1. אֲבָל הַמַּלְוֶה _ _ _ זוּז בִּשְׁטָר וְהִנִּיחַ מַשְׁכּוֹן בְּיָדוֹ דִּבְרֵי הַכֹּל אָבַד הַמַּשְׁכּוֹן אָבְדוּ מְעוֹתָיו:
אֶלֶף
וְשַׁקְלוּהָ
זֶה
וְאָבַד
2. אָמַר שְׁמוּאֵל _ _ _ מַאן דְּאוֹזְפֵיהּ אַלְפָּא זוּזֵי לְחַבְרֵיהּ וּמַשְׁכֵּן לֵיהּ קַתָּא דְּמַגָּלָא אֲבַד קַתָּא דְּמַגָּלָא אֲבַד אַלְפָּא זוּזֵי אֲבָל תַּרְתֵּי קַתָּאתֵי לָא:
תַּרְתֵּי
הַאי
אָבְדוּ
רַבִּי
3. וְרַב נַחְמָן אָמַר אֲפִילּוּ תַּרְתֵּי קַתָּאתֵי אֲבַד חֲדָא אֲבַד חֲמֵשׁ מְאָה אֲבַד אִידַּךְ אֲבַד כּוּלֵּיהּ אֲבָל קַתָּא וּנְסָכָא לָא נְהַרְדָּעֵי אָמְרִי אֲפִילּוּ קַתָּא וּנְסָכָא אֲבַד נְסָכָא אֲבַד _ _ _ אֲבַד קַתָּא אֲבַד כּוּלֵּיהּ:
מִי
נְהַרְדָּעֵי
פַּלְגָא
זוּזֵי
4. אָמַר שְׁמוּאֵל אַרֵישָׁא וְכֵן אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר _ _ _ אַרֵישָׁא וְכֵן אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אַרֵישָׁא:
הִלְוִיתַנִי
הַכֹּל
רַב
שְׁמוּאֵל
5. מַתְנִיתִין _ _ _ שְׁמוּאֵל בִּדְלָא פָּרֵישׁ:
מְעוֹתָיו
כַּמָּה
בִּדְפָרֵישׁ
וְשַׁקְלוּהָ
1. אֲפִילּוּ ?
même si, même.
1 - planches.
2 - puits.
3 - sauterelle.
4 - n. pr.
1 - blessure.
2 - outil pour puiser.
n. pr.
2. שְׁלֹשָׁה ?
trois.
emboîtés, joints.
n. pr.
1 - conseil.
2 - groupe.
3. חָבֵר ?
terreur, destruction.
1 - jointure, cahier.
2 - racine.
n. pr.
1 - compagnon, ami.
2 - associé.
4. ?
5. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
frange.
vol.
crainte.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10