1.
אֲמַר לֵיהּ רָבָא לְרַב נַחְמָן לָא תִּפְלוֹג עֲלֵיהּ דְּרַב יְהוּדָה דְּרַבִּי יוֹחָנָן וּשְׁמוּאֵל קָיְימִי כְּווֹתֵיהּ דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל וְכֵן אָמַר רַבִּי יִצְחָק אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן שֶׁמֶן זַיִת מְבָרְכִין עָלָיו _ _ _ פְּרִי הָעֵץ'' אַלְמָא אַף עַל גַּב דְּאִשְׁתַּנִּי — בְּמִלְּתֵיהּ קָאֵי הָא נָמֵי אַף עַל גַּב דְּאִשְׁתַּנִּי — בְּמִלְּתֵיהּ קָאֵי:
יִשְׂרָאֵל
''בּוֹרֵא
אַקָּרָא
בְּמִלְּתֵיהּ
2.
אִם כֵּן הָוֵה לֵיהּ אֲנִיגְרוֹן עִיקָּר וְשֶׁמֶן טָפֵל וּתְנַן זֶה _ _ _ כֹּל שֶׁהוּא עִיקָּר וְעִמּוֹ טְפֵלָה מְבָרֵךְ עַל הָעִיקָּר וּפוֹטֵר אֶת הַטְּפֵלָה:
הַכְּלָל
אֶלָּא
כְּבֵית
יְעָרְעֶנּוּ
3.
_ _ _ דְּחִיטֵּי נָמֵי ''שֶׁהַכֹּל נִהְיָה בִּדְבָרוֹ'':
כֵּן
בָּרוֹכֵי
יְהוּדָה
לָא
4.
קִמְחָא דְחִיטֵּי _ _ _ יְהוּדָה אָמַר ''בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה'' וְרַב נַחְמָן אָמַר ''שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ'':
דָּמֵי
הַמֶּלַח
רַב
מֶלַח
5.
הָכָא _ _ _ עָסְקִינַן — בְּחוֹשֵׁשׁ בִּגְרוֹנוֹ דְּתַנְיָא הַחוֹשֵׁשׁ בִּגְרוֹנוֹ לֹא יְעָרְעֶנּוּ בְּשֶׁמֶן תְּחִלָּה בְּשַׁבָּת אֲבָל נוֹתֵן שֶׁמֶן הַרְבֵּה לְתוֹךְ אֲנִיגְרוֹן וּבוֹלֵעַ:
בְּמַאי
שֶׁחַיָּיב
וְנֵימָא
דִּמְקִילִּי
1. .ח.ש.ש ?
paal
1 - craindre.
2 - considérer.
3 - ressentir.
2 - considérer.
3 - ressentir.
piel
faire affront.
hitpael
se montrer bienveillant.
peal
1 - rougir de honte.
2 - être blâmé.
2 - être blâmé.
afel
être blâmé.
hitpaal
rougir de honte.
paal
1 - précieux, cher.
2 - devenir lourd.
2 - devenir lourd.
piel
1 - honorer.
2 - s'énorgueillir.
2 - s'énorgueillir.
hifil
1 - rendre précieux, rendre rare.
2 - devenir cher.
2 - devenir cher.
houfal
devenir cher.
hitpael
1 - précieux, cher.
2 - devenir lourd.
2 - devenir lourd.
nitpael
1 - précieux, cher.
2 - devenir lourd.
2 - devenir lourd.
peal
1 - cher.
2 - lourd.
2 - lourd.
pael
1 - apprécier.
2 - rendrelourd.
2 - rendrelourd.
afel
1 - apprécier.
2 - offrir un présent.
2 - offrir un présent.
hitpeel
1 - devenir cher.
2 - devenir difficile.
3 - s'honorer.
2 - devenir difficile.
3 - s'honorer.
paal
trembler.
hifil
1 - trembler.
2 - secouer.
2 - secouer.
2. .ז.ר.ק ?
paal
1 - s'assembler.
2 - enchanter.
2 - enchanter.
piel
1 - attacher.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
poual
être attaché.
hifil
joindre.
hitpael
se liguer.
nitpael
1 - être attaché.
2 - se liguer.
2 - se liguer.
piel
1 - endurcir.
2 - annexer.
2 - annexer.
hifil
voler.
paal
apprendre, s'accoutumer.
piel
enseigner.
hifil
se multiplier par milliers.
pael
instruire, enseigner.
afel
instruire, enseigner.
paal
1 - jeter, asperger.
2 - tomber subitement.
2 - tomber subitement.
nifal
1 - aspergé.
2 - insufflé.
2 - insufflé.
poual
être répandu, aspergé.
3. נ.ת.ר. ?
paal
attacher.
piel
piétiner.
hitpeel
perdu.
paal
1 - se précipiter.
2 - presser.
3 - être étroit.
2 - presser.
3 - être étroit.
hifil
insister, presser.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
tendre des pièges.
4. .ע.ס.ק ?
piel
1 - rendre impur.
2 - pourrir.
2 - pourrir.
poual
rendu impur, pourri.
hitpael
sacrifice devenu impropre.
nitpael
sacrifice devenu impropre.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
piel
faire retentir des clochettes.
5. תְּמָרָה ?
1 - datte, palme, palmier.
2 - excroissance en forme de datte.
3 - n. pr.
2 - excroissance en forme de datte.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
nom du troisième mois.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10