1.
_ _ _ עֲלָךְ הָאִשָּׁה:
הֲדַרַן
כִּגְפָנִים
זוֹ
לַן
2.
נְחִירָה דְּקָאָמַר רַב הֵיכִי דָמֵי אָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק לְדִידִי מִפָּרְשָׁא לִי מִינֵּיהּ דְּרַב עוֹמֶדֶת וְרוֹאָה יוֹשֶׁבֶת וְאֵינָהּ רוֹאָה בְּיָדוּעַ שֶׁלֹּא חָיְתָה הַמַּכָּה עַל גַּבֵּי קַרְקַע וְרוֹאָה עַל גַּבֵּי כָּרִים וּכְסָתוֹת _ _ _ רוֹאָה בְּיָדוּעַ שֶׁלֹּא חָיְתָה הַמַּכָּה עַל גַּבֵּי כּוּלָּם וְרוֹאָה עַל גַּבֵּי כּוּלָּם וְאֵינָהּ רוֹאָה בְּיָדוּעַ שֶׁחָיְתָה הַמַּכָּה:
לָהּ
כָּל
וְאֵינָהּ
בְּיָדוּעַ
3.
אָמַר רַב בּוֹגֶרֶת נוֹתְנִין לָהּ לַיְלָה הָרִאשׁוֹן וְהָנֵי מִילֵּי שֶׁלֹּא רָאֲתָה אֲבָל רָאֲתָה אֵין _ _ _ אֶלָּא בְּעִילַת מִצְוָה וְתוּ לָא:
פִּרְצָה
לְכַתְּחִלָּה
לָהּ
חָיְתָה
4.
מַתְנִי' תִּינוֹקֶת שֶׁלֹּא _ _ _ זְמַנָּהּ לִרְאוֹת וְנִיסֵּת בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים נוֹתְנִין לָהּ אַרְבַּע לֵילוֹת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים עַד שֶׁתִּחְיֶה הַמַּכָּה:
הִגִּיעַ
פִּי
בְּעִילַת
שָׁאנֵי
5.
תַּנְיָא נָמֵי הָכִי בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים _ _ _ שֶׁתִּחְיֶה הַמַּכָּה בֵּין רָאֲתָה בֵּין לֹא רָאֲתָה:
עַד
מְרוּבִּין
שֶׁדָּמֶיהָ
וּבֵית
1. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
beauté.
oppresseur.
2. תּוּ ?
plus loin, de plus, de nouveau.
1 - conjuration.
2 - nœud.
3 - liaison.
4 - articulation.
2 - nœud.
3 - liaison.
4 - articulation.
pourpre.
n. pr.
3. כָּךְ ?
plomb.
ainsi, ça.
droiture.
bois, poutre
4. תָּוֶךְ ?
1 - milieu.
2 - tromperie.
2 - tromperie.
action d'arroser, goutte.
n. pr.
héritage.
5. .א.ו.ר ?
nifal
1 - se hâter.
2 - être effrayé, trembler.
2 - être effrayé, trembler.
piel
1 - épouvanter.
2 - se précipiter.
2 - se précipiter.
poual
être en hâte.
hifil
1 - presser.
2 - faire promptement.
3 - épouvanter.
2 - faire promptement.
3 - épouvanter.
hitpael
1 - stupéfait.
2 - effrayé.
2 - effrayé.
nitpael
1 - stupéfait.
2 - effrayé.
2 - effrayé.
pael
épouvanter.
hitpeel
faire promptement.
hitpaal
être effrayé.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
peal
creuser.
hitpeel
se troubler, être saisi d'épouvante.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10