1.
מַאן דְּמַתְנֵי אַרֵישָׁא כָּל _ _ _ אַסֵּיפָא:
כְּמַעֲרִים
שֶׁכֵּן
אָדָם
חַיָּיב
2.
תָּא שְׁמַע טְעָנוֹ חִטִּין וְהוֹדָה לוֹ בִּשְׂעוֹרִין פָּטוּר _ _ _ גַּמְלִיאֵל מְחַיֵּיב טַעְמָא דִּטְעָנוֹ חִטִּין וְהוֹדָה לוֹ בִּשְׂעוֹרִין הָא חִטִּין וּשְׂעוֹרִין וְהוֹדָה לוֹ בְּאֶחָד מֵהֶן חַיָּיב:
רַבָּן
בַּפְּרוּטָה
דִּטְעָנוֹ
וְרַבָּן
3.
אֶלָּא הָא מַנִּי אַדְמוֹן הִיא וְלָא דַּחוֹיֵי _ _ _ לָךְ אֶלָּא תַּלְמוּד עָרוּךְ הוּא בְּפִיו שֶׁל רַבִּי יוֹחָנָן הָא מַנִּי אַדְמוֹן הִיא:
עָנָן
לָאו
מְדַחֵינָא
תְּנֵהוּ
4.
תָּא שְׁמַע טְעָנוֹ כֵּלִים וְקַרְקָעוֹת וְהוֹדָה בַּכֵּלִים וְכָפַר _ _ _ בְּקַרְקָעוֹת וְכָפַר בַּכֵּלִים פָּטוּר הוֹדָה בְּמִקְצָת קַרְקַע פָּטוּר בְּמִקְצָת כֵּלִים חַיָּיב טַעְמָא דְּכֵלִים וְקַרְקָעוֹת דְּקַרְקַע לָאו בַּת שְׁבוּעָה הִיא הָא כֵּלִים וְכֵלִים דּוּמְיָא דְּכֵלִים וְקַרְקָעוֹת חַיָּיב:
וְכֵלִים
וְקַרְקָעוֹת
בַּקַּרְקָעוֹת
אָבִין
5.
אֲמַר לֵיהּ הָא מַנִּי רַבָּן גַּמְלִיאֵל הִיא אִי _ _ _ גַּמְלִיאֵל אֲפִילּוּ רֵישָׁא נָמֵי:
בְּאַחַת
וְהוֹדָה
וְהָאָמַר
רַבָּן
1. אַבָּא ?
n. pr.
1 - père.
2 - titre.
3 - n. pr.
2 - titre.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
2. כֶּלִי ?
n. pr.
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
n. pr.
n. pr.
3. .ת.נ.ה ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
1 - amasser.
2 - ceindre.
3 - louer.
2 - ceindre.
3 - louer.
peal
louer.
afel
louer.
hitpaal
se louer.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
2 - décrété, sûr.
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
2 - préserver.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
2 - lune.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - perforation, forage.
2 - perforation, forage.
5. שֶׂה ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
agneau, menu bétail.
1 - bâtiment.
2 - construction.
2 - construction.
1 - sans, hors, outre, seul, à part.
2 - מִלְּבַד : hormis.
2 - מִלְּבַד : hormis.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10