1. גְּמָ' תַּנְיָא אָמַר לוֹ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר לְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ לִדְבָרֶיךָ _ _ _ מוֹנֶה בְּסֵירוּגִין וְהַתּוֹרָה אָמְרָה אַחַר תִּטְהָר אַחַר אַחַר לְכוּלָּן שֶׁלֹּא תְּהֵא טוּמְאָה מַפְסֶקֶת בֵּינֵיהֶן:
אַתָּה
מְהַלְּכִים
תַּנְיָא
וְלֹא
2. נָזִיר שֶׁהִילֵּךְ עַל גַּבֵּי סְכָכוֹת וּפְרָעוֹת נָמֵי מִדְּאוֹרָיְיתָא אֹהֶל מְעַלְּיָא בָּעֵינַן _ _ _ הוּא דִּגְזוּר וְרַבָּנַן בִּדְאוֹרָיְיתָא לָא מִיחַלַּף:
עֲקִיבָא
וְרַבָּנַן
מִי
קֶרִי
3. אָמַר לְךָ רַב הוּנָא בַּר חִיָּיא _ _ _ אָמְרִינַן אֵין אִשָּׁה קוֹבַעַת לָהּ וֶסֶת בִּימֵי זִיבָתָהּ דְּלָא בָּעֲיָא תְּלָתָא זִימְנֵי לְמִיעְקַר דְּאָמְרִינַן דָּמֶיהָ מְסוּלָּקִין וְכֵיוָן דְּדָמֶיהָ מְסוּלָּקִין דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ:
כִּי
אָמְרִי
וּלְאַחַר
מוֹנֶה
4. מַתְנִי' הַזָּב וְהַזָּבָה שֶׁבָּדְקוּ עַצְמָן בְּיוֹם רִאשׁוֹן וּמָצְאוּ טָהוֹר וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי וּמָצְאוּ טָהוֹר וּשְׁאָר יָמִים שֶׁבֵּינְתַיִים לֹא בָּדְקוּ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר _ _ _ הֵן בְּחֶזְקַת טָהֳרָה רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר אֵין לָהֶם אֶלָּא יוֹם רִאשׁוֹן וְיוֹם שְׁבִיעִי בִּלְבָד רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין לָהֶם אֶלָּא יוֹם שְׁבִיעִי בִּלְבָד:
אִם
וְהָתַנְיָא
הֲרֵי
בִּלְבָד
5. _ _ _ מִי אִיכָּא לְמַאן דְּאָמַר:
אִלְמָלֵי
בְּיוֹם
לָאו
בָּרִאשׁוֹן
1. זִיבָה ?
soufflet.
écoulement.
ce qu'on a filé.
pavé.
2. .ח.ו.ש ?
paal
1 - circoncire.
2 - faire un ourlet.
nifal
se circoncire.
hifil
abattre, exterminer.
hitpael
coupé, brisé, émoussé.
paal
1 - se hâter.
2 - sentir, être sensible.
3 - être malade.
4 - craindre.
5 - n. pr. (חוּשָׁה ...).
hifil
hâter, accélérer.
peal
1 - se hâter.
2 - craindre.
piel
sonner de la trompette.
hifil
sonner de la trompette.
paal
1 - être ému, frémir.
2 - mugir.
hifil
1 - tonner.
2 - irriter.
hitpael
gronder, s'indigner.
nitpael
gronder, s'indigner.
peal
tonner.
afel
1 - faire murmurer.
2 - lever la main.
hitpeel
1 - murmurer.
2 - se vanter.
3. ל ?
1 - meurtre.
2 - exécution par décapitation avec une épée.
1 - n. pr.
2 - verbe הדה (reconnnaître) ) l'impératif.
1 - morceau, tranche.
2 - fosse.
3 - incision.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
4. .ק.ב.ע ?
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
piel
ceindre.
paal
1 - brûler.
2 - poursuivre avec ardeur.
nifal
1 - allumé.
2 - brûlé.
hifil
1 - briller.
2 - allumer, échauffer.
houfal
allumé.
peal
1 - brûler.
2 - poursuivre.
afel
allumer.
paal
1 - établir.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
nifal
déterminé.
houfal
fixé.
peal
1 - empêcher.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
hitpeel
décidé.
5. .ת.נ.ה ?
paal
s'enorgueillir, s'élever.
hifil
rendre fort, rendre orgueilleux, assaillir.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
paal
1 - faire le tour.
2 - tromper.
hitpaal
chercher un prétexte.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10