1.
לַכֹּל מְגַלְגְּלִין חוּץ מִשָּׂכִיר שֶׁאֵין מְגַלְגְּלִין רַב חִסְדָּא אָמַר לַכֹּל אֵין מְקִילִּין חוּץ מִשָּׂכִיר _ _ _ מַאי בֵּינַיְיהוּ אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ לִפְתּוֹחַ לוֹ:
וַחֲמִשָּׁה
וַאֲפִילּוּ
סָח
דִּמְקִילִּין
2.
אָמַר לְשׁוֹאֵל _ _ _ שׁוֹרִי '' אָמַר לוֹ:
אוֹ
וּמְשַׁלְּמִין
''הֵיכָן
וָחוֹמֶשׁ
3.
נוֹשֵׂא שָׂכָר וְהַשּׂוֹכֵר נִשְׁבָּעִין עַל הַשְּׁבוּרָה וְעַל הַשְּׁבוּיָה וְעַל _ _ _ וּמְשַׁלְּמִין אֶת הָאֲבֵדָה וְאֶת הַגְּנֵיבָה:
נִשְׁבָּעִין
הַמֵּתָה
שָׂכָר
נִשְׁבָּע
4.
מַתְנִי' אַרְבָּעָה _ _ _ הֵן שׁוֹמֵר חִנָּם וְהַשּׁוֹאֵל נוֹשֵׂא שָׂכָר וְהַשּׂוֹכֵר:
אוֹמֵר
אֵינִי
דִּיבּוּר
שׁוֹמְרִין
5.
וְהַשְּׁבִיעִית מְשַׁמֶּטֶת כּוּ' מְנָא הָנֵי מִילֵּי אָמַר רַב גִּידֵּל אָמַר רַב _ _ _ קְרָא ''וְזֶה דְּבַר הַשְּׁמִטָּה'' וַאֲפִילּוּ דִּיבּוּר מְשַׁמֶּטֶת:
מַשְׁבִּיעֲךָ
מְנָא
טָבַחְתִּי
דְּאָמַר
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
1 - batterie, retranchement.
2 - verbe דוק.
2 - verbe דוק.
nom d'une voyelle.
2. שׁוּק ?
1 - pluie.
2 - corps.
3 - n. pr.
2 - corps.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - rue.
2 - marché.
3 - désir.
2 - marché.
3 - désir.
1 - n. pr.
2 - demandé, emprunté.
2 - demandé, emprunté.
3. .י.ד.ע ?
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
2 - avoir confiance.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
paal
1 - se souiller.
2 - corrompre.
3 - hypocrite, flatter.
2 - corrompre.
3 - hypocrite, flatter.
hifil
1 - souiller, rendre impur.
2 - flatter.
2 - flatter.
peal
1 - souillé.
2 - hypocrite, flatter.
3 - corrompre.
4 - souiller.
2 - hypocrite, flatter.
3 - corrompre.
4 - souiller.
afel
1 - souiller, rendre impur.
2 - flatter.
2 - flatter.
piel
user de sortilège, s'adonner à la magie.
4. .ע.ו.ד ?
piel
boire, humer, sucer.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
2 - s'entraider.
paal
1 - coller.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
nifal
se coller, adhérer.
piel
joindre, attacher, coller.
poual
joint, attaché ensemble ou avec.
hifil
attacher, atteindre.
houfal
attaché.
hitpael
s'attacher.
peal
attaché, se joindre.
afel
1 - atteindre.
2 - avoir les moyens.
2 - avoir les moyens.
hitpeel
1 - s'attacher.
2 - se joindre.
2 - se joindre.
paal
inscrire, marquer.
nifal
inscrit, écrit.
piel
marquer.
peal
écrire.
5. שׁוֹר ?
1 - prédiction, oracle.
2 - ce qu'on donne pour payer le devin.
2 - ce qu'on donne pour payer le devin.
bœuf, gros bétail.
sépulture, enterrement.
1 - dur, violent, endurci.
2 - pénible, difficile.
2 - pénible, difficile.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10