵן'' חֲטוּפָה וְלֹא ''אָמֵן'' קְטוּפָה וְלֹא ''אָמֵן'' יְתוֹמָה וְלֹא יִזְרוֹק בְּרָכָה מִפִּיו:
עוֹנִין
נָפְקָא
מִי
בַּהֲדַן
1. הוּא ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
reste, restant.
il, lui, il est.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - créer.
2 - manger.
2 - manger.
nifal
créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper.
2 - couper.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer.
2 - percer.
3 - être bien portant.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
2 - percer.
hitpeel
créé.
hitpaal
créé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
trembler.
piel
planer.
hifil
aller à gauche, se servir de la main gauche.
3. ?
4. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
n. pr.
vous (m.).
n. pr.
5. תְּרוּמָה ?
1 - oppresseur, ennemi.
2 - détresse.
3 - étroit.
4 - envieux.
5 - צַר לְ : être affligé.
2 - détresse.
3 - étroit.
4 - envieux.
5 - צַר לְ : être affligé.
1 - tour.
2 - vaisselier.
2 - vaisselier.
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10