1. אָמַר רַב פָּפָּא כִּי _ _ _ מָה דֶּרֶךְ רְשׁוּת אַף כֹּל רְשׁוּת:
בְּעַצְמִי
בְּמִצְוָה
דֶרֶךְ
אַף
2. _ _ _ טְרִיד טִרְדָּא דְמִצְוָה הָכָא טְרִיד טִרְדָּא דִרְשׁוּת:
חַיָּיב
יִצְחָק
שֶׁלֹּא
הָתָם
3. תָּנֵי רַב יְחֶזְקֵאל עָשָׂה _ _ _ בֵּית שַׁמַּאי — עָשָׂה כְּדִבְרֵי בֵּית הִלֵּל — עָשָׂה:
גְּמָ'
וּבָעֶרֶב
כְּדִבְרֵי
יִצְחָק
4. מַתְנִי' בַּשַּׁחַר מְבָרֵךְ שְׁתַּיִם לְפָנֶיהָ וְאַחַת לְאַחֲרֶיהָ וּבָעֶרֶב מְבָרֵךְ _ _ _ לְפָנֶיהָ וּשְׁתַּיִם לְאַחֲרֶיהָ אַחַת אֲרוּכָּה וְאַחַת קְצָרָה:
מַתְנִי'
הוּא
לֹא
שְׁתַּיִם
5. וּבֵית שַׁמַּאי הַאי ''וּבְלֶכְתְּךָ _ _ _ מַאי עֲבִיד לְהוּ:
דִּידָךְ
בַדֶּרֶךְ''
וַאֲתָא
עַכְשָׁיו
1. .ה.ל.כ ?
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2. מֵילָא ?
gauche, qui est à gauche.
de lui-même.
n. pr.
n. pr.
3. פְּאֵר ?
femme ou fille d'une famille de Cohanim.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
ornement, tiare, couronne.
ainsi, ça.
4. פְּרָט ?
n. pr.
n. pr.
1 - détail, particularité.
2 - פְּרָט ל : excepté.
racine.
5. קִימָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - action de se lever ou d'être debout.
2 - installation.
1 - force, puissance.
2 - en vigueur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10