1. תָּנוּ רַבָּנַן הַמַּפֶּלֶת יָד חֲתוּכָה וְרֶגֶל _ _ _ אִמּוֹ טְמֵאָה לֵידָה וְאֵין חוֹשְׁשִׁין שֶׁמָּא מִגּוּף אָטוּם בָּאוּ:
בְלִדְתָּהּ
חֲתוּכָה
יוֹלֶדֶת
הָא
2. אָמַר רַב הוּנָא הוֹצִיא עוּבָּר אֶת יָדוֹ וְהֶחְזִירָהּ אִמּוֹ טְמֵאָה לֵידָה _ _ _ וַיְהִי בְלִדְתָּהּ וַיִּתֶּן יָד:
אָשֵׁי
שֶׁנֶּאֱמַר
מִינֵּיהּ
יָד
3. אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַב טוּמְטוּם וְאַנְדְּרוֹגִינוֹס שֶׁרָאוּ לוֹבֶן אוֹ אוֹדֶם אֵין חַיָּיבִין עַל בִּיאַת מִקְדָּשׁ וְאֵין שׂוֹרְפִין עֲלֵיהֶם _ _ _ הַתְּרוּמָה:
בִּלְבָד
לוֹבֶן
רָבִינָא
אֶת
4. אִיצְטְרִיךְ מַהוּ דְּתֵימָא הוֹאִיל וְאָמַר רַבִּי יִצְחָק אִשָּׁה מַזְרַעַת תְּחִלָּה יוֹלֶדֶת זָכָר אִישׁ מַזְרִיעַ תְּחִלָּה יוֹלֶדֶת נְקֵבָה אֵימָא מִדְּהַאי זָכָר הַאי _ _ _ זָכָר קָא מַשְׁמַע לַן אֵימָא שְׁנֵיהֶם הִזְרִיעוּ בְּבַת אַחַת זוֹ זָכָר וְזֶה נְקֵבָה:
לֵידָתָהּ
גַּבֵּי
כְּרַבִּי
נָמֵי
5. וְהָא אֵין אִמּוֹ חוֹשֶׁשֶׁת לְכָל דָּבָר _ _ _ אָמַר אַבָּיֵי אֵינָהּ חוֹשֶׁשֶׁת לְכָל דָּבָר מִדְּאוֹרָיְיתָא אֲבָל מִדְּרַבָּנַן חוֹשֶׁשֶׁת וְהָא קְרָא קָאָמַר מִדְּרַבָּנַן וּקְרָא אַסְמַכְתָּא בְּעָלְמָא:
שׂוֹרְפִין
עַל
קָאָמַר
טְמֵאָה
1. ?
2. תְּרוּמָה ?
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
n. pr.
n. pr.
chacal.
3. .י.צ.א ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
4. פֶּתַח ?
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
1 - sortie.
2 - source.
3 - moyen d'échapper.
4 - conséquence.
n. pr.
bâtard.
5. .ר.א.ה ?
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
nifal
s'échapper.
piel
1 - délivrer.
2 - couver.
hifil
1 - délivrer.
2 - enfanter.
hitpael
se sauver, sauter dehors.
hitpeel
sauvé.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - polir, aiguiser.
2 - mouiller la pâte.
3 - n. pr. (לְטוּשִׁים, ...).
piel
1 - polir, aiguiser.
2 - envisager avec un regard terrible.
poual
aiguisé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10