1.
אִצְטְרִיךְ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא נֵילַף ''כְּתִיבָה'' ''כְּתִיבָה'' מֵהָתָם מָה הָתָם — אָלוֹת _ _ _ צַוָּאוֹת לָא אַף הָכָא נָמֵי — צַוָּאוֹת לָא כְּתַב רַחֲמָנָא ''וּכְתַבְתָּם'' — אֲפִילּוּ צַוָּאוֹת:
שָׁלוֹשׁ
אִין
דְּאָמַר
לָמָּה
2.
אָמַר רַבִּי חָמָא בְּרַבִּי חֲנִינָא כָּל הַקּוֹרֵא קְרִיאַת שְׁמַע וּמְדַקְדֵּק בְּאוֹתִיּוֹתֶיהָ מְצַנְּנִין לוֹ גֵּיהִנָּם שֶׁנֶּאֱמַר ''בְּפָרֵשׂ שַׁדַּי מְלָכִים בָּהּ תַּשְׁלֵג בְּצַלְמוֹן'' — אַל תִּקְרֵי ''בְּפָרֵשׂ'' אֶלָּא _ _ _ אַל תִּקְרֵי ''בְּצַלְמוֹן'' אֶלָּא ''בְּצַלְמָוֶת'':
לֵיהּ
''בְּפָרֵשׁ''
מָצֵית
הָאָלוֹת
3.
הַהוּא בְּדִבְרֵי תוֹרָה _ _ _:
מֵיתִיבִי
וְלָא
הַיּוֹם
כְּתִיב
4.
לָא רַבִּי יְהוּדָה וְלָא רַבִּי יוֹסֵי אִי רַבִּי יְהוּדָה הָא אָמַר אֲפִילּוּ לְכַתְּחִלָּה נָמֵי וְאִי רַבִּי יוֹסֵי _ _ _ אָמַר אֲפִילּוּ דִּיעֲבַד נָמֵי לָא:
לְאָזְנוֹ
הָא
דְבָרִים
עֲזַרְיָה
5.
וַהֲלֹא דְבָרִים קַל וָחוֹמֶר _ _ _ רֶחֶם שֶׁמַּכְנִיסִין בּוֹ בַּחֲשַׁאי מוֹצִיאִין מִמֶּנּוּ בְּקוֹלֵי קוֹלוֹת שְׁאוֹל שֶׁמַּכְנִיסִין בּוֹ בְּקוֹלֵי קוֹלוֹת אֵינוֹ דִין שֶׁמּוֹצִיאִין מִמֶּנּוּ בְּקוֹלֵי קוֹלוֹת מִכָּאן תְּשׁוּבָה לָאוֹמְרִים אֵין תְּחִיַּית הַמֵּתִים מִן הַתּוֹרָה:
לְבָבֶךָ
אוֹמֵר
וּמָה
אַף
1. אִין ?
n. pr.
saules.
1 - n. pr.
2 - tintement.
2 - tintement.
1 - oui.
2 - il n'y a pas.
2 - il n'y a pas.
2. אֶת ?
n. pr.
trouble, bruit, consternation.
reine, princesse.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
3. .ת.נ.ה ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
nifal
sauvé.
hifil
secourir.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
4. דִּלְמָא ?
1 - peut être.
2 - fait, confirmation.
3 - couverture.
4 - dilemme.
2 - fait, confirmation.
3 - couverture.
4 - dilemme.
1 - puissance.
2 - substance.
2 - substance.
n. pr.
coût, prix élevé.
5. רַחַם ?
1 - forme, caractère, aspect.
2 - désir, plaisir.
2 - désir, plaisir.
ce qui tombe, criblures (de blé).
cœur.
1 - sein, matrice.
2 - femme, fille.
3 - n. pr.
2 - femme, fille.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10