1.
אִיכָּא דְּאָמְרִי בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר בּוּשְׁלֵי כַמְרָא הַיְינוּ דִּמְבָרְכִינַן עֲלַיְיהוּ ''שֶׁהַכֹּל'' אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר תַּמְרֵי _ _ _ ''שֶׁהַכֹּל'' ''בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ'' מִבְּעֵי לֵיהּ לְבָרוֹכֵי:
מַפֵּיק
דְזִיקָא
חָנָה
זֵירָא
2.
גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן עַל דָּבָר שֶׁאֵין גִּדּוּלוֹ מִן הָאָרֶץ כְּגוֹן בְּשַׂר בְּהֵמוֹת חַיּוֹת וְעוֹפוֹת וְדָגִים אוֹמֵר ''שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ'' עַל הֶחָלָב וְעַל הַבֵּיצִים וְעַל הַגְּבִינָה אוֹמֵר ''שֶׁהַכֹּל'' עַל הַפַּת שֶׁעִפְּשָׁה וְעַל הַיַּיִן שֶׁהִקְרִים וְעַל הַתַּבְשִׁיל שֶׁעִבֵּר צוּרָתוֹ אוֹמֵר ''שֶׁהַכֹּל'' עַל הַמֶּלַח וְעַל הַזָּמִית וְעַל _ _ _ וּפִטְרִיּוֹת אוֹמֵר ''שֶׁהַכֹּל'' לְמֵימְרָא דִּכְמֵהִין וּפִטְרִיּוֹת לָאו גִּדּוּלֵי קַרְקַע נִינְהוּ וְהָתַנְיָא הַנּוֹדֵר מִפֵּירוֹת הָאָרֶץ — אָסוּר בְּפֵירוֹת הָאָרֶץ וּמוּתָּר בִּכְמֵהִין וּפִטְרִיּוֹת וְאִם אָמַר ''כָּל גִּדּוּלֵי קַרְקַע עָלַי'' — אָסוּר אַף בִּכְמֵהִין וּפִטְרִיּוֹת:
כְּמֵהִין
וּמִן
שֶׁאֵין
הַבֵּיצִים
3.
וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר לָךְ אֲנָא דַּאֲמַרִי אֲפִילּוּ לְרַבִּי יוֹסֵי עַד כָּאן לָא קָאָמַר רַבִּי יוֹסֵי הָתָם אֶלָּא מִשּׁוּם דְּקָאָמַר בְּרָכָה _ _ _ תַּקִּינוּ רַבָּנַן אֲבָל אָמַר ''שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ'' דְּתַקִּינוּ רַבָּנַן אֲפִילּוּ רַבִּי יוֹסֵי מוֹדֶה:
כְּגוֹן
בְּפֵירוֹת
מִילֵּי
דְּלָא
4.
נֵימָא כְּתַנָּאֵי רָאָה פַּת וְאָמַר ''כַּמָּה נָאָה פַּת זוֹ בָּרוּךְ הַמָּקוֹם שֶׁבְּרָאָהּ'' — יָצָא רָאָה תְּאֵנָה וְאָמַר ''כַּמָּה נָאָה תְּאֵנָה זוֹ בָּרוּךְ הַמָּקוֹם שֶׁבְּרָאָהּ'' — יָצָא דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כָּל הַמְשַׁנֶּה מִמַּטְבֵּעַ שֶׁטָּבְעוּ חֲכָמִים בִּבְרָכוֹת — לֹא יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ נֵימָא רַב _ _ _ דְּאָמַר כְּרַבִּי יוֹסֵי וְרַבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר כְּרַבִּי מֵאִיר:
שֶׁבְּרָאָהּ
הוּנָא
כַּנְדֵי
חֲכָמִים
5.
אֲבָל הֵיכָא דְּכִי שָׁקְלַתְּ לֵיהּ לְפֵירֵי _ _ _ לִגְווֹזָא דַּהֲדַר מַפֵּיק לָא מְבָרְכִינַן עֲלֵיהּ ''בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ'' אֶלָּא ''בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה'':
לֵיתֵיהּ
עָסְקִינַן
וַחֲכָמִים
שֶׁטָּבְעוּ
1. אֲנָא ?
1 - garance.
2 - épine.
3 - morceau.
4 - extrémité.
2 - épine.
3 - morceau.
4 - extrémité.
je, moi.
pourquoi.
n. pr.
2. אֶרֶץ ?
sorte d'instrument de musique, cantique, écrit.
1 - terre.
2 - pays.
2 - pays.
butin.
1 - plomb (outil de maçon).
2 - vernis.
2 - vernis.
3. .ה.י.ה ?
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
2 - filer.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - rouler, ôter.
2 - mettre sa confiance.
2 - mettre sa confiance.
nifal
1 - être roulé.
2 - couler, fondre.
3 - avoir le dessus.
2 - couler, fondre.
3 - avoir le dessus.
piel
faire rouler.
poual
être roulé.
hifil
rouler, enlever, ôter.
hitpael
1 - se rouler.
2 - se précipiter.
2 - se précipiter.
nitpael
1 - se rouler.
2 - se précipiter.
2 - se précipiter.
peal
dérouler.
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
4. וִדּוּי ?
n. pr.
épicurien, hérétique, moqueur.
repentir.
n. pr.
5. חָכָם ?
onction.
1 - huitième.
2 - note ou instrument de musique.
2 - note ou instrument de musique.
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10