1. מַאי הֲלָכָה רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר הִלְכַת אַחַד עָשָׂר רֵישׁ לָקִישׁ אוֹמֵר הִלְכוֹת אַחַד _ _ _:
בָּעֵי
טָבְלָה
הֲלָכוֹת
עָשָׂר
2. וְתַנְיָא הַמֵּסִיט אֶת הָרְאִיָּיה _ _ _ שַׁמַּאי אוֹמְרִים תּוֹלִין וּבֵית הִלֵּל מְטַהֲרִין:
בֵּית
שֶׁבֵּין
לְךָ
מְרַבֶּה
3. מִשְׁכָּבוֹת וּמוֹשָׁבוֹת שֶׁבֵּין רְאִיָּיה רִאשׁוֹנָה לִרְאִיָּיה שְׁנִיָּיה בֵּית _ _ _ תּוֹלִין וּבֵית הִלֵּל מְטַהֲרִין:
בֵּית
מְטַמֵּא
שֶׁבֵּין
שַׁמַּאי
4. מַאי שְׁנָא אִיהוּ דְּלָא מְטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב וּמַאי _ _ _ אִיהִי דִּמְטַמְּיָא לֵיהּ:
לָקִישׁ
דִּשְׁכִיחַ
לְךָ
שְׁנָא
5. לָא בֵּית הִלֵּל הִיא דְּתַנְיָא אָמַר לָהֶם רַבִּי יְהוּדָה לְבֵית הִלֵּל וְכִי לָזוֹ אַתֶּם קוֹרִין תַּרְבּוּת רָעָה וַהֲלֹא לֹא נִתְכַּוֵּון זֶה אֶלָּא לִבְעוֹל אֶת הַנִּדָּה _ _ _ סָלְקָא דַּעְתָּךְ:
מְטַמֵּא
נִדָּה
אַחַד
עֲזַרְיָה
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
bruit, tumulte.
étourdissement, étonnement, épouvante.
n. pr.
2. .ר.א.ה ?
paal
faire prisonnier.
nifal
fait prisonnier.
peal
faire prisonnier.
hitpeel
fait prisonnier.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
1 - errant.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
hifil
1 - faire fuir.
2 - remuer, faire chanceler.
hitpael
1 - se plaindre.
2 - ému, agité.
peal
1 - fuir.
2 - errer.
afel
secouer la tête.
3. כֹּל ?
obstination, penchant déterminé vers le mal.
1 - mériter, être utile, compétent.
2 - valoir.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
4. ?
5. נָזִיר ?
n. pr.
lettre, écrit.
1 - nazaréen, qui s'abstient de boire du vin.
2 - offrande apporté par le nazaréen.
3 - vignes non taillées.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10