1. הָעוֹמְדִים בַּשּׁוּרָה הַפְּנִימִיִּים — פְּטוּרִים וְהַחִיצוֹנִים — חַיָּיבִים נָשִׁים וַעֲבָדִים _ _ _ פְּטוּרִים מִקְּרִיאַת שְׁמַע וּמִן הַתְּפִילִּין וְחַיָּיבִין בִּתְפִלָּה וּבִמְזוּזָה וּבְבִרְכַּת הַמָּזוֹן:
חֲזִי
וּקְטַנִּים
וְאוֹמֶרֶת
לַעֲשׂוֹת
2. דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב בְּכָל יוֹם וְיוֹם בַּת קוֹל יוֹצֵאת מֵהַר חוֹרֵב וְאוֹמֶרֶת כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ נִזּוֹנִין _ _ _ חֲנִינָא בְּנִי וַחֲנִינָא בְּנִי דַּי לוֹ בְּקַב חָרוּבִין מֵעֶרֶב שַׁבָּת לְעֶרֶב שַׁבָּת:
מַתְנִי'
דְּרַבָּנַן
בִּשְׁבִיל
לְיוּהֲרָא
3. הדרן _ _ _ היה קורא:
דְּהָא
עלך
מַתְנִי'
מִן
4. מַתְנִי' מִי שֶׁמֵּתוֹ מוּטָּל לְפָנָיו — פָּטוּר מִקְּרִיאַת שְׁמַע וּמִן הַתְּפִלָּה וּמִן הַתְּפִילִּין וּמִכָּל מִצְוֹת _ _ _ בַּתּוֹרָה:
יוֹצֵאת
וַאֲנַן
רַב
הָאֲמוּרוֹת
5. ''שִׁמְעוּ אֵלַי אַבִּירֵי לֵב הָרְחוֹקִים מִצְּדָקָה'' רַב וּשְׁמוּאֵל וְאָמְרִי לַהּ רַבִּי יוֹחָנָן וְרַבִּי אֶלְעָזָר חַד _ _ _ כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ נִזּוֹנִין בִּצְדָקָה וְהֵם נִזּוֹנִין בִּזְרוֹעַ וְחַד אָמַר כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ נִזּוֹנִין בִּזְכוּתָם וְהֵם אֲפִילּוּ בִּזְכוּת עַצְמָן אֵין נִזּוֹנִין כִּדְרַב יְהוּדָה אָמַר רַב:
אָמַר
וּבְבִרְכַּת
סָהֲדֵי
מַחְסֵיָא
1. אַחֵר ?
1 - lot.
2 - ticket.
3 - sort.
1 - chambre à coucher, alcôve.
2 - cube.
3 - maison de tolérance.
n. pr.
1 - autre.
2 - étranger.
2. שׁוּרָה ?
1 - fin.
2 - innocence, simplicité.
3 - perfection, intégrité
4 - Le pluriel peut signifier : les Toumim.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
sécurité, espérance.
1 - rangée, ligne.
2 - terrasse.
3 - norme.
4 - n. pr.
3. .י.צ.א ?
paal
abandonner, rejeter.
nifal
abandonné.
hifil
1 - écarter, reléguer.
2 - se tarir.
paal
1 - hâter, presser.
2 - pousser chasser.
nifal
se hâter.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
être adversaire, s'opposer.
hifil
1 - accuser, trahir.
2 - séduire.
4. ת.ח.ל. ?
paal
sale.
piel
1 - répugner.
2 - rejeter.
3 - fumer.
poual
devenir impur.
houfal
devenir impur.
pael
souiller.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
paal
* avec sin :
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer.
3 - n. pr. (יִשְׂחָק ...).

* avec shin :
broyer.
nifal
moulu.
piel
plaisanter, jouer, s'amuser.
hifil
railler, se moquer.
peal
frotter, broyer, piler.
pael
maudire.
paal
s'abîmer.
nifal
perdre, incomplet.
hifil
1 - perdre.
2 - causer une perte.
houfal
perdu.
5. פ.ט.ר. ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
s'élever, lancer, voler.
hifil
s'élever.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.

* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.

* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.

* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10