1. וְהָנֵי מִילֵּי לִקְרִיאַת שְׁמַע אֲבָל לִתְפִלָּה מְהַדַּר וְעַד כַּמָּה — עַד פַּרְסָה וְהָנֵי מִילֵּי לְקַמֵּיהּ אֲבָל לַאֲחוֹרֵיהּ — אֲפִילּוּ מִיל אֵינוֹ חוֹזֵר וּמִינַּהּ מִיל _ _ _ דְּאֵינוֹ חוֹזֵר הָא פָּחוֹת מִמִּיל — חוֹזֵר:
וּבְרָכָה
כַּפָּי
עַל
הוּא
2. וּמִמַּאי דְּרַבִּי יוֹסֵי הִיא _ _ _ רַבִּי יְהוּדָה הִיא וְאָמַר גַּבֵּי קְרִיאַת שְׁמַע נָמֵי דִּיעֲבַד — אִין לְכַתְּחִלָּה — לָא תֵּדַע דְּקָתָנֵי ''הַקּוֹרֵא'' דִּיעֲבַד — אִין לְכַתְּחִלָּה — לָא:
וְיִקְרָא
מִמַּאי
יְבָרֵךְ
דִּילְמָא
3. מַנִּי _ _ _ רַבִּי יוֹסֵי וְלָא רַבִּי יְהוּדָה דְּאִי רַבִּי יְהוּדָה — הָא אָמַר לְכַתְּחִלָּה נָמֵי יָצָא אִי רַבִּי יוֹסֵי דִּיעֲבַד נָמֵי לָא:
הֵן
לָא
בְּעִידָּן
לָשׁוֹן
4. לָא רַבִּי _ _ _ וְלָא רַבִּי יוֹסֵי אִי רַבִּי יְהוּדָה — הָא אָמַר דִּיעֲבַד אִין לְכַתְּחִלָּה לָא אִי רַבִּי יוֹסֵי — הָא אָמַר דִּיעֲבַד נָמֵי לָא:
תְּנַן
מִמַּאי
שִׁמְעוֹן
יְהוּדָה
5. אֶלָּא _ _ _ רַבִּי יְהוּדָה וַאֲפִילּוּ לְכַתְּחִלָּה נָמֵי וְלָא קַשְׁיָא הָא — דִידֵיהּ הָא — דְרַבֵּיהּ דִּתְנַן רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה הַקּוֹרֵא אֶת שְׁמַע צָרִיךְ שֶׁיַּשְׁמִיעַ לְאָזְנוֹ שֶׁנֶּאֱמַר ''שְׁמַע יִשְׂרָאֵל ה' אֱלֹהֵינוּ ה' אֶחָד'' אָמַר לוֹ רַבִּי מֵאִיר הֲרֵי הוּא אוֹמֵר ''אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם עַל לְבָבֶךָ'' — אַחַר כַּוָּנַת הַלֵּב הֵן הֵן הַדְּבָרִים:
כַּמָּה
לְעוֹלָם
מֵאִיר
מִזְבַּחֲךָ
1. אֶחָד ?
1 - vingt et unième lettre de l'alphabet.
2 - comme chiffre signifie : trois cents.
3 - pronom relatif : que, qui.
4 - indique le génitif.
5 - conjonction : afin que, parce que, que, jusqu'à ce que, lorsque.
babylonien.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
n. pr.
2. הוּא ?
grand-mère.
1 - commerce.
2 - sujet.
3 - litige
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
il, lui, il est.
3. צָלוּת ?
poêle.
1 - province.
2 - fuseau.
3 - bâton, béquille.
1 - paquet, faisceau.
2 - petite pierre, sac.
3 - n. pr.
prière.
4. שׁוֹטֶה ?
n. pr.
n. pr.
1 - idiot.
2 - insensé.
3 - sauvage.
4 - enragé.
1 - action de faire sortir en pressant.
2 - juiis.
5. .י.ד.ע ?
paal
être long, s'étendre.
nifal
s'allonger.
hifil
1 - allonger.
2 - rester longtemps.
peal
1 - convenir.
2 - nettoyer.
afel
attendre.
piel
façonner en réseau, enchâsser (des pierres précieuses).
poual
serti.
paal
1 - s'échapper.
2 - vomir.
3 - détacher.
nifal
s'échapper.
piel
1 - sauver, délivrer.
2 - mettre au monde, enfanter.
hifil
emporter, délivrer.
hitpael
sauvé.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10