1. וַאֲמַרְתְּ לַן עֲלַהּ אָמַר _ _ _ יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל לָא שְׁנָא אֶלָּא חֲמִשָּׁה עָשָׂר לִטְבִילָתָהּ שֶׁהֵן עֶשְׂרִים וּשְׁנַיִם לִרְאִיָּתָהּ דְּהָתָם בִּימֵי נִדָּתָהּ קָאֵי לַהּ אֲבָל חֲמִשָּׁה עָשָׂר לִרְאִיָּתָהּ דְּבִימֵי זִיבָתָהּ קָאֵי לָא קָבְעָה:
רַב
בַּמֶּה
טָהֳרָה
מִקְבָּע
2. רָבָא אָמַר לוֹמַר שֶׁאֵינָהּ _ _ _ מֵעֵת לְעֵת:
שֶׁאֵין
דְּבִימֵי
מוּתֶּרֶת
מְטַמְּאָה
3. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי אַתְּ אֲמַרְתְּ נִיהֲלַן וְאַהָא אֲמַרְתְּ לַן הָיְתָה לְמוּדָה לִהְיוֹת רוֹאָה יוֹם חֲמִשָּׁה עָשָׂר וְשִׁינְּתָה לְיוֹם עֶשְׂרִים _ _ _ וָזֶה אֲסוּרִין לְשַׁמֵּשׁ שִׁינְּתָה פַּעֲמַיִם לְיוֹם עֶשְׂרִים זֶה וָזֶה אֲסוּרִין:
זֶה
מִפְּנֵי
אוֹמֵר
חַסּוֹרֵי
4. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בְּאִשָּׁה שֶׁאֵין לָהּ וֶסֶת אֲבָל _ _ _ לָהּ וֶסֶת מוּתֶּרֶת וּצְרִיכָה בְּדִיקָה יָשְׁבָה וְלֹא בָּדְקָה שָׁגְגָה נֶאֶנְסָה הֵזִידָה וְלֹא בָּדְקָה טְהוֹרָה הִגִּיעַ שְׁעַת וִסְתָּהּ וְלֹא בָּדְקָה טְמֵאָה:
מוּתֶּרֶת
מִדִּסְקַרְתָּא
קָאֵי
יֵשׁ
5. רַב חִסְדָּא אָמַר לָא צְרִיכָא אֶלָּא לְרַבִּי מֵאִיר _ _ _ אִשָּׁה שֶׁאֵין לָהּ וֶסֶת אֲסוּרָה לְשַׁמֵּשׁ הָנֵי מִילֵּי בִּימֵי נִדָּתָהּ אֲבָל בִּימֵי זִיבָתָהּ בְּחֶזְקַת טָהֳרָה קָיְימָא:
מְטַמְּאוֹת
חֲמִשָּׁה
דְּאָמַר
וְהַזָּבָה
1. אֶת ?
n. pr.
1 - soumission, obéissance.
2 - ordre, commandement.
hache.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. יוֹם ?
1 - éclair.
2 - lame d'un instrument tranchant.
3 - n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
récompense, rétribution.
n. pr.
3. יָד ?
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
n. pr.
unité.
précoce.
4. מִלָּה ?
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
adultères.
n. pr.
rachat, prix du rachat.
5. רֵישׁ ?
nourrisson, enfant tendre.
n. pr.
structure, construction.
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10