1.
_ _ _ סָמוּךְ לַלֵּידָה רַחֲמָנָא טַהֲרֵיהּ אָמַר רַב פַּפֵּי הַנַּח מֵעֵת לְעֵת דְּרַבָּנַן:
רְחוֹקָה
נֶעְכָּר
הָנִיחָא
קוֹשִׁי
2.
אַלְמָא _ _ _ דְּאוֹרָיְיתָא וְכֵיוָן דְּאִיכָּא חֲרָדָה דָּמֶיהָ מְסוּלָּקִין וְלָא בָּעֲיָא בְּדִיקָה הָכָא נָמֵי דָּמֶיהָ מְסוּלָּקִין וְלָא בָּעֲיָא בְּדִיקָה:
וּמְטַמְּאָה
אוֹ
וְסָתוֹת
וְהָכְתִיב
3.
וְרַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר אֵלּוּ מֵי הַנִּדָּה שֶׁהַמַּזֶּה וּמַזִּין עָלָיו טָהוֹר _ _ _ טָמֵא וּמַזֶּה טָהוֹר וְהָכְתִיב וּמַזֵּה מֵי הַנִּדָּה יְכַבֵּס בְּגָדָיו מַאי מַזֶּה נוֹגֵעַ:
יִהְיוּ
אִיכָּא
טְהוֹרָה
וְנוֹגֵעַ
4.
כְּשֶׁתִּמָּצֵא לוֹמַר לְדִבְרֵי רַבִּי מֵאִיר דָּם נֶעְכָּר וְנַעֲשָׂה חָלָב לְדִבְרֵי _ _ _ יוֹסֵי וְרַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אֵבָרֶיהָ מִתְפָּרְקִין וְאֵין נַפְשָׁהּ חוֹזֶרֶת עַד עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע חֹדֶשׁ:
רַבִּי
יִרְמְיָה
בְּגָדָיו
רָאֲתָה
5.
וְלִיכְתּוֹב נוֹשֵׂא קָא מַשְׁמַע לַן דְּעַד דְּדָרֵי כְּשִׁיעוּר הַזָּאָה הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר הַזָּאָה צְרִיכָה שִׁיעוּר אֶלָּא לְמַאן _ _ _ אֵין צְרִיכָה שִׁיעוּר מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
אַרְבַּע
דְּדָמֶיהָ
שָׁנִים
דְּאָמַר
1. לֵב ?
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. תָּוֶךְ ?
n. pr.
septième.
1 - conseil, projet, délibération.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
1 - milieu.
2 - tromperie.
2 - tromperie.
3. .כ.ב.ס ?
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
paal
1 - pécher.
2 - manquer.
2 - manquer.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
paal
laver des vêtements.
piel
laver.
poual
1 - lavé.
2 - foulé.
2 - foulé.
houfal
1 - lavé.
2 - foulé.
2 - foulé.
hitpael
1 - lavé.
2 - purifié.
2 - purifié.
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
2 - renforcé.
4. כַּמָּה ?
n. pr.
gauche, qui est à gauche.
1 - combien.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
n. pr.
5. .א.ו.ר ?
hitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
2 - se calmer.
nitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
2 - se calmer.
afel
refroidir.
hitpeel
refroidir.
hitpaal
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
2 - se calmer.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
1 - sec, sécher.
2 - avoir honte.
2 - avoir honte.
piel
dessécher.
hifil
1 - dessécher.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
hitpael
sécher, se tarir.
nitpael
sécher, se tarir.
pael
dessécher.
hitpeel
desséché.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
2 - se lier.
3 - choisir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10