1. אֵימַר _ _ _ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה — לְהַקְדִּים קְרִיאָה לִקְרִיאָה קְרִיאָה לַעֲשִׂיָּה מִי שָׁמְעַתְּ לֵיהּ:
דַּאֲמַר
לִקְרִיאָה
וְנוֹטֵל
שָׁמְעַתְּ
2. חוֹזֵר וְאוֹמֵר ''אֱמֶת'' אוֹ אֵינוֹ _ _ _ וְאוֹמֵר ''אֱמֶת'':
אֵימַר
שֶׁתִּקְדַּם
חוֹזֵר
לֵיהּ
3. וְתִיפּוֹק לֵיהּ מִדְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה חֲדָא _ _ _ קָאָמַר חֲדָא כְּדֵי שֶׁיְּקַבֵּל עָלָיו עוֹל מַלְכוּת שָׁמַיִם תְּחִלָּה וְאַחַר כָּךְ יְקַבֵּל עָלָיו עוֹל מִצְוֹת וְעוֹד — מִשּׁוּם דְּאִית בַּהּ הָנֵי מִילֵּי אַחְרָנְיָיתָא:
יוֹחָנָן
וְעוֹד
וְאָמַר
הַיָּם
4. הָא גוּפָא קַשְׁיָא רֵישָׁא אָמַר _ _ _ וְסֵיפָא חַיָּיב:
וּכְתַבְתָּם
וְצַלִּי
פָּטוּר
לָךְ
5. מִכָּל מָקוֹם קַשְׁיָא לְרַב _ _ _ הוּא דְּעַוֵּית:
שְׁלוּחָא
וְהָתַנְיָא
מְשִׁי
שֶׁקֶר
1. אֲנִי ?
je, moi.
1 - quelque chose qui excite l'étonnement.
2 - merveille
arc.
n. pr.
2. הָא ?
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
n. pr.
n. pr.
plaine, espèce d'arbre (châtaignier).
3. ?
4. כֵּן ?
1 - n. pr.
2 - rue.
n. pr.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
n. pr.
5. מִנְחָה ?
n. pr.
1 - sagesse.
2 - moyen de salut.
3 - bonheur.
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
1 - penchant.
2 - ce qui a été créé.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10