1.
תָּא שְׁמַע אַבָּא שָׁאוּל _ _ _ שְׁנֵי בִּיצְעִין הָיוּ בְּהַר הַמִּשְׁחָה תַּחְתּוֹנָה וְעֶלְיוֹנָה תַּחְתּוֹנָה נִתְקַדְּשָׁה בְּכָל אֵלּוּ עֶלְיוֹנָה לֹא נִתְקַדְּשָׁה בְּכָל אֵלּוּ אֶלָּא בְּעוֹלֵי גוֹלָה שֶׁלֹּא בְּמֶלֶךְ וְשֶׁלֹּא בְּאוּרִים וְתוּמִּים:
נֶאֱכֶלֶת
מַאי
אוֹמֵר
קָדָשִׁים
2.
ורְמִינְהִי אָמַר רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּרַבִּי יוֹסֵי וְכִי אֵלּוּ בִּלְבַד הָיוּ וַהֲלֹא כְּבָר נֶאֱמַר ''שִׁשִּׁים עִיר כָּל חֶבֶל אַרְגֹּב מַמְלֶכֶת עוֹג _ _ _ כָּל אֵלֶּה עָרִים בְּצֻרוֹת חוֹמָה גְבֹהָה'' אֶלָּא לָמָּה מָנוּ חֲכָמִים אֶת אֵלּוּ שֶׁכְּשֶׁעָלוּ בְּנֵי הַגּוֹלָה מָצְאוּ אֵלּוּ וְקִידְּשׁוּם:
דְּכוּלֵּי
בַּבָּשָׁן
נַעֲשֵׂית
בְּמֶלֶךְ
3.
וְלָמָּה קִידְּשׁוּהָ לָמָּה קִידְּשׁוּהָ הָא אָמְרַתְּ לֹא _ _ _ אֶלָּא לָמָה הִכְנִיסוּהָ מִפְּנֵי שֶׁתּוֹרְפָּהּ שֶׁל יְרוּשָׁלַיִם הָיְתָה וְנוֹחָה הִיא לִיכָּבֵשׁ מִשָּׁם:
קִידְּשׁוּהָ
אָמְרִינַן
דְּרַבִּי
שָׁאוּל
4.
עֶלְיוֹנָה שֶׁלֹּא הָיְתָה קְדוּשָּׁתָהּ גְּמוּרָה _ _ _ הָאָרֶץ הָיוּ נִכְנָסִין שָׁם וְאוֹכְלִין שָׁם קָדָשִׁים קַלִּים אֲבָל לֹא מַעֲשֵׂר שֵׁנִי וַחֲבֵרִים אֵין אוֹכְלִין שָׁם לֹא קָדָשִׁים קַלִּים וְלֹא מַעֲשֵׂר שֵׁנִי וּמִפְּנֵי מָה לֹא קִידְּשׁוּהָ שֶׁאֵין מוֹסִיפִין עַל הָעִיר וְעַל הָעֲזָרוֹת אֶלָּא בְּמֶלֶךְ וְנָבִיא וְאוּרִים וְתוּמִּים וּבְסַנְהֶדְרִין שֶׁל שִׁבְעִים וְאֶחָד וּבִשְׁתֵּי תּוֹדוֹת וּבְשִׁיר:
בַּיִת
עַמֵּי
הָא
כְּבָר
5.
עַל פִּי נָבִיא נֶאֱכֶלֶת וְעַל פִּי נָבִיא _ _ _:
אֵין
עִיר
מִצְוֹת
נִשְׂרֶפֶת
1. אֶת ?
1 - noir.
2 - ciseaux ou rasoir.
2 - ciseaux ou rasoir.
sacrifice, offrande.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. בַּר ?
intention, projet.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
1 - place publique, étendue.
2 - rue.
3 - n. pr.
2 - rue.
3 - n. pr.
3. הוּנָא ?
au contraire.
n. pr.
fenêtre.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
4. אֶחָד ?
1 - combien.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
n. pr.
maladies, infirmités.
5. יְרוּשָׁלַיִם ?
gras, qui a de l'embonpoint.
n. pr.
1 - tumulte.
2 - grand nombre.
3 - richesse.
2 - grand nombre.
3 - richesse.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10