1.
אַשְׁכְּחַן בִּידִיעוֹת דְּאִית לֵיהּ טַעְמֵיהּ דְּנַפְשֵׁיהּ שְׁבוּעוֹת דְּלֵית לֵיהּ טַעְמֵיהּ _ _ _ מְנָלַן סְבָרָא הוּא:
וְלָקַחְתָּ
הוּא
דְּנַפְשֵׁיהּ
דְּנַפְשֵׁיהּ
2.
לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא אַשְׁכְּחַן _ _ _ דְּסָבַר לַהּ כְּרַבִּי יִשְׁמָעֵאל בִּשְׁבוּעוֹת דְּסָבַר לַהּ כְּרַבִּי עֲקִיבָא מְנָלַן סְבָרָא הוּא:
פִּי
בִּידִיעוֹת
הַשְּׁטָרוֹת
וּפְרָטֵי
3.
דְּתַנְיָא רַבִּי אוֹמֵר בַּכֹּל פּוֹדִין בְּכוֹר אָדָם _ _ _ מִן הַשְּׁטָרוֹת וְרַבָּנַן אָמְרִי בַּכֹּל פּוֹדִין בְּכוֹר אָדָם חוּץ מֵעֲבָדִים וּשְׁטָרוֹת וְקַרְקָעוֹת:
כְּלָלֵי
חוּץ
הוּא
פִּי
4.
_ _ _ בְּמַאי קָא מִיפַּלְגִי רַבִּי דָּרֵישׁ כְּלָלֵי וּפְרָטֵי וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה דָּרֵישׁ:
וְאָמְרִינַן
וְנֶעְלַם
אָדָם
לִי
5.
אֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְאַמֵּימָר רַבִּי דָּרֵישׁ רִיבּוּיֵי וּמִיעוּטֵי וְהָא רַבִּי כְּלָלֵי _ _ _ דָּרֵישׁ:
וּפְרָטֵי
וְהָא
דְּדָרֵישׁ
כָּלַל
1. אֶלָּא ?
parvis.
laideur.
seulement.
rêve.
2. דָּבָר ?
garde-fous.
rang séparé, classe.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - lit.
2 - sommeil, cohabitation.
2 - sommeil, cohabitation.
3. פְּרָט ?
salut, secours.
1 - périssable.
2 - négligent.
3 - abandonné.
2 - négligent.
3 - abandonné.
peu.
1 - détail, particularité.
2 - פְּרָט ל : excepté.
2 - פְּרָט ל : excepté.
4. כֶּסֶף ?
étrécissement.
semence.
1 - terre.
2 - champ.
3 - pays.
4 - argile rouge.
5 - n. pr.
2 - champ.
3 - pays.
4 - argile rouge.
5 - n. pr.
argent.
5. לָשׁוֹן ?
1 - langue.
2 - discours, parole, langage.
3 - détroit.
4 - lingot.
2 - discours, parole, langage.
3 - détroit.
4 - lingot.
voleur.
coupe, gobelet.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10